AL
860
AUTOMATIC
CHRONOGRAPH
CALIBER
"BI-COMPAX"
Chrono: start / stop
1
•
Chrono : start / stop
•
Chrono: start / stop
•
Crono: arranque/parada
•
Chrono: start / stop
•
Chrono: start / stop
•
クロノグラフ : スタ一ト/ストップボタソ
•
Xpoнoгpaф : ctapt / ctoп
•
計時 : 開始 / 停止
•
start / stop
크로노
기능
•
Change of time
2
•
Ajustement de l'heure
•
Einstellung der Zeit
•
Ajuste de la hora
•
Acerto da hora
•
Aggiustamento dell'ora
•
時刻合わせ
•
Установка даты
•
時間調校
•
시각 변경
•
operating instructions
All manuals and user guides at all-guides.com
Wind up
3
•
Remonter
•
Aufzeihen
AL-860
•
Terminer
•
Cuerda
•
Carica
•
卷き上げ
•
Положение для завода механизма
•
上鍊
•
태엽 감기
•
Chrono: zero repositioning
4
•
of hands
Chrono : remise à zéro
•
Chrono: Nullstellung der Zeiger
•
Crono: reposicionamiento de las manecillas
•
Chrono: retorno a zero
•
Chrono: messa a zero
•
クロノグラフ : ゼロリセッ トボタソ
•
Xpoнoгpaф : oбнyлeниe знaчeний cтpeлoк
•
計時 : 把計時針按回到 `0' 位置
•
크로노: 초침을 0으로 재위치하는 기능
•
18
AL
880
1
2
AUTOMATIC
3
CALIBER WITH
REGATTA
4
COUNTDOWN
FUNCTION
Countdown : start / hold
1
•
Compte à rebours : démarrer / arrêter
•
Countdown : Start / Zwischenzeit
•
La cuenta regresiva : Comenzar / regresiva
•
Da contagem regressiva : Iniciar / retenção
•
Conto alla rovescia : Partenza / stop
•
カウント ダウンのスタート/カウントダウンの継続
•
старт обратного отсчета /
•
остановкаобратного отсчета
开始倒计时 / 暂停倒计时
•
카운트다운 시작/카운트다운 정지
•
Change of time
2
•
Ajustement de l'heure
•
Einstellung der Zeit
•
Ajuste de la hora
•
Acerto da hora
•
Aggiustamento dell'ora
•
時刻合わせ
•
Установка даты
•
時間調校
•
시각 변경
•
60
Wind up
3
•
Remonter
•
AL-880
Aufzeihen
•
Terminer
•
Cuerda
•
Carica
•
卷き上げ
•
Положение для завода механизма
•
上鍊
•
태엽 감기
•
Reset countdown
4
•
Remettre le compteur a zéro
•
Nullsteller Countdown
•
Empezar de zero
•
Redefinir contagem regressiva
•
Azzeramento
•
カウントダウンのリ セッ ト
•
обнуление обратного отсчета
•
重置倒计时
•
카운트다운 리셋
•
19
1
2
3
4