Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 1
7/4/17 13:40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec Conga ErgoPower 25,9 V

  • Página 1 Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 1 7/4/17 13:40...
  • Página 2 Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 2 7/4/17 13:40...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INHALT 1. Instrucciones de seguridad 1. Sicherheitshinweise 2. Componentes 2. Beschreibung der teile 3. Antes de usar 3. Vor dem Ersten Gebrauch 4. Carga de batería 4. Laden des Akkus 5. Funcionamiento 5. Betrieb 6. Limpieza y manteniemiento 6. Reinigung und Wartung 7.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aspirador está diseñado exclusivamente para uso doméstico. • No use el producto en espacios cerrados donde puedan producirse vapores explosivos o tóxicos. • Mantenga el aspirador y el cargador alejados de fuentes de calor. •...
  • Página 5: Componentes

    ESPAÑOL COMPONENTES Cuerpo principal Aspirador de mano a. Botón para extraer el aspirador de mano b. Botón On/Off c. Botón para extraer el depósito de recogida de suciedad d. Indicadores luminosos de carga e. Depósito de recogida de suciedad f. Filtro HEPA g.
  • Página 6: Antes De Usar

    ESPAÑOL ANTES DE USAR • Saque todas las piezas del embalaje. • Despliegue el cuerpo principal. • Inserte el cabezal en el extremo inferior del cuerpo principal. Asegúrese de que esté bien fijado. Para separar el cabezal del cuerpo principal, presione el botón de extracción y tire del cabezal. •...
  • Página 7: Carga De Batería

    ESPAÑOL CARGA DE LA BATERÍA ATENCIÓN: use únicamente el cargador que se entrega con el aspirador. Cualquier reparación o cambio de batería debe ser llevado a cabo por un servicio de asistencia técnica autorizado. Es importante cargar las baterías por completo antes de usar el aspirador por primera vez. La primera carga tardará...
  • Página 8: Funcionamiento

    ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO • Pulse el botón On/Off del mango para encender el aspirador. Las luces LED en el cabezal y los pilotos en el aspirador de mano se encenderán con un color azul. • Puede ajustar la potencia de succión presionando los botones de alta potencia (TURBO) y baja potencia (ECO) en el mango del aspirador.
  • Página 9: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL • Coja el accesorio para esquinas o el cepillo de la base de carga. • Instale el accesorio para esquinas para limpiar esquinas o espacios estrechos. Instale el cepillo para limpiar superficies tapizadas, como sofás. • Pulse el botón On/Off para encender el producto. Presione el botón de nuevo para apagarlo. •...
  • Página 10: Detalles Técnicos

    ESPAÑOL Cómo limpiar el depósito de recogida de suciedad y el filtro: • Extraiga el aspirador de mano del cuerpo principal. Ábralo presionando el botón de extracción del depósito de recogida de suciedad. • Extraiga el filtro HEPA y el protector del filtro. Vacíe el depósito de recogida de suciedad y limpie el filtro.
  • Página 11: Garantía Y Sat

    • Si el producto ha sido desarmado, modificado o reparado por personas no autorizadas por el S.A.T. oficial de Cecotec. • Si la incidencia es originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso. Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto, debe contactar con el Servicio de Asistencia vía email:...
  • Página 12: Safety Instruction

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS • Children must not play with the appliance. • Cleaning and maintenance of the product must not be carried out by children without supervision. • This appliance is designed exclusively for domestic use. • Do not use the appliance in confined spaces with explosive or toxic vapours. •...
  • Página 13: Components

    ENGLISH COMPONENTS Main body Handheld vacuum cleaner a. Release button for handheld vacuum cleaner b. On/Off button c. Release button for dust container d. Charge indicator e. Dust container f. HEPA filter g. Filter protector Suction head h. Suction head lock/release button i.
  • Página 14: Before Use

    ENGLISH BEFORE USE • Take all pieces out of the packaging. • Unfold the main body. • Insert the suction head into the lower end of the main body. Make sure it is fastened firmly. To remove the head from the main body, press the suction head lock/release button and pull it out. •...
  • Página 15: Battery Changing

    ENGLISH BATTERY CHARGING • WARNING: use only the charger supplied with the appliance. All repairs or battery replacements must be performed by an authorised technical support service. It is important to charge the batteries completely before using the appliance for the first time. The first charge will take approximately 4 hours.
  • Página 16: Operation

    ENGLISH OPERATION • Press the on/off button on the handle to turn the appliance on. Both the LED lights on the suction head and the pilot lights on the handheld vacuum cleaner will light up with a blue colour. • You can adjust the suction power by pressing the high suction power (TURBO) or low suction power (ECO) buttons on the handle.
  • Página 17: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH • Take off the corner accessory or the brush from the back of the charging base. • Install the corner accessory to clean corners and crevices. Install the brush to clean upholsteries, such as sofas. • Press the centre of the on/off button to start the machine. Press the centre of the button again to turn it off.
  • Página 18 ENGLISH How to clean the dust container and filter: • Remove the handheld vacuum cleaner from the main body. Open it by pressing the release button for the dust container. • Take out the HEPA filter and filter protector. Empty the dust container and clean the filter. How to clean the dust container and filter: •...
  • Página 19: Technical Details

    • If the product has been disassembled, modified, or repaired by persons, not authorized by the technical support service of Cecotec. • If the incident has been originated by the normal wear and tear of it pieces. If any fault is found on the product, contact with the Technical Support Service via e-mail: sat@cecotec.es...
  • Página 20: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Cet aspirateur est conçu uniquement pour un usage domestique. • N’utilisez pas le produit dans des espaces fermés ou dans lesquels peuvent se produire des vapeurs explosives ou toxiques. • Maintenez l’aspirateur et le chargeur éloignés des sources de chaleur. •...
  • Página 21: Piéces

    FRANÇAIS l’étiquette de classement du produit. PIÈCES Corps principal Aspirateur à main a. Bouton pour extraire l’aspirateur à main b. Bouton On/Off c. Bouton pour extraire le réservoir de saleté d. Indicateurs lumineux de charge e. Réservoir de saleté f. Filtre HEPA g.
  • Página 22: Avant D'utiliser

    FRANÇAIS AVANT DE L’UTILISER • Sortez toutes les pièces de l’emballage. • Dépliez le corps principal. • Insérez la tête dans l’extrémité inférieure du corps principal. Assurez-vous qu’elle soit bien fixée. Pour séparer la tête du corps principal, appuyez sur le bouton d’extraction et tirez la tête. •...
  • Página 23: Chargement De La Batterie

    FRANÇAIS CHARGEMENT DE LA BATTERIE ATTENTION: utilisez uniquement le chargeur fourni avec l’aspirateur. N’importe quelle réparation ou changement de batterie doit être réalisé par le service après-vente technique autorisé. Il est important de charger les batteries complétement avant d’utiliser l’aspirateur pour la première fois.
  • Página 24: Fonctionnement

    FRANÇAIS FONCTIONNEMENT • Appuyez sur le bouton On/Off du manche pour allumer l’aspirateur. Les lumières LED de la tête et les pilotes de l’aspirateur à main s’allumeront en bleu. • Vous pouvez ajuster la puissance de succion en appuyant sur les boutons de puissance élevée (TURBO) et faible (ECO) puissance sur le manche de l’aspirateur.
  • Página 25: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS • Appuyez sur le bouton On/Off pour allumer le produit. Appuyez de nouveau du le bouton pour l’éteindre. • Replacez l’aspirateur à main dans le corps principal lorsque vous avez fini de l’utiliser. CONSEILS : • Ce produit est conçu pour nettoyer les sols, tapis, meubles et tissus. Ne l’utilisez pas pour d’autres choses.
  • Página 26: Details Techniques

    FRANÇAIS nettoyer le filtre. • Si les pièces sont vraiment très sales, nettoyez le réservoir de saleté, le filtre et le protecteur de filtre avec de l’eau et du détergent doux. Assurez-vous que les pièces soient complètement sèches avant de les remonter. AVERTISSEMENT ! Si le filtre n’est pas complètement sec, l’aspirateur perdra drastiquement sa puissance de succion.
  • Página 27: Garantie Et Sav

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après- Vente officiel de Cecotec et transmettre la facture d’achat du produit via e-mail à cette adresse : sat@cecotec.es Conga Ergo Power 25,9 V Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 27...
  • Página 28: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist kein Spielzeug. • Kinder sollten dieses Gerät nicht unbeaufsichtigt reinigen oder warten. • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder für ähnliche Anwendungen vorgesehen, wie: in Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; auf Bauernhöfen; von Kunden in Hotels, Motels und in anderen Unterkünften;...
  • Página 29: Beschreibung Der Teile

    DEUTSCH Staubbehälter voll ist. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Filter nicht korrekt eingesetzt ist. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Zubehör oder die Teile nicht korrekt aneinander befestigt sind. • Unter keinen Umständen die Akkus öffnen. Die Akkus sollten bei einer Temperatur unter 40 ºC gelagert werden.
  • Página 30 DEUTSCH v. Taste zum Einstellen der hohen Saugleistung (TURBO) w. Taste zum Einstellen der niedrigen Saugleistung (ECO) x. Ein-/Aus-Taste für die LED-Leuchten und AnimalPro Bürste Conga Ergo Power 25,9 V Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 30 7/4/17 13:41...
  • Página 31: Vor Dem Ersten Gebrauch

    DEUTSCH VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH • Nehmen Sie die Haupteinheit des Gerätes und die anderen Teile/Zubehörteile aus der Verpackung. • Klappen Sie die Haupteinheit auf, damit der Griff in gerader Position fixiert wird. • Stecken Sie den Saugkopf in die Unterseite der Haupteinheit. Achten Sie darauf, dass er richtig festsitzt.
  • Página 32: Laden Des Akkus

    DEUTSCH LADEN DES AKKUS WARNUNG: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Alle Reparaturen oder Akkuwechsel sollten von einem autorisierten technischen Kundendienst durchgeführt werden. Vor dem ersten Gebrauch muss der Akku vollständig aufgeladen werden. Dieses Aufladen dauert ungefähr 4 Stunden. • Befestigen Sie die Ladestation-Halterung an der Halterungsbasis. •...
  • Página 33 DEUTSCH Gerät für einfaches Reinigen unter Betten, Tischen oder ähnlichen Stellen nach innen zu klappen. • Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus und schieben Sie die Arretierung für die gebogene/ gerade Griffposition am Griff nach oben, um das Gerät für eine praktische Aufbewahrung zusammenzuklappen.
  • Página 34: Reinigung Und Wartung

    DEUTSCH können zur Reinigung leicht entfernt werden. Wenn Sie Haare von Böden, Möbeln, usw., säubern wollen, ist es Empfehlenswert, dass Sie die Bürste vorher Abnehmen um Verwicklungen zu verhindern. • Saugen Sie niemals glühende Asche, Splitter oder andere scharfkantigen Objekte oder Flüssigkeiten auf.
  • Página 35: Technische Daten

    DEUTSCH ANMERKUNG: Es empfiehlt sich den Staubbehälter und den Filter nach jedem Gebrauch zu reinigen. Der Staubsauger erbringt nicht seine volle Leistung, wenn der Staubbehälter voll ist. Der Hepa-Filter ist waschbar undwir empfehlen, ihn jährlich auszuwechseln. Reinigen der AnimalPro Bürste: •...
  • Página 36: Umweltgerechte Entsorgung

    • Wenn das Problem durch die normale Abnutzung von Teilen wegen Gebrauch verursacht werden. Wenn überhaupt ein Problem mit dem Produkt nachgewiesen, müssen Sie den Technischen Kun- dendienst Offizier Cecotec und bekommen die Rechnung per E-Mail in Kontakt treten: sat@cecotec.es Conga Ergo Power 25,9 V Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 36...
  • Página 37: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Prodotto solo per uso domestico. • I bambini non devono giocare con la macchina. • Pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza supervisione. • Il prodotto è progettato solamente per uso domestico. •...
  • Página 38 ITALIANO f. Filtro Hepa g. Protezione Filtro Testa scopa h. Pulsanre Testa lock/release i. LED j. Spazzola AnimalPro (accessorio estraibile per evitare grovigli con i peli di animali) k. Ruote l. Blocco spazzola AnimalPro Base di ricarica m. Supporto di ricarica n.
  • Página 39: Prima Dell'uso

    ITALIANO PRIMA DELL’USO • Estrarre tutti I pezzi dalla scatola. • Piegare il corpo principale. • Inserire la testa della scopa nella parte bassa del corpo principale. Stringere bene. Per rimuoverla, premere il pulsante lock/release della testa ed estrarre. • C’è un blocco sul fondo della testa per unire la spazzola AnimalPro. Assicurarsi che sia bloccata bene. Conga Ergo Power 25,9 V Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 39 7/4/17 13:41...
  • Página 40: Ricarica Della Batteria

    ITALIANO RICARICA DELLA BATTERIA AVVISO: usare solo il caricabatterie di serie. Tutte le riparazioni o I cambi di batteria devono essere autorizzati dal servizio di supporto tecnico. È importante che la batteria sia completamente carica prima di usare la batteria per la prima volta. La prima carica deve essere di circa 4 ore. •...
  • Página 41: Operazione

    ITALIANO OPERAZIONE • Premere il pulsante on/off sul manico per accendere la macchina. Sia il LED sulla testa e sia la luce pilota sull’aspiratore si accenderà di colore blu. • Puoi regolare la potenza di aspirazione premendo l’alta Potenza di aspirazione (TURBO) o bassa Potenza (ECO) di aspirazione sul manico.
  • Página 42: Pulizia E Manutenzione

    ITALIANO • Rimuovere l’accessorio per angoli o la spazzola da dietro la base di ricarica. • Istallare l’accessorio per angoli per pulire angoli e crepe. Istallare la spazzola per tessuti, per sofà. • Premere il pulsante on/off per azionare la macchina. Premerlo di nuovo per spegnerla. •...
  • Página 43: Dettagli Tecnici

    ITALIANO • Se la parte è molto sporca, pulire il deposito, il filtro, e la protezione del filtro con acqua e detergente. Asciugarli completamente prima di rimontarli. AVVERTENZA! Se il filtro non è completamente asciutto, l’aspirapolvere perderà drasticamente la potenza di aspirazione. AVVERTENZA: È...
  • Página 44: Garanzia

    • Se il problema è causato dalla normale usura delle parti a causa di utilizzo. Se mai rilevato un problema con il prodotto, è necessario contattare il funzionario Servizio Assistenza Tecnica di Cecotec e ottenere la fattura via e-mail: sat@cecotec.es Conga Ergo Power 25,9 V Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 44...
  • Página 45: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Este aspirador é projetado exclusivamente para uso doméstico. • Não use o produto em espaços fechados, onde pode ocorrer vapores explosivos ou tóxicos. • Manter o aspirador e o carregador de distância a partir de fontes de calor. •...
  • Página 46 PORTUGUÊS 1. Corpo principal 2. Aspirador de pó portátil a. Botão para remover o aspirador de pó portátil b. Botão On / Off c. Botão para remover o depósito de recolha d. Luzes de carregamento e. Depósito de recolha f. Filtro HEPA g.
  • Página 47: Antes De Usar

    PORTUGUÊS ANTES DE USAR • Remova todas as partes da embalagem. • Desdobrar o corpo principal. • Introduza a cabeça na extremidade inferior do corpo principal. Certifique-se que está bem fixo. Para separar a cabeça do corpo principal, pressione o botão de ejecção e puxe a cabeça. •...
  • Página 48 PORTUGUÊS BATERÍA CUIDADO: Use apenas o carregador fornecido com o aspirador de pó. A reparação ou substituição da bateria deve ser realizada por um serviço técnico autorizado. É importante para carregar as baterias completamente antes de utilizar o produto de limpeza para a primeira vez. O primeiro carregamento demora cerca de 4 horas.
  • Página 49: Operação

    PORTUGUÊS OPERAÇÃO • Pressione o botão On / Off para ligar a lidar com o aspirador de pó. As luzes LED na cabeça e pilotos à luz saco de aspirador de pó com uma cor azul. • Você pode ajustar a potência de sucção pressionando a alta potência (TURBO) e baixo consumo de energia (ECO) no punho do aspirador de pó.
  • Página 50: Limpeza E Manutenção

    PORTUGUÊS • Pressione o botão On / Off para ligar o produto. Pressione o botão novamente para desligá-lo. • Coloque o aspirador de mão no corpo principal quando eu terminar usá-lo. DICAS: • Este produto é projetado para limpeza de pisos, tapetes, móveis e tecidos. Não use para qualquer outra finalidade.
  • Página 51: Detalhes Técnicos

    PORTUGUÊS • Retirar o corpo principal aspirador de mão. Abri-lo pressionando o depósito de recolha botão de ejeção. • Retire o filtro HEPA e protetor do filtro. Esvaziar o depósito de recolha e limpe o filtro. • Se as peças são muito suja, limpe o depósito de recolha, filtro e filtro protetor com água e detergente neutro.
  • Página 52: Sat Y Garantía

    • Se o problema é provocado pelo desgaste normal de peças devido ao uso. Se alguma vez detectado um problema com o produto, você deve entrar em contato com o funcionário do Serviço de Assistência Técnica de Cecotec e recebendo a fatura via e-mail: sat@cecotec.es Conga Ergo Power 25,9 V Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 52...
  • Página 53 Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 53 7/4/17 13:41...
  • Página 54 Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 54 7/4/17 13:41...
  • Página 55 Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 55 7/4/17 13:41...
  • Página 56 Conga Ergo Power 25,9 V_Manual.indd 56 7/4/17 13:41...

Tabla de contenido