Manual de taller Rider 11, Rider 13 Rider 11 Bio, Rider 13 Bio Rider 16 Índice Reglas de seguridad ........... 2 Control y ajuste del mando de velocidad Instrucciones generales ........2 del ..............30 Instrucciones especiales ........2 Cambio de los cojinetes de la dirección asistida ............
Reglas de seguridad Instrucciones especiales Instrucciones generales El combustible utilizado en la máquina tiene las El manual de taller ha sido escrito para personal que siguientes características peligrosas: tenga conocimientos generales en reparación y servicio de cortacéspedes tractores. • El combustible y los vapores son tóxicos. •...
506 66 48-01 506 79 06-01 506 89 92-01 506 57 00-01 Extractor de ruedas del Rider 11, Rider 13 y Rider 16. 506 66 48-01 Extractor de la polea para la correa del motor. 506 79 06-01 Llave Allen 3/8" para aflojar el tornillo de cabeza hexagonal (Briggs & Stratton) de la po- lea para la correa del motor.
Características Dimensiones: Rider 11 Rider 13 Longitud 2 090 mm 2 150 mm Anchura 880 mm 880 mm Altura (sobre el volante) 1 070 mm 1 070 m Peso 197 kg 197 kg Rodadura delantera 720 mm 720 mm Rodadura trasera...
Paralelismo de la unidad de corte con la altura de corte en la posición 1: ± 2 mm Control de la altura de corte en pos.1: Rider 11 = 37 ± 2 mm Bio = 45 ± 2 mm Otras = 40 ± 2 mm Tensión de la correa dentada Bio 103 versión 1:...
4. Controle que el motor tenga la cantidad de aceite adecuada. 5. Controlar que haya una cantidad adecuada de aceite en la transmisión. (No para el Rider 11) 6. Controle y ajuste la presión del aire en los neumáticos (60 kPa, 0,6 bar).
7. Lubrique las articulaciones y los ejes. 3. Limpie/cambie el cartucho del filtro del purificador de aire, 8. Ajuste el freno (Rider 11). 4. Controle/modifique los ajustes del equipo de 9. Controle las correas trapezoidales. corte. 10. Limpie la toma de refrigeración del motor.
Controle la presión de aire de los neumáticos (60 kPa) Lubrique el tensor de la correa Lubrique las articulaciones y los ejes Ajuste los frenos en Rider 11 Controle las correas trapezoidales Controle las aletas de refrigeración de la transmisión en Rider 13 y Rider 16 Controle el nivel de aceite de refrigeración de la...
Servicio de entrega y de distribuidores Antes de entregar Embalaje y desembalaje A nuestros distribuidores En la entrega de fábrica, el Rider viene Un servicio de entrega correctamente realizado es normalmente embalado en un embalaje especial. el primer paso hacia un mercado de postventa Éste consiste en una placa de base de madera con satisfactorio.
Servicio de entrega y de distribuidores Batería ¡ATENCIÓN! El electrolito es muy corrosivo. Utilice guantes de goma y proteja sus hojos con gafas. Evite respirar los vapores del ácido. En caso de salpicaduras Externas: Enjuague con mucha agua. Internas: Beba grandes cantidades de agua o leche.
Servicio de entrega y de distribuidores Volante • Coloque el volante con el tubo sobre el árbol del volante. • Enrosque el tornillo de cabeza hexagonal de manera que entre en el surco del árbol. Guíelo moviendo el volante y apriete el tornillo de cabeza hexagonal de manera que llegue hasta el fondo del surco.
Servicio de entrega y de distribuidores Control del nivel de aceite de la transmisión (No Rider 11) Retire la cubierta de la transmisión. Afloje los dos tornillos (uno a cada lado) y desmonte la cubierta de la transmisión. Controle que haya aceite en el depósito de aceite de la transmisión.
(Rider 13, 16) o la palanca de cambios no esté en el punto neutro (Rider 11). Controle que el arrancador no funcione cuando la unidad de corte esté en la posición más baja.
Equipo BioClip, 45-95 mm, altura de corte Regulador de velocidad Controle que la velocidad máxima del motor se regule en: Rider 11 2 900-3100 rpm Rider 13 2 900-3100 rpm Rider 16 2 900-3100 rpm Administración Rellene el certificado de venta, el registro de clientes, etc.
Rider 11 hasta el más grande Rider ProFlex 21. Los Rider 11 y Rider 11 Bio se suministran con caja de cambios manual y los demás modelos Rider se Este manual se refiere a las máquinas de menor suministran solamente con transmisión hidrostática.
En la tabla que sigue puede ver los números de modelo para cada Rider. Cite estos números al solicitar los manuales: Los Rider 11 y Rider 13 tienen un motor de un cilindro con válvula lateral de 10,5 ó 12,5 cv con lubricación por salpicado.
Construcción y funcionamiento Dirección Gracias a la dirección asistida, el radio de giro es Todas las máquinas de la serie Rider tienen muy pequeño, el círculo que queda sin cortar con el dirección asistida. La fuerza de la dirección del volante girado al máximo es de apenas 20-30 cm volante es transmitida al tren trasero por cables y según el modelo elegido.
"inline", que permite pasar de punto muerto a la continua, sin niveles, hacia atrás o adelante. quinta sin necesidad de parar en cada cambio. Caja de cambios manual del Rider 11 y del Rider Transmisión hidrostática del Rider 13 y Rider 16 11 Bio.
Toda la serie Rider está equipada con una unidades de corte frontales para permitir el corte eficaz incluso en superficies angostas. Los Rider 11 y Rider 13 tienen una unidad de corte con expulsión trasera y una anchura de corte de 850 mm.
Instrucciones de reparación Desmontaje del motor Suelte las correas de sujeción de la batería. Retire Marque y quite las conexiones eléctricas del motor. la cubierta de protección y desconecte los cables. Quite luego la batería Desmonte la abrazadera que sostiene el cable del acelerador y del estrangulador.
Página 23
Instrucciones de reparación Quite la abrazadera del conducto de combustible de la bomba de combustible y tire del conducto hacia abajo. Introduzca la herramienta núm. 506 79 06-01 en el centro de la polea. Afloje y saque el tornillo hexagonal que mantiene juntos a la polea y al eje del motor.
Instrucciones de reparación Montaje del motor Monte la polea con la herramienta núm. 506 79 06- INFORMACIÓN IMPORTANTE 01 y apriete hasta un par de (80 Nm). Utilice la herramienta núm. 506 89 92-01 para evitar que gire. Al montar el motor es importante que el surco de la polea (1) esté...
Página 25
Instrucciones de reparación Presione el conducto de combustible contra la bomba de combustible y coloque la abrazadera de la manguera. Empuje el acelerador a la posición de estrangulación máxima. Tire la funda exterior del cable lo máximo hacia la derecha, y apriete el tornillo de sujeción.
Página 26
Instrucciones de reparación Atornille el cable del burro de arranque al relé de arranque. Coloque la batería en su lugar y fije los cables y la cubierta protectora, tense la correa. – Español...
Tapón de purga en el Rider 11, Rider 13 y Rider 16. Sugerencia: Al purgar el aceite para motores, doble un trozo de cartón y guíe el aceite hacia el recipiente de purga.
Instrucciones de reparación Cambio de los cables de control Suelte la sujeción posterior de los cables (1). Quite el tornillo (5) en el borde inferior de la columna del volante. Suelte la sujeción anterior (2) de la cadena de control (6) y saque los cables por el bastidor. Tire del eje del volante hacia arriba (6) e introduzca la la punta inferior hacia atrás para enganchar la Nota: Si los cables viejos están enteros, puede...
Instrucciones de reparación Desmontaje/montaje de la polea del cable Suelte la sujeción posterior de los cables (1) . Quite el tornillo (2) y retire la polea (3). Quite el anillo Seger (4) del cojinete y saque el cojinete (5) golpeando suavemente. El montaje de la polea se realiza en el orden inverso.
Instrucciones de reparación Control y ajuste del cable de freno Rider 13 y Rider 16 Controle el ajuste del freno colocando el Rider 11 cortacésped en una cuesta ligera y activando el freno. Si el cortacésped se mueve, debe ajustar el freno.
Instrucciones de reparación Control y ajuste del mando de cambios Control y ajuste del embrague del Rider 11 del Rider 11 El embrague está correctamente ajustado cuando los movimientos hacia afuera del rodillo tensor son Controle el mando de cambios llevando la palanca a detenidos por la correa y no por el cable.
• Levante el cortacésped delante de la articulación de la dirección. 1. Afloje la contratuerca (1) de la articulación de 2 Rider 11 bola. 2. Empuje el muelle de bloqueo (2) hacia delante hasta que sea posible retirar el asiento esférico (3) del perno esférico en la palanca (4).
Página 33
Instrucciones de reparación Quite el anillo Seger interior (1) del cojinete inferior (ver la imagen). El tren trasero queda suelto y se puede mover. Quite luego el anillo seger exterior (2) y quite el cojinete hacia abajo. • Desenganche las correas de la polea (2). •...
• Eleve la máquina delante del bastidor trasero. • Quite la cubierta de la transmisión/caja de cambios. 2 Rider 11 Quite el anillo Seger y la arandela de la sujeción interior (1) del eje oscilante y saque el eje hacia atrás.
Instrucciones de reparación Montaje del eje oscilante 3 Rider 11 • Monte la arandela y el anillo Seger en el eje (1). • Sujete las placas de sujeción (2) y los cables de la caja de cambios(3) y de freno (4).
Desmontaje/montaje de la caja de cambios cambios hidrostática del Rider 13 y Rider 16 Rider 11 • Eleve el cortacésped delante del bastidor trasero y desmonte las ruedas traseras. • Eleve el cortacésped delante del bastidor trasero • Quite la cubierta de la transmisión.
Instrucciones de reparación Cambio de las juntas del eje la caja hidrostática Cambio de juntas en el eje de entrada Desmonte el ventilador, el mismo está sujeto por un anillo Seger. Desmonte la polea del eje de entrada tirándola hacia arriba, y después retire el anillo Seger debajo de la polea.
Instrucciones de reparación • Coloque la junta en el eje, con la cara tersa • Limpie el eje de salida y la zona alrededor de la hacia arriba y presione suavemente hacia abajo. junta, quite toda la suciedad y el óxido. •...
Instrucciones de reparación Cambio del cable hidrostático Desmontaje del cable hidrostático • Coloque la junta en el eje, con el muelle de metal hacia adentro, presione con cuidado. • Utilice la punta delgada de un prolongador de 1/4" para golpear cuidadosamente la junta hasta que quede junto al alojamiento del eje.
Página 40
Instrucciones de reparación Saque la cubierta de la transmisión. Retire la articulación y extraiga el cable. Levante y retire el cable hidrostático con la conexión correspondiente. Siga al cable del hidrostato hacia atrás, hacia el hidrostato, y corte los precintos que hay en torno del cable.
Instrucciones de reparación Montaje del cable hidrostático Presione la funda del cable en la sujeción delantera en la consola central. Enrosque la junta de bola delantera en el nuevo cable hidrostático y apriete la contratuerca. Atornille la abrazadera del cable del hidrostato. Presione la articulación en su sujeción y monte el muelle de bloqueo.
Página 42
Instrucciones de reparación Tienda el cable del hidrostato a lo largo de los cables restantes. Coloque el cable del hidrostato en la parte inferior de la abrazadera, debajo del cojinete de la dirección asistida. Sujete el cable del hidrostato con precintos. Coloque el cable del hidrostato en su lugar y atornille la funda con la abrazadera trasera.
Instrucciones de reparación Purga de aire del sistema de aceite Ajuste del punto muerto de la transmisión Purgue el sistema de aceite hidrostático. Eleve la parte trasera del cortacésped para que las ruedas queden en el aire, coloque tacos. • Controle el nivel de aceite del sistema hidrostático •...
Instrucciones de reparación 1 = Eje 1 = Eje 2 = Contratuerca 2 = Contratuerca Si los ejes tractores no giran hacia atrás a pesar de • Gire el eje lentamente an sentido antihorario haber girado una vuelta completa el eje hexagonal: hasta que los ejes tractores dejen de moverse hacia atrás y haga una marca en el alojamiento •...
Cambio de aceite en los Rider 13 y el Rider 16 Desmontaje de la correa Rider 11, Rider 13 y Rider 16 Vacíe el hidrostato con los dos tapones, abertura de llave de 14 mm (los demás tornillos tienen una abertura de llave más pequeña).
El equipo debe estar ligeramente inclinado y el borde trasero debe ser 2-4 mm más alto que el delantero. Regulación del Rider 11 y Rider 13 • Quite las cubiertas frontal y derecha. Regule la presión de la unidad de corte contra el suelo, con las tuercas reguladoras que se •...
Página 47
Instrucciones de reparación Regulación del Rider 11 Bio y Rider 13 Bio Regulación del Rider 16 • • Quite las cubiertas frontal y derecha. Quite las cubiertas frontal y derecha. • • Desenroscar la tuerca (1) de la barra de Aflojar las tuercas de la barra de paralelismo.
Instrucciones de reparación Regulación de la escala de altura de Regulación de la altura de corte corte Retire la cubierta lateral derecha. • Afloje la tuerca en la varilla de ajuste de altura. • Ajuste la varilla hasta que la distancia entre el tope inferior para ajuste de altura y el bastidor de protección sea de 5 mm.
Instrucciones de reparación Desmontaje del equipo de corte Equipo de corte BioClip • Aplicar el freno de estacionamiento. • Ajustar la altura de corte en la posición más baja. • Desmonte la cubierta frontal. Afloje el muelle del rodillo tensor de la correa de transmisión.
Instrucciones de reparación Si se retira el perno cilíndrico, que ahora sostiene el equipo de corte, se puede retirar el equipo de corte. Levante y retire la correa de transmisión (1). Después, extraiga la chaveta (2). Tenga cuidado de que la mano no quede aprisionada. Abandonar la posición de servicio Para abandonar la posición de servicio, proceder en el orden inverso a “Colocación en la posición de...
Instrucciones de reparación Desmontaje de la unidad de corte Expulsión trasera y expulsión lateral • Coloque la máquina sobre una superficie plana. • Bloquee el freno. Para ello, presione el pedal y presione el botón de bloqueo. ¡ATENCIÓN! Al trabajar con la unidad de corte, proteja los ojos y las manos con gafas protectoras y guantes.
Instrucciones de reparación Cambio de correas en el equipo de corte Cambio de correa en BioClip 103 BioClip 103 está disponible en dos versiones. La versión 1 tiene una correa dentada y la versión 2, tiene dos. Las correas dentadas accionan y sincronizan la rotación de las cuchillas.
Instrucciones de reparación 5. Versión 2: Montaje: Coloque primero la correa inferior y después, la superior. Controle que las cuchillas queden como en la figura, formando un ángulo de 90° entre sí, de lo contrario ajuste las correas. Cuando el cojinete de cuchilla está...
Instrucciones de reparación Cambio del pasador de seguridad Desmontaje de cuchillas con cojinetes (BioClip) ¡ATENCIÓN! Para proteger el equipo de corte BioClip y su Al trabajar con la unidad de corte funcionamiento al chocar con obstáculos, las utilice gafas y guantes cuchillas tienen un pasador de seguridad.
Página 55
Instrucciones de reparación Suelte los cuatro tornillos que sostienen el cojinete • Saque el eje con un extractor de la cuchilla y quite todo el paquete del cojinete • Golpee los cojinetes para sacarlos y quite el de la unidad de corte. distanciador.
Instrucciones de reparación Afilado y balanceo de cuchillas ¡ATENCIÓN! Al trabajar con las cuchillas utilice siempre guantes protectores. • Quite las cuchillas como se describe en la sección anterior. • Coloque la cuchilla en una morsa y afílela. Para balancear la cuchilla: •...
Controlar a diario que el sistema de seguridad funcione tratando de arrancar el motor sin una de las condiciones especificadas Sistema de No funciona arriba. Cambiar la condición y volver a intentar. encendido Rider 11 Rider 13, Rider 16 Español –...