Descargar Imprimir esta página

K-Patents SAFE-DRIVE PR-23-SD Guía De Bolsillo

Ocultar thumbs Ver también para SAFE-DRIVE PR-23-SD:

Publicidad

Enlaces rápidos

SAFE-DRIVE™
GUÍA DE BOLSILLO
Generación 2.1
PR-23-SD
SDI2-23-SN2-XS
SDI2-23-WP2-XS
SDI2-23-PL-SS
IM-ES-SDI21-PG
SDR2-23
Rev. 1.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para K-Patents SAFE-DRIVE PR-23-SD

  • Página 1 SAFE-DRIVE™ GUÍA DE BOLSILLO Generación 2.1 PR-23-SD SDI2-23-SN2-XS SDI2-23-WP2-XS SDI2-23-PL-SS IM-ES-SDI21-PG SDR2-23 Rev. 1.0...
  • Página 2 EQUIPOS DE INSTALACIÓN 1. Carcasa interior del retractor 2. Carcasa exterior del retractor 3. Llaves combinadas de 32 mm, 14 mm y 8 mm 4. Llaves Allen de 8 mm y 5 mm 5. Llave de torque 5a. Conector de extremo abierto de 19 mm 5b.
  • Página 3 REQUISITOS DE SEGURIDAD...
  • Página 4 Índice Inserción del sensor Retirada del sensor Inserción de la boquilla de lavado Retirada de la boquilla de lavado Inserción del sensor Retirada de la boquilla Inserción de la boquilla Retirada del sensor...
  • Página 5: Inserción Del Sensor

    INSERCIÓN DEL SENSOR Inserción del sensor...
  • Página 6 1. Inserte el sensor en la carcasa interior. Asegúrese de que se haya quitado el prensaestopas del sensor. Haga coincidir el cierre de bayoneta con la brida del sensor de modo que el cierre quede levemente situado en la parte izquierda, visto desde la parte superior, y el paso del cable del sensor quede orientado en línea recta hacia abajo.
  • Página 7 1. Coloque la carcasa exterior sobre la carcasa interior. Para hacer coincidir las carcasas, cerciórese de que el raíl de la carcasa interior coincida con la muesca de la carcasa exterior. El cierre de la carcasa interior debe quedar situado levemente a la derecha, visto desde la parte superior, y el asa de la carcasa exterior debe apuntar hacia arriba.
  • Página 8 1. Ahora el sensor debe encontrarse dentro del retractor y aproximadamente 140 mm (5,5”) de la rosca del tornillo deben asomar por el centro de la rueda. PUNTOS DE ELEVACIÓN 2. Desbloquee el cierre de la carcasa exterior. 3. Sujete firmemente la rueda de mano y el asa y eleve el retractor (con el sensor) para situarlo sobre la brida de la válvula de aislamiento.
  • Página 9 1. Gire la carcasa exterior 60° en sentido horario para bloquear la bayoneta. 2. Bloquee el cierre de la carcasa exterior. Inserción del sensor...
  • Página 10 1. Inserte el pasador de seguridad. DEBE ESTAR BLOQUEADO PUNTO DE CONTROL 2. Bloquee el pasador de seguridad con el clip de Clip de seguridad seguridad. ¡NO CONTINÚE HASTA QUE HAYA COMPLETADO ESTE PASO! Pasador de seguridad Inserción del sensor...
  • Página 11 1. Cierre la válvula de bola de descarga situada debajo de la válvula de aislamiento. 2. Eleve la placa de bloqueo del asa de la válvula de aislamiento. 3. Abra la válvula de aislamiento girando el asa de la válvula 90°. La válvula está abierta cuando el asa de la válvula de bola queda paralela al retractor y al sensor.
  • Página 12 Ahora se puede insertar el sensor en el proceso. 1. Gire la rueda de mano en sentido antihorario hasta que se detenga, es decir, hasta que la brida del sensor se conecte a la válvula de aislamiento y solo quede visible el extremo de la rosca del tornillo. ¡Advertencia! Si detecta fugas, vuelva inmediatamente al paso anterior.
  • Página 13 Monte las cuatro tuercas M12 en los pernos que PUNTO DE sujetan el sensor a la válvula de aislamiento y CONTROL enrósquelas con una llave de 19 mm o ¾”. Importante: No apriete demasiado las tuercas; ajuste el torque a 50 Nm (37 ft/lb). ¡NO CONTINÚE HASTA QUE HAYA COMPLETADO ESTE PASO! Inserción del sensor...
  • Página 14 1. Retire el clip de seguridad. 2. Retire el pasador de seguridad. Inserción del sensor...
  • Página 15 1. Gire la rueda 90° en sentido horario. 2. Abra el cierre de bloqueo de la carcasa exterior. 3. Gire el asa de la carcasa exterior 60° en sentido antihorario. Inserción del sensor...
  • Página 16 1. Gire la rueda de mano en sentido antihorario para bajar la rosca. 2. Eleve y separe la carcasa exterior. Inserción del sensor...
  • Página 17 1. Eleve el cierre de la carcasa interior para desbloquearla. 2. Gire la carcasa 60° en sentido antihorario para liberarla de la brida. 3. Eleve la carcasa interior para separarla del cabezal del sensor. Inserción del sensor...
  • Página 18 Apague el DTR. Conecte el cable del sensor al DTR. 1. Presione el cable de interconexión a través del prensaestopas e introdúzcalo en el sensor. 2. Conecte el cable de interconexión al sensor. 3. Apriete el prensaestopas para fijarlo al sensor. 4.
  • Página 19: Retirada Del Sensor

    RETIRADA DEL SENSOR Retirada del sensor...
  • Página 20 Apague el DTR para cortar la alimentación del sensor. Cierre la válvula de lavado. 1. Desatornille y retire la placa de identificación del sensor. 2. Afloje el prensaestopas. 3. Desatornille los cables. 4. Retire el cable del sensor y el prensaestopas. Nota: Si se conecta otro sensor en línea al mismo DTR, desconecte el cable suelto del DTR y encienda de nuevo la alimentación.
  • Página 21 1. Eleve el cierre de la carcasa interior para desbloquearla. Eleve la carcasa interior para situarla sobre el cabezal del sensor. El cierre de la carcasa interior debe quedar situado levemente a la izquierda. Retirada del sensor...
  • Página 22 1. Gire la carcasa interior 60° en sentido horario para bloquearla en la brida. 2. Bloquee el cierre de la carcasa interior. Retirada del sensor...
  • Página 23 1. Abra el cierre de bloqueo de la carcasa exterior. Tome la carcasa interior con una mano en el asa y la otra en la rueda. Coloque la carcasa exterior sobre la carcasa interior. 2. Gire la rueda de mano en sentido horario para que una parte de la rosca de la carcasa interior pase a través de la rueda de mano.
  • Página 24 1. Gire la carcasa exterior 60° en sentido horario para bloquear la bayoneta. 2. Bloquee el cierre de la carcasa exterior. Retirada del sensor...
  • Página 25 1. Inserte el pasador de seguridad. PUNTO DE DEBE ESTAR BLOQUEADO! Clip de CONTROL 2. Bloquee el pasador de seguridad con el clip de seguridad seguridad. ¡NO CONTINÚE HASTA QUE HAYA COMPLETADO ESTE PASO! Pasador de seguridad Retirada del sensor...
  • Página 26 Afloje y retire las cuatro tuercas M12 en los pernos que sujetan el sensor a la válvula de aislamiento usando una llave de 19 mm o ¾”. Retirada del sensor...
  • Página 27 1. Para retirar el sensor del proceso, gire la rueda de mano en sentido horario hasta que se detenga. En este momento, aproximadamente 140 mm (5,5”) de la rosca deben asomar por el centro de la rueda. ¡Advertencia! Si detecta fugas, vuelva inmediatamente al paso anterior.
  • Página 28 1. Eleve la placa de bloqueo del asa de la válvula de PUNTO DE aislamiento. CONTROL 2. Cierre la válvula de aislamiento girando el asa 90°. Importante: La válvula de aislamiento está adecuadamente cerrada cuando el asa apunta en dirección contraria al sensor y la placa de bloqueo cae sobre el asa.
  • Página 29 1. Retire el clip de seguridad. 2. Tire hacia fuera del pasador de seguridad. Retirada del sensor...
  • Página 30 1. Eleve y abra el cierre de bloqueo de la carcasa exterior. 2. Gire la carcasa exterior 60° en sentido antihorario, de modo que el asa quede elevada en la parte superior. Retirada del sensor...
  • Página 31 Sujete firmemente la rueda de mano y el asa y tire hacia fuera del retractor con el sensor en su interior. ¡Advertencia! Es esencial sujetar firmemente la herramienta, ya que la combinación de la herramienta y el sensor es PUNTOS DE palpablemente más pesada que el retractor por ELEVACIÓN sí...
  • Página 32 Coloque el retractor junto con el sensor sobre una mesa o una superficie similar, de manera que la rueda de mano tenga espacio para girar. 1.Gire la rueda de mano en sentido antihorario para bajar la rosca, es decir, hasta que la carcasa exterior ya no esté...
  • Página 33 1. Abra el cierre de la carcasa interior. 2. Mantenga firmemente sujeto el sensor con una mano y gire la carcasa interior en sentido antihorario con la otra mano para desencajar la carcasa interior del sensor. 3. Extraiga el sensor. Retirada del sensor...
  • Página 34: Inserción De La Boquilla De Lavado

    INSERCIÓN DE LA BOQUILLA DE LAVADO Inserción de la boquilla...
  • Página 35 Inspeccione la boquilla y la válvula antes de instalar la boquilla de lavado. Use cinta de sellado de roscas en todas las uniones roscadas. 1. Inserte la boquilla en la válvula de aislamiento (1). 2. Conecte la boquilla a la guía de boquilla con un tornillo especial M5x10 (2) y con ayuda de una llave Allen de 5 mm.
  • Página 36 1. Cierre la válvula de retención de 1/4” situada debajo de la válvula de aislamiento de la boquilla (1). 2. Abra la válvula de aislamiento (2) girando el ABRIR asa en sentido antihorario. 3. Presione la boquilla para introducirla en el proceso (3).
  • Página 37 1.1 VAPOR: Conecte la línea de vapor y la línea flexible de lavado del sensor al conector en T de la boquilla (1, 2). 1.2 AGUA: Conecte la línea de agua a la válvula de 1/4" (1, 2). 2. Abra la válvula de la boquilla (3). ABRIR Inserción de la boquilla...
  • Página 38 RETIRADA DE LA BOQUILLA DE LAVADO Retirada de la boquilla...
  • Página 39 ¡ADVERTENCIA! Cerciórese plenamente de que el suministro de vapor o agua esté cerrado antes de iniciar el procedimiento de extracción de la boquilla. 1. Cierre la válvula de la boquilla (1). 2.1 VAPOR: Desconecte la línea de suministro de vapor (2) y la línea flexible CERRAR de lavado del sensor (2) de la pieza en T de la boquilla.
  • Página 40 4. Retire el pasador de seguridad (4). 5. Deslice la boquilla para extraerla del proceso (5) hasta que la placa de guía la detenga. CERRAR 6. Cierre la válvula de aislamiento de la boquilla (6) girando el asa en sentido horario. 7.
  • Página 41 1. Bloquee el asa de la válvula de aislamiento con el pasador de seguridad (1). 2. Retire el tornillo de la placa de guía M5x10 (2) con ayuda de una llave Allen de 5 mm. 3. Retire completamente la boquilla de la válvula de aislamiento (3).
  • Página 42 K-PATENTS OY K-PATENTS, INC. K-PATENTS (SHANGHAI) CO., LTD P.O. Box 77 1804 Centre Point Circle, Suite 106 Room 1509, Tomson Commercial 01511 Vantaa, Finland Naperville IL 60653, USA Building, No. 710 Tel. +358 207 291 570 Tel. (630) 955 1545...