Coltene CanalPro Jeni Instrucciones De Utilizacion

Ocultar thumbs Ver también para CanalPro Jeni:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Winkelstück
Gebrauchsanweisung
Aufbereitungsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Coltene CanalPro Jeni

  • Página 1 Winkelstück Gebrauchsanweisung Aufbereitungsanleitung...
  • Página 2 CanalPro Jeni Vertrieb: Coltène/Whaledent GmbH + Co. KG Raiffeisenstraße 30 89129 Langenau/Germany Tel. +49 (0)7345 805 0 Fax +49 (0)7345 805 201 info.de@coltene.com www.coltene.com Herstellerangaben: Schlumbohm GmbH & Co. KG Telefon: 04324 - 8929 - 0 Klein Floyen 8-10 Telefax: 04324 - 8929 - 29 D-24616 Brokstedt post@schlumbohm.de...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CanalPro Jeni Inhaltsverzeichnis ......................Seite   Einleitung ......................3     Verwendete Symbole ..................4     Erstmalige Inbetriebnahme – Sicherheitshinweise ........... 4     Produktbeschreibung ..................5     Inbetriebnahme ....................5     Aufstecken und Abnehmen ................5  ...
  • Página 4: Verwendete Symbole

    CanalPro Jeni unserer Anweisungen oder die Verwendung von nicht freigegebenes Zubehör und Ersatzteilen, entbindet uns von jeder Gewährleistung oder anderen Ansprüchen. Verwendete Symbole Beschreibung der verwendeten Symbole. Symbol Beschreibung Das Produkt entspricht den Anforderungen der EU Richtlinie 93/42 Warnhinweis: Begleitpapiere beachten! Bei Nichtbeachtung der Anweisungen kann der Betrieb zu einem Schaden am Gerät oder einer Verletzung des Anwenders oder...
  • Página 5: Produktbeschreibung

    CanalPro Jeni Hygiene und Pflege vor der ersten Anwendung Das Winkelstück ist bei Lieferung gereinigt. Führen Sie vor der erstmaligen Anwendung eine Ölpflege durch und sterilisieren Sie das Winkelstück. Siehe Ölpflege und Sterilisation (siehe Abschnitt 6.5) Produktbeschreibung Druckknopf Griffhülse Inbetriebnahme Aufstecken und Abnehmen Nicht während des Betriebes...
  • Página 6: Wechseln Der Wurzelkanalinstrumente

    CanalPro Jeni Wechseln der Wurzelkanalinstrumente Wurzelkanalinstrumente  Verwenden Sie nur einwandfreie Wurzelkanalinstrumente.  Beachten Sie die Angaben des Herstellers.  Setzen Sie das Wurzelkanalinstrument nur bei stillstehendem Winkelstück ein.  Greifen Sie nie in laufende oder auslaufende Wurzelkanalinstrumente.  Betätigen Sie nie den Druckknopf des Winkelstücks während der Anwendung oder des Auslaufens.
  • Página 7: Hygiene Und Pflege

    CanalPro Jeni Hygiene und Pflege  Beachten Sie Ihre länderspezifischen Richtlinien, Normen und Vorgaben für die Reinigung, Desinfektion Sterilisation.  Das Winkelstück kann manuell oder maschinell aufbereitet werden.  Tragen Sie Schutzkleidung.  Nehmen Sie das Wurzelkanalinstrument heraus.  Nehmen Sie das Winkelstück vom Motor ab.
  • Página 8: Manuelle Desinfektion

    CanalPro Jeni Manuelle Desinfektion Wir empfehlen Wischdesinfektion  Verwenden offiziell anerkannten Instituten zertifizierte Desinfektionsmittel, die kein Chlor enthalten.  Beachten Sie die Angaben des Herstellers zur Anwendung des Desinfektionsmittels. Nach der manuellen Reinigung, Desinfektion und Ölpflege ist eine abschließende thermische Desinfektion (unverpackt) oder Sterilisation (verpackt) im Dampfsterilisator Klasse B oder S (gemäß...
  • Página 9: Ölpflege

    CanalPro Jeni Ölpflege 1. Mit Pflegeöl, z.B. mit W&H Service- Öl F1, M400. Befolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchs- anweisung der Ölspraydose. Oder 2. Mit Pflegeautomaten z.B. mit W&H Assistina (siehe Assistina Gebrauchs-anweisung). Empfohlene Pflegezyklen unbedingt nach jeder Innenreinigung, vor jeder Sterilisation oder nach 30 Minuten Einsatz bzw. 1X täglich.
  • Página 10: Sterilisation Und Lagerung

    CanalPro Jeni Sterilisation und Lagerung Verwenden Sie eine Sterilisation nach EN 13060, Klasse B  Beachten Sie die Angaben des Geräte-Herstellers.  Reinigen, desinfizieren und ölen Sie vor dem Sterilisieren.  Schweißen Sie das Winkelstück in Sterilgutverpackung nach EN 868-5 ein.
  • Página 11: Technische Daten

    CanalPro Jeni Technische Daten Übersetzungsverhältnis Kupplung motorseitig lt. Norm ISO 3964 Empfohlene Wurzelkanalinstrumente* NiTi-Feilen zur maschinellen Wurzelka- nalaufbereitung Instrumenten-Schaftdurchmesser (Typ 1) nach EN ISO 1797-1:1995 Ø 2,35* mm min. Einspannlänge bis das Instrument einrastet max. Motordrehzahl für NiTi Feilen von 2000 1/mi n :...
  • Página 12: Gewährleistung

    CanalPro Jeni Gewährleistung Die Gewährleistung für Material- und Herstellungsdefekte an diesem Produkt wird von der Firma Schlumbohm ® für ein Jahr ab Datum der Originalrechnung garantiert. Die ® Produktgewährleistung durch Schlumbohm beinhaltet die Reparatur oder den Austausch des ganzen Gerätes oder einzelner Teile. Die Entscheidung, ob ausgetauscht oder repariert wird, liegt allein beim Hersteller.
  • Página 13 Contra-Angle Instructions for use Processing instruction...
  • Página 14 CanalPro Jeni Distributor: Coltène/Whaledent GmbH + Co. KG Raiffeisenstraße 30 89129 Langenau/Germany Tel. +49 (0)7345 805 0 Fax +49 (0)7345 805 201 info.de@coltene.com www.coltene.com Manufacturer information: Schlumbohm GmbH & Co. KG Telephone: +49 (0) 4324 - 8929 - 0 Klein Floyen 8-10...
  • Página 15: Introduction

    CanalPro Jeni Table of contents......................Page     Introduction ....................15     Symbols used ....................16     First usage – Safety notes ................17     Product description..................17     Operation ....................... 17     Assembly and removal ................... 17  ...
  • Página 16: Symbols Used

    CanalPro Jeni improper maintenance, non-observance of the present instructions for use, or the use of non-authorised accessories and spare parts, shall exempt us from any warranty or other claims. Symbols used Description of the symbols used. Symbol Description The product complies with the requirements of EU Directive 93/42...
  • Página 17: First Usage - Safety Notes

    CanalPro Jeni First usage – Safety notes Please make sure to provide for the correct operating conditions. Prior to use, please check the contra-angle for damages and loose parts (e.g. press button) Hygiene and maintenance prior to first use the contra-angle was cleaned before delivery.
  • Página 18: Changing Of The Root Canal Instruments

    CanalPro Jeni Changing of the root canal instruments Root canal instruments  Please make sure to solely use root canal instruments in perfect technical condition.  Please observe the manufacturer’s instructions.  Please insert the root canal instrument only when the contra-angle is at stillstand.
  • Página 19: Hygiene And Maintenance

    CanalPro Jeni Hygiene and maintenance  Please observe the specific guidelines, standards and provisions regarding cleaning, disinfection and sterilisation in your country.  The contra-angle may be reprocessed either manually or mechanically.  Please wear protective clothing.  Remove the root canal instrument from the contra-angle.
  • Página 20: Manual Disinfection

    CanalPro Jeni Manual disinfection We recommend disinfecting the contra-angle with disinfecting wipes  Make sure to only use certified disinfecting agents free from chlorine from officially recognised institutes.  Please follow the instructions on proper disinfection each manufacturer. After manual cleaning, disinfection and maintenance with oil, final thermal disinfection of the contra-angle (without packaging) or sterilization (in a suitable packaging) in a steam sterilizer of class B or S (in compliance with EN 13060) is necessary.
  • Página 21: Lubrication

    CanalPro Jeni Lubrication 1. Lubricate the contra-angle with oil, for example with W&H Service Oil F1, M400. Please follow the instructions of use printed on the aerosol can. 2. Lubricate the contra-angle in an automatic instrument maintenance device, for example in the W&H Assistina (see instructions for use coming with the device).
  • Página 22: Sterilisation And Storage

    CanalPro Jeni Sterilisation and storage Sterilisation should be carried out in compliance with EN 13060, class B  Please observe the instructions of the device manufacturer.  Prior to sterilisation, the contra-angle has to be cleaned, disinfected and lubricated with oil.
  • Página 23: Technical Data

    CanalPro Jeni Technical data Gear ratio Motor coupling in compliance with standard ISO 3964 NiTi files for the mechanical prepara- Recommended root canal instruments* tion of root canals Shank diameter of the instruments (Type 1) acc. to EN ISO 1797-1:1995 Ø...
  • Página 24: Liability

    CanalPro Jeni Liability Schlumbohm ® warrants this product against defects in materials and workmanship for the period of one year from the date of the original invoice. The product warrant provided by ® Schlumbohm includes the repair or the replacement of the entire device or individual parts.
  • Página 25 Pieza angular Instrucciones de utilización Instrucciones de preparación...
  • Página 26 CanalPro Jeni Venta: Coltène/Whaledent GmbH + Co. KG Raiffeisenstraße 30 89129 Langenau/Germany Tel. +49 (0)7345 805 0 Fax +49 (0)7345 805 201 info.de@coltene.com www.coltene.com Datos del fabricante: Schlumbohm GmbH & Co. KG Teléfono: +49-(0)4324 - 8929 - 0 Klein Floyen 8-10...
  • Página 27: Introducción

    CanalPro Jeni Índice de contenidos ....................Página   Símbolos utilizados ..................28     Primera puesta en funcionamiento – Indicaciones de seguridad ....29       Descripción del producto ................29   Puesta en funcionamiento ................29    ...
  • Página 28: Símbolos Utilizados

    CanalPro Jeni pacientes. Un uso indebido, por ejemplo la falta de higiene y cuidado, el incumplimiento de nuestras instrucciones o el uso de accesorios y recambios no autorizados, nos exime de todas las garantías u otros derechos. 2. Símbolos utilizados Descripción de los símbolos utilizados.
  • Página 29: Primera Puesta En Funcionamiento - Indicaciones De Seguridad

    CanalPro Jeni 3. Primera puesta en funcionamiento – Indicaciones de seguridad Asegure siempre las condiciones de operación correctas. Controle antes de cada uso si la pieza angular presenta daños y piezas sueltas (p. ej. pulsador). Higiene y cuidado antes del primer uso La pieza angular está limpia en el momento de la entrega.
  • Página 30: Cambio De Instrumentos Para La Preparación Del Conducto

    CanalPro Jeni 5.2. Cambio de instrumentos para la preparación del conducto Instrumental para el canal de la raíz  Utilice únicamente instrumental para el conducto radicular en buen estado.  Preste atención a las indicaciones del fabricante.  Coloque el instrumento para el conducto radicular solo con la pieza angular parada.
  • Página 31: Higiene Y Cuidado

    CanalPro Jeni 6. Higiene y cuidado  Cumpla con las directivas, normas e indicaciones específicas de su país para la limpieza, la desinfección y la esterilización.  La pieza de mano puede prepararse manualmente o a máquina.  Lleve vestimenta protectora.
  • Página 32: Desinfección Manual

    CanalPro Jeni 6.3. Desinfección manual Recomendamos la desinfección por frotado.  Utilice solo desinfectantes certificados por institutos con reconocimiento oficial que no contengan cloro.  Preste atención indicaciones del fabricante para la aplicación del desinfectante. Después de la limpieza manual, la desinfección y el cuidado con aceite, se requiere una desinfección térmica final (sin embalar) o una esterilización (con embalaje) en el...
  • Página 33: Engrasado

    CanalPro Jeni 6.5. Cuidado con aceite 1. Con aceite de cuidado, por ejemplo el aceite de W&H Service F1, M400. Siga las indicaciones de las instrucciones de uso del bote de espray de aceite. 2. Con máquinas de cuidado. Es imprescindible cumplir con los ciclos de cuidado recomendados después...
  • Página 34: Esterilización Y Almacenamiento

    CanalPro Jeni 6.7. Esterilización y almacenamiento Emplee una esterilización conforme a EN 13060, clase B  Preste atención a las indicaciones del fabricante del equipo.  Limpie, desinfecte y aceite antes de la esterilización.  Introduzca la pieza de mano en una bolsa de esterilizacion conf. EN 868-5.
  • Página 35: Datos Técnicos

    CanalPro Jeni 8. Datos técnicos Relación de transmisión Acoplamiento del lado del motor según la norma ISO 3964 Instrumentos del canal de la raíz recomendados* Limas de NiTi para la preparación del canal de la raíz a máquina. Diámetro del mango del instrumento (tipo 1).
  • Página 36: Garantía

    CanalPro Jeni 10. Garantía ® La empresa Schlumbohm asume una garantía por defectos de materiales y de fabricación del presente producto por una duración de un año a partir de la fecha de la factura original. La garantía por el producto de Schlumbohm ®...
  • Página 37 Contre-angle Notice d'utilisation Notice d’entretien...
  • Página 38 CanalPro Jeni Distribution: Coltène/Whaledent GmbH + Co. KG Raiffeisenstraße 30 89129 Langenau/Germany Tel. +49 (0)7345 805 0 Fax +49 (0)7345 805 201 info.de@coltene.com www.coltene.com Indications du fabricant : Schlumbohm GmbH & Co. KG Téléphone : +49-4324 - 8929 - 0 Klein Floyen 8-10 Télécopie : +49-4324 - 8929 - 29...
  • Página 39: Introduction

    CanalPro Jeni Table des matières ....................... Page     Introduction ....................39   Symboles utilisés.................... 40       Mise en service initiale – consignes de sécurité ..........41   Description du produit ..................41       Mise en service ....................41  ...
  • Página 40: Symboles Utilisés

    CanalPro Jeni et la protection des patients sont habilitées à procéder à la préparation et à l'entretien. Toute utilisation non conforme, p. ex., manque d'hygiène et d'entretien, non-respect de nos instructions ou emploi d'accessoires et de pièces de rechange non autorisés par nous, nous dégage de toute garantie et autre réclamation.
  • Página 41: Mise En Service Initiale - Consignes De Sécurité

    CanalPro Jeni Mise en service initiale – consignes de sécurité Veillez toujours à ce que les conditions de service soient sûres. Assurez-vous, avant chaque application, que le contre-angle ne présente ni détériorations ni pièces lâches (p. ex. : bouton-poussoir). Hygiène et soins avant la première application Le contre-angle est livré nettoyé. Avant de procéder à...
  • Página 42: Remplacement Des Instruments Pour Canal Radiculaire

    CanalPro Jeni Remplacement des instruments pour canal radiculaire Instruments pour canal radiculaire  Utilisez uniquement des instruments pour canal radiculaire en parfait état !  Veuillez tenir compte des indications du fabricant.  Insérez l'instrument pour canal radiculaire uniquement quand le contre-angle est à l'arrêt.
  • Página 43: Hygiène Et Soins

    CanalPro Jeni Hygiène et soins  Veuillez tenir compte des directives, normes et dispositions spécifiques à votre pays relatives au nettoyage, à la désinfection et à la stérilisation.  Le contre-angle peut être préparé manuellement ou mécaniquement.  Portez des vêtements de protection.
  • Página 44: Désinfection Manuelle

    CanalPro Jeni Désinfection manuelle Nous recommandons de procéder à la désinfection par essuyage.  Utilisez uniquement des désinfectants sans chlore certifiés par des organes reconnus officiellement.  Veuillez tenir compte indications fabricant concernant l'application désinfectant. Après le nettoyage manuel, la désinfection et la lubrification, il est requis d'effectuer une désinfection thermique finale (produits non emballés) ou une stérilisation finale (produits...
  • Página 45: Lubrification

    CanalPro Jeni Lubrification 1. Avec de l'huile d'entretien, p. ex., W&H Service Oil F1, M400. Veuillez vous conformer aux instructions de la notice d'utilisation de la bombe aérosol. 2. Avec un appareil d'entretien, p. ex., avec W&H Assistina (voir notice d'utilisation Assistina).
  • Página 46: Stérilisation Et Stockage

    CanalPro Jeni Stérilisation et stockage Utilisez une stérilisation selon EN 13060, Classe B  Veuillez tenir compte des indications du fabricant de l'appareil.  Procédez au nettoyage, à la désinfection et à la lubrification avant de procéder à la stérilisation.
  • Página 47: Caractéristiques Techniques

    CanalPro Jeni Caractéristiques techniques Rapport de transmission Accouplement côté moteur selon la norme ISO 3964 Instruments recommandés pour canal radiculaire* Limes nickel-titane pour la mise en forme mécanisée du canal radiculaire Diamètre de tige d'instrument (type 1) selon EN ISO 1797-1:1995 Ø...
  • Página 48: Garantie

    CanalPro Jeni Garantie La société Schlumbohm® accorde une garantie pour vices de matière et de fabrication sur ce produit laquelle est valable pendant un an à compter de la date de la facture originale. La garantie sur le produit accordée par Schlumbohm® comprend la réparation ou le remplacement de l'appareil complet ou de composants individuels.
  • Página 49 Contrangolo Istruzioni per l’uso Istruzioni per la preparazione...
  • Página 50 CanalPro Jeni Dati del produttore: Schlumbohm GmbH & Co. KG Telefono: 04324 - 8929 - 0 Klein Floyen 8-10 Fax: 04324 - 8929 - 29 D-24616 Brokstedt post@schlumbohm.de Germania www.schlumbohm.de N. di registrazione WEEE DE 88116129 Il produttore si riserva il diritto di modificare indicazioni e dati contenuti nelle presenti istruzioni per l’uso senza preavviso.
  • Página 51: Indice Pagina Introduzione

    CanalPro Jeni Indice Pagina   Introduzione ....................51     Simboli utilizzati ....................52     Prima messa in servizio - Avvertenze di sicurezza ......... 53     Descrizione del prodotto ................. 53     Messa in servizio .................... 53  ...
  • Página 52: Simboli Utilizzati

    CanalPro Jeni preparato e manutenuto solo da persone formate in materia di prevenzione delle infezioni e sicurezza personale e dei pazienti. In caso di uso non conforme, ad es. igiene e cura carenti, mancato rispetto delle istruzioni o utilizzo di accessori e pezzi di ricambio non autorizzati, qualsivoglia diritto di garanzia o di altro tipo decade.
  • Página 53: Prima Messa In Servizio - Avvertenze Di Sicurezza

    CanalPro Jeni Prima messa in servizio - Avvertenze di sicurezza Garantire sempre le giuste condizioni di funzionamento. Prima di ogni utilizzo, controllare che il contrangolo sia privo di danni e parti allentate (ad es. pulsante). Igiene e cura prima del primo utilizzo Il contrangolo alla consegna è pulito. Prima di procedere al primo utilizzo, lubrificare e sterilizzare il contrangolo.
  • Página 54: Cambio Degli Strumenti Per I Canali Radicolari

    CanalPro Jeni Cambio degli strumenti per i canali radicolari Strumenti per i canali radicolari  Utilizzare esclusivamente strumenti per canali radicolari in condizioni perfette.  Rispettare le indicazioni del produttore.  Inserire lo strumento per canali radicolari solo a contrangolo spento.
  • Página 55: Igiene E Cura

    CanalPro Jeni Igiene e cura  Rispettare le direttive, norme e disposizioni del proprio Paese in materia di pulizia, disinfezione e sterilizzazione.  Il contrangolo può essere preparato sia manualmente che automaticamente.  Indossare indumenti protettivi.  Estrarre lo strumento per canali radicolari.
  • Página 56: Disinfezione Manuale

    CanalPro Jeni Disinfezione manuale Raccomandiamo la disinfezione per strofinamento  Utilizzare esclusivamente disinfettanti certificati da istituti ufficialmente riconosciuti che non contengono cloro.  Rispettare indicazioni produttore sull’uso disinfettanti. Dopo la pulizia, la disinfezione e la lubrificazione manuali è richiesta una disinfezione termica finale (senza busta) o una sterilizzazione (in busta) nello sterilizzatore a vapore di classe B o S (ai sensi della norma EN 13060).
  • Página 57: Lubrificazione

    CanalPro Jeni Lubrificazione 1. Con lubrificante, ad es. con W&H Service Oil F1, M400. Seguire le istruzioni nelle istruzioni per l’uso della bomboletta spray del lubrificante. oppure 2. con manutenzione automatica, ad es. con W&H Assistina (vedere istruzioni per l’uso di Assistina). Cicli di...
  • Página 58: Sterilizzazione E Conservazione

    CanalPro Jeni Sterilizzazione e conservazione Utilizzare la sterilizzazione in conformità alla norma EN 13060, classe B  Rispettare le indicazioni del produttore del dispositivo.  Pulire, disinfettare e lubrificare prima della sterilizzazione.  Sigillare il contrangolo in un apposito sacchetto per sterilizzazione ai sensi della norma EN 868-5.
  • Página 59: Dati Tecnici

    CanalPro Jeni Dati tecnici Rapporto di trasmissione Attacco lato motorino ai sensi della norma ISO 3964 Lime NiTi per la preparazione meccanica Strumenti per canali radicolari raccomandati* dei canali radicolari Diametro gambo strumenti (tipo 1) in conformità a EN ISO 1797-1:1995 Ø...
  • Página 60: Garanzia

    CanalPro Jeni Garanzia ® La garanzia per vizi di materiale e di fabbrica è garantita dalla ditta Schlumbohm per un anno a decorrere dalla data della fattura originale. La garanzia sul prodotto fornita da Schlumbohm ® comprende la riparazione o la sostituzione dell’intero dispositivo o di singole parti.

Tabla de contenido