3M DBI SALA 7241420 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DBI SALA 7241420:

Publicidad

Enlaces rápidos

F
E
A
G
C
D
B
C
B
FORM NO: 5908262
REV: B
EN795:2012 Type C
CEN/TS 16415:2013 Type C
OSHA 1926.502
AS/NZS 1891.2:2001
1
B
F
2
F
G
A
E
D
Fall Arrest/Fall Restraint System
User Instruction Manual
1
C
C
D
B
8mm Permanent
Horizontal Lifeline
G
C
D
B
G
7241420
7241421
3
B
F
A
C
© 3M 2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M DBI SALA 7241420

  • Página 1 8mm Permanent EN795:2012 Type C CEN/TS 16415:2013 Type C Horizontal Lifeline OSHA 1926.502 AS/NZS 1891.2:2001 Fall Arrest/Fall Restraint System User Instruction Manual 7241420 7241421 FORM NO: 5908262 © 3M 2018 REV: B...
  • Página 2 10 ft (3.0 m)
  • Página 4 (4270 lb) +120°C 0°C -50°C 9513583 Rev. C 19 kN (4270 lb) +120°C 0°C -50°C 3M.com/FallProtection 9513583 Rev. C 3M.com/FallProtection 7241420 EN 795:2012 Type C 7241421 CENTS 16415: 2013 Type C OSHA 1926.502 MAXI. 141 Kg EN 795:2012 Type C AS/NZS 1891.2...
  • Página 5: Información De Seguridad

    No utilice ningún equipo de protección contra caídas que haya fallado antes de usarse o no haya pasado otras inspecciones programadas, o si tiene dudas sobre el uso o la idoneidad del equipo para su aplicación. Póngase en contacto con los servicios técnicos de 3M si tiene cualquier pregunta.
  • Página 6: Descripción Del Producto

     Antes de instalar y utilizar este equipo, registre la información de identifi cación del producto indicada en la etiqueta de identifi cación en el Registro de inspección y mantenimiento (Tabla 2) al fi nal de este manual. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: La Figura 1 ilustra los típicos sistemas de anticaídas horizontales permanentes de 8 mm (HLL).
  • Página 7: Especificaciones Del Soporte Intermedio

    CSA Z259.16 1 Instalador certifi cado de 3M: una persona certifi cada por 3M que tiene amplio conocimiento, formación y experiencia en el campo de la protección contra caídas y rescate, y que es capaz de diseñar, analizar, evaluar y especifi car sistemas de protección contra caídas y rescate según exijan las normas regionales y nacionales pertinentes.
  • Página 8 fi cado de 3M. 4 Instalador certifi cado: una persona certifi cada por 3M que tiene amplio conocimiento, formación y experiencia en el campo de la protección contra caídas y rescate, y que es capaz de diseñar, analizar, evaluar y especifi car sistemas de protección contra caídas y rescate según exijan las normas regionales y nacionales pertinentes.
  • Página 9 COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES: este equipo 3M FALL Protection está diseñado para su uso con componentes y subsistemas aprobados por el 3M. Si se realizan sustituciones o reemplazos con componentes o subsistemas no aprobados, se puede comprometer la compatibilidad del equipo y esto afectará a la seguridad y fi abilidad de todo el sistema.
  • Página 10: Instalación

    8 mm es un sistema HLL diseñado que ha sido diseñado, analizado y especifi cado por un Instalador Certifi cado de 3M para su ubicación específi ca y aplicación del producto. La instalación del sistema HLL de 8 mm debe ser supervisada por el Instalador Certifi...
  • Página 11 Instalador Certifi cado de 3M para inspección y servicio. No intente reparar el sistema. Solo 3M o las partes autorizadas por escrito por 3M pueden reparar este equipo.
  • Página 12 Tabla 2: Registro de inspección y mantenimiento Fecha de la inspección: Inspeccionado por: Componentes: Inspección: Usuario (consulte la Sección 1 para conocer la frecuencia de las inspecciones) Etiqueta del Sistema Inspeccione la Etiqueta del Sistema y el Certifi cado del Sistema. Confi rme que el uso del sistema y Certifi...
  • Página 13: Uso Pretendido

    No utilice ningún equipo de protección contra caídas que no haya aprobado las inspecciones anteriores al uso u otras inspecciones programadas o si tiene inquietudes acerca del uso o de la idoneidad del equipo para su aplicación. Comuníquese con los Servicios Técnicos de 3M si tiene preguntas.
  • Página 14  Antes de instalar y utilizar este equipo, anote la información de identifi cación del producto, que fi gura en la etiqueta de identifi cación que se encuentra en la hoja de registro de inspecciones y mantenimientos (Tabla 2) en la parte posterior de este manual.
  • Página 15: Especificaciones De La Andadera

    CSA Z259.16 1 Instalador certifi cado de 3M: persona certifi cada por 3M que posee vastos conocimientos, capacitación y experiencia en el campo del rescate y la protección contra caídas, que es capaz de diseñar, analizar, evaluar y especifi car los sistemas de protección contra caídas y sistemas de rescate en la medida requerida por normas regionales y nacionales correspondientes.
  • Página 16 2 Documentación de la instalación: los sistemas diseñados de 3M requieren la instalación por parte de un instalador certifi cado de 3M. Al completar la instalación, el instalador certifi...
  • Página 17 Asegúrese de que todos los conectores estén completamente cerrados y trabados. Los conectores 3M (ganchos de seguridad y mosquetones) están diseñados para el uso exclusivo que se especifi ca en las instrucciones del usuario de cada producto. Vea ejemplos de conexiones incorrectas en la fi gura 6. Los ganchos de seguridad y mosquetones no deben conectarse: A un anillo en D al que se ha fi...
  • Página 18: Instalaciones Completas

    8 mm/sistema de retención de caídas es un sistema HLL diseñado, analizado y especifi cado por un instalador certifi cado de 3M para su ubicación y aplicación específi cas del producto. La instalación del sistema HLL de 8 mm debe ser supervisada por un instalador certifi...
  • Página 19 3M para la inspección y el servicio. No intente reparar el sistema. Solo 3M o las entidades autorizadas por escrito por 3M pueden hacer reparaciones a este equipo.
  • Página 20 Tabla 2: Registro de inspección y mantenimiento Fecha de inspección: Inspección realizada por: Componentes: Inspección: Usuario (consulte la Sección 1 para conocer la frecuencia de inspección) Etiqueta del sistema Inspeccione la etiqueta del sistema y el certifi cado del sistema. Confi rme que el uso del sistema y certifi...
  • Página 21 LIMITED REMEDY: Upon written notice to 3M, 3M will repair or replace any product determined by par 3M comme souff rant d’un défaut de fabrication en usine ou de matériaux. 3M se réserve le droit d’exiger 3M to have a factory defect in workmanship or materials. 3M reserves the right to require product be que le produit lui soit retourné...
  • Página 22 LIMITED REMEDY: Upon written notice to 3M, 3M will repair or replace any product determined by défaut de fabrication en usine ou de matériaux, tel que déterminé par 3M. 3M se réserve le droit d’exiger le 3M to have a factory defect in workmanship or materials. 3M reserves the right to require product be retour du produit dans ses installations afin d’évaluer la réclamation de garantie.
  • Página 23 3M FallProtection I S O 9 0 0 1...

Este manual también es adecuado para:

7241421

Tabla de contenido