Página 1
GRAPADORA ELÉCTRICA PISTOLA SPARAPUNTI PET 25 C3 GRAPADORA ELÉCTRICA PISTOLA SPARAPUNTI Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali AGRAFADOR ELÉTRICO ELECTRIC NAILER/STAPLER Tradução do manual de instruções original Translation of the original instructions ELEKTROTACKER Originalbetriebsanleitung IAN 353312_2007...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Página 3
TYPE 55 TYPE 47 15–25 mm 15,20,25,32 mm 4a 8a...
GRAPADORA ELÉCTRICA Descripción de las piezas PET 25 C3 Gatillo Interruptor de encendido/apagado Introducción Regulador de la fuerza percutora Felicidades por la compra de su aparato nuevo . Deslizador del cargador Ha adquirido un producto de alta calidad . Las Línea roja en el frente de la diapositiva de la...
(por ejemplo, los mo- mentos en los que la herramienta eléctrica está desconectada y los momentos en los que está conectada, pero funciona sin carga) . PET 25 C3 │ 3 ■...
Tenga en cuenta las condiciones de trabajo y los procedimientos que deban seguirse. El uso de las herramientas eléctricas para aplicacio- nes distintas a las previstas puede dar lugar a situaciones peligrosas . PET 25 C3 │ 5 ■...
. 75 puntas . ► Si la línea roja del frente de la corredera del cargador coincide con la marca del indi- cador de nivel , entonces el cargador está vacío . ■ 6 │ PET 25 C3...
La grapadora eléctrica no requiere mantenimiento . ■ El aparato debe estar siempre limpio, seco y sin restos de aceite ni grasas lubricantes . ■ Limpie el aparato directamente después de su uso . PET 25 C3 │ 7 ■...
■ Daño o alteración del producto por parte del cliente . ■ Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento y errores en el manejo . ■ Daños provocados por fuerza mayor . ■ 8 │ PET 25 C3...
EN 60745-2-16:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Denominación de la máquina: Grapadora eléctrica PET 25 C3 Año de fabricación: 11–2020 Número de serie: IAN 353312_2007 Bochum, 30/11/2020 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico .
Página 14
Traduzione della dichiarazione di conformità originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PET 25 C3 IT │...
PISTOLA SPARAPUNTI Volume della fornitura PET 25 C3 1 Pistola sparapunti 300 graffette da 25 mm Introduzione 200 graffette da 15 mm Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- 300 chiodi da 32 mm recchio . È stato scelto un prodotto di alta qualità . Il 200 chiodi da 25 mm manuale di istruzioni è...
Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle indicazio- ni relative alla sicurezza si riferisce a elettroutensili collegabili alla rete elettrica (con cavo di rete) e a elettroutensili a batteria (senza cavo di rete) . PET 25 C3 IT │ MT │...
In tal modo si può controllare meglio troutensile. Fare riparare le parti danneggia l'elettroutensile in situazioni impreviste . te prima di utilizzare l'apparecchio. Molti infortuni derivano da una cattiva manutenzione degli elettroutensili . ■ 14 │ IT │ MT PET 25 C3...
Il sistema potrebbe essere mento , il caricatore è vuoto . caricato ed espellere con forza la graffetta mentre si sta tentando di eliminare il blocco . PET 25 C3 IT │ MT │ 15 ■...
"0" per spegnere l'apparecchio . elaborare . ♦ Impostare l'applicatore in parallelo bordo dell'oggetto che si desidera lavorare . ♦ Proseguire come descritto al Capitolo Aggraffatura/inchiodatura . ■ 16 │ IT │ MT PET 25 C3...
. munale . ■ Per la pulizia dell'alloggiamento utilizzare un panno . Non utilizzare mai benzina, solventi o detergenti in grado di attaccare la plastica . PET 25 C3 IT │ MT │ 17 ■...
■ danneggiamento o modifica del prodotto da parte del cliente ■ mancata osservanza delle prescrizioni di sicurezza e manutenzione, errori di utilizzo ■ danni derivanti da eventi naturali ■ 18 │ IT │ MT PET 25 C3...
Fare eseguire sempre la sostituzione della spi- na o del cavo dal produttore dell'appa- recchio o dal relativo centro di assistenza . In tal modo si garantisce la sicurezza dell’appa- recchio . PET 25 C3 IT │ MT │ 19...
EN 60745-2-16:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Denominazione della macchina: Pistola sparapunti PET 25 C3 Anno di produzione: 11–2020 Numero di serie: IAN 353312_2007 Bochum, 30/11/2020 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto .
Página 24
Tradução da Declaração de Conformidade original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 PET 25 C3 ...
AGRAFADOR ELÉTRICO Conteúdo da embalagem PET 25 C3 1 Agrafador elétrico 300 Agrafos de 25 mm Introdução 200 Agrafos de 15 mm Parabéns pela compra do seu novo aparelho . 300 Pregos de 32 mm Optou por um produto de elevada qualidade .
A utilização de uma extensão adequada para elétricas operadas por rede elétrica (com cabo de o exterior diminui o risco de choque elétrico . alimentação) e a ferramentas elétricas operadas por acumulador (sem cabo de alimentação) . PET 25 C3 │ 23 ■...
Antes de peradas . utilizar o aparelho, as peças danificadas devem ser reparadas. Muitos acidentes ocor- rem devido à má manutenção das ferramentas elétricas . ■ 24 │ PET 25 C3...
. ■ Seja cuidadoso ao retirar um agrafo encrava do. O sistema pode estar tensionado e os agra- fos são expelidos com força ao tentar eliminar o encravamento . PET 25 C3 │ 25 ■...
, até à distância desejada da aresta a direita . do objeto que deseja trabalhar . ♦ Coloque a guia paralela sobre a aresta do objeto que deseja trabalhar . ♦ Continue conforme descrito no capítulo Agrafar/pregar . ■ 26 │ PET 25 C3...
Não podem entrar quaisquer líquidos no inte- residência . rior do aparelho . ■ Utilize um pano para limpar o corpo do apare- lho . Nunca utilize benzina, solventes ou deter- gentes agressivos para o plástico . PET 25 C3 │ 27 ■...
. Expi- e manutenção, utilização incorreta rado o período da garantia, quaisquer reparações ■ danos por motivos de força maior necessárias estão sujeitas a pagamento . ■ 28 │ PET 25 C3...
A substituição da ficha ou do cabo de liga- ção deve ser efetuada sempre pelo fabrican- te da ferramenta elétrica ou pelo seu serviço de apoio ao cliente . Desta forma, é garantida a segurança do apa- relho . PET 25 C3 │ 29 ■...
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Designação de tipo da máquina: Agrafador elétrico PET 25 C3 Ano de fabrico: 11–2020 Número de série: IAN 353312_2007 Bochum, 30 .11 .2020 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito do desenvolvimento .
ELECTRIC NAILER/STAPLER Package contents PET 25 C3 1 electric nailer/stapler 300 staples 25 mm Introduction 200 staples 15 mm Congratulations on the purchase of your new 300 nails 32 mm appliance . You have chosen a high-quality product . 200 nails 25 mm The operating instructions are part of this product .
(corded) power tool or battery- is unavoidable, use a residual current device operated (cordless) power tool . (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock . PET 25 C3 GB │ MT │ 33...
It is not suitable for the installation empty . of electrical lines, can damage the insulation of electrical cables and thus cause electrical shocks and increase the risk of fire . PET 25 C3 GB │ MT │ 35...
. ♦ Place the rip fence onto the edge of the object that you want to work on . Proceed as described in the section Stapling/ ♦ nailing . ■ 36 │ GB │ MT PET 25 C3...
Never permit liquids to enter inside the appliance . on how to dispose of the worn-out ■ Use a cloth to clean the housing . Never use product . petrol, solvents or cleansers which can damage plastic . PET 25 C3 GB │ MT │ 37 ■...
Commercial use of the product ■ Damage to or alteration of the product by the customer ■ Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors ■ Damage caused by natural hazards ■ 38 │ GB │ MT PET 25 C3...
Plugs and power cords should only be replaced by the manufacturer of the power tool or the manufacturer's authorised customer service agent . This will ensure that the safety of the appliance is maintained . PET 25 C3 GB │ MT │ 39 ■...
EN 60745-2-16:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type designation of machine: Electric nailer/stapler PET 25 C3 Year of manufacture: 11–2020 Serial number: IAN 353312_2007 Bochum, 30/11/2020 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development .
ELEKTROTACKER PET 25 C3 Lieferumfang 1 Elektrotacker Einleitung 300 Klammern 25 mm Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 200 Klammern 15 mm Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 300 Nägel 32 mm Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist 200 Nägel 25 mm...
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Verletzungen verursachen . Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages . Anweisungen für die Zukunft auf. PET 25 C3 DE │ AT │ CH │ 43 ■...
Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch kön- vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele nen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarte- Situationen besser kontrollieren . ten Elektrowerkzeugen . ■ 44 │ DE │ AT │ CH PET 25 C3...
Schacht, wie im Detailbild in Abb . C angeschlossen ist, kann es beim Entfernen einer ersichtlich . Achten Sie darauf, dass sich der fest sitzenden Klammer versehentlich betätigt Nagelkopf stets oben befindet . werden . PET 25 C3 DE │ AT │ CH │ 45 ■...
. ♦ Setzen Sie den Parallelanschlag an die Kante des Objekts an, dass sie bearbeiten möchten . Fahren Sie, wie im Kapitel Heften/Nageln ♦ beschrieben fort . ■ 46 │ DE │ AT │ CH PET 25 C3...
Gerätes gelangen . Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung ■ Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein Tuch . Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungs- mittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen . PET 25 C3 DE │ AT │ CH │ 47 ■...
Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ 48 │ DE │ AT │ CH PET 25 C3...
Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Anschlussleitung immer vom Hersteller des Elektrowerkzeugs oder seinem Kunden- dienst ausführen . Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt . PET 25 C3 DE │ AT │ CH │ 49 ■...
EN 60745-2-16:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Elektrotacker PET 25 C3 Herstellungsjahr: 11–2020 Seriennummer: IAN 353312_2007 Bochum, 30 .11 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Página 54
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2020 · Ident.-No.: PET25C3-112020-1 IAN 353312_2007...