Nokia N-GAGE Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para N-GAGE:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia N-GAGE

  • Página 2 English ........1 Fig. 1 Fig. 4 Español.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    About your N-Gage Wireless Dual Headset ........
  • Página 4: About Your N-Gage Wireless Dual Headset

    Make sure that your N-Gage Wireless Dual Headset is fully charged before you start using it. Use the Nokia ACP-12 AC adaptor (supplied with N-Gage game deck) to charge from a power socket. Connect your headset as shown in fig. 3. When the LED is solid...
  • Página 5: Turning Your Headset On And Off

    Wear it how you like it • Nokia AC-1 • Nokia ACP-8 The N-Gage Wireless Dual Headset is ready to wear on your right ear. If you prefer the • Nokia ACP-9 left, gently rotate the speaker house to fit left ear. (See fig. 2).
  • Página 6: What The Lights Mean

    Israel 00800 722 52272 Italia 800 786532 Luxembourg 00800 722 52272 This N-Gage product is produced under licence by Jabra (GN Netcom /S). ll Nederland 0800 0223039 customer service and warranty agreements are administered by Jabra (GN Norge 800 61272 Netcom /S).
  • Página 7 Customer contact information: buyers are strongly encouraged to purchase Jabra products only from Jabra authorized retail sellers. Web: www.jabra.com/n-gage (for the latest support info and online User Manuals) THE FOREGOING WARRANTIES ARE THE SOLE WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,GIVEN BY JABRA...
  • Página 8 Directive 1999/5/EC. Acerca de sus auriculares duales inalámbricos de N-Gage ......12 For further information please consult http://www.gnnetcom.com Within the EU this device is intended to be used in Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, INTRODUCCIÓN .
  • Página 9: Acerca De Sus Auriculares Duales Inalámbricos De N-Gage

    • Compatible con perfiles de auricular y manos libres de Bluetooth • Especificación Bluetooth (vea el glosario), versión 1.2 INTRODUCCIÓN El auricular dual inalámbrico de N-Gage QD es fácil de manejar. El botón responder / finalización del auricular lleva a cabo distintas funciones dependiendo de la duración de la pulsación.
  • Página 10: Carga De Su Auricular

    Use el adaptador Nokia ACP-12 AC (facilitado junto con la consola de juegos de N-Gage) para cargar desde una toma de corriente. Conecte su auricular tal como se muestra en la fig. 3. Cuando el LED esté rojo continuo, se está...
  • Página 11: Volver A Marcar El Último Número

    Información de contacto para el cliente: Lo que ve Lo que indica Web: www.jabra.com/n-gage (para la última información de apoyo y manuales de usuario en línea) Luz roja parpadeante Luz roja parpadeante Parpadeo cada segundo: activo sobre una llamada...
  • Página 12: Garantía En Sia-Pacífico E Información De Contacto Para El Cliente

    Garantía en EE. UU y Canadá Garantía en EE. UU y Canadá Web: www.jabra.com/n-gage (para la última información de apoyo y manuales de usuario Garantía limitada de producto de Jabra. Jabra garantiza al Comprador que, durante un periodo de un en línea)
  • Página 13 Información de contacto para el cliente: Web: www.Jabra.com/n-gage (para la última información de apoyo y manuales de usuario en línea) Este aparato cumple los requisitos que se detallan en el apartado 15 de las normas FCC. El uso del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato no debe provocar interferencias Teléfono gratuito de Lunes a Viernes...
  • Página 14 Acerca do N-Gage Wireless Dual Headset........
  • Página 15: Acerca Do N-Gage Wireless Dual Headset

    Utilize o adaptador Nokia ACP-12 CA (fornecido com a Consola de Jogos N-Gage) para efectuar o carregamento a partir de uma tomada eléctrica. Ligue o auscultador como mostrado na Figura 3. Quando o LED estiver vermelho fixo, o auscultador está...
  • Página 16: Ligar E Desligar O Auscultador

    Utilize-o da forma que pretender • Nokia AC-1 • Nokia ACP-8 O N-Gage Wireless Dual Headset está preparado para ser utilizado no ouvido direito. Se • Nokia ACP-9 preferir utilizá-lo no ouvido esquerdo, rode cuidadosamente o suporte para o adaptar •...
  • Página 17: Significado Das Luzes

    Em modo de emparelhamento – Consulte a secção 3 Alemanha 08001826756 Suíça 00800 722 52272 Este produto da N-Gage é produzido sob licença da Jabra (GN Netcom /S). Espanha 900 984572 Todos os acordos de garantia e de serviço ao cliente são administrados pela França...
  • Página 18 Informações de contacto do cliente: Garantia nos EU e Canadá 1. Web: www.jabra.com/n-gage (para as informações de suporte mais recentes e Manuais do Utilizador on-line) Garantia para produtos limitada da Jabra. A Jabra garante ao Comprador que, durante o período 2.
  • Página 19 Informações de contacto do cliente: Web: www.Jabra.com/n-gage (para as informações de suporte mais recentes e Manuais do Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das normas FCC. O funcionamento está Utilizador on-line) sujeito às segundas duas condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais, e (2) Este dispositivo deve aceitar todas as interferências recebidas, incluindo as interferências que...
  • Página 20 Italiano Informazioni sull’auricolare duale wireless N-Gage ......36 INFORMAZIONI PRELIMINARI ...........37 1.
  • Página 21: Informazioni Sull'auricolare Duale Wireless N-Gage

    Utilizzare l’adattatore CA Nokia ACP-12 (fornito con la console N-Gage) per la ricarica da una presa di corrente. Collegare l’auricolare come indicato in fig. 3. Quando il led è rosso, l’auricolare è in carica. Quando il led si spegne, la carica è...
  • Página 22: Accensione E Spegnimento Dell'auricolare

    L’auricolare è ora pronto per l’uso • Nokia AC-1 • Nokia ACP-8 L’auricolare duale wireless N-Gage è pronto per essere applicato all’orecchio destro. • Nokia ACP-9 Se si preferisce il sinistro, ruotare con cautela l’altoparlante per adattarlo all’orecchio • Nokia ACP-12 sinistro.
  • Página 23: Significato Delle Spie Luminose

    In modalità di connessione – Die Schweiz 00800 722 52272 España 900 984572 Questo prodotto N-Gage è realizzato in licenza da Jabra (GN Netcom /S). Il France 0800 900325 servizio clienti e i contratti di garanzia sono amministrati da Jabra (GN Netcom Israel 00800 722 52272 /S).
  • Página 24 Informazioni di contatto per i clienti: Garanzia per Stati Uniti e Canada Web: www.jabra.com/n-gage (per le informazioni sul supporto e manuali di istruzioni online) Garanzia limitata per i prodotti Jabra. Jabra garantisce all’Acquirente che, per un periodo di un (1) anno dalla data di acquisto (“Periodo di Garanzia”) di qualsiasi prodotto Jabra (“Prodotto”) da parte...
  • Página 25 Informazioni di contatto per i clienti: 1. Web: www.jabra.com/n-gage (per le informazioni sul supporto e manuali di istruzioni online) Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. L’utilizzo è soggetto alle seguenti due 2. Telefonata gratuita dal lunedì al venerdì...
  • Página 26 Deutsch Beschreibung Ihres kabellosen N-Gage Dual Headsets......48 ERSTE SCHRITTE ............. . . 49 1.
  • Página 27: Beschreibung Ihres Kabellosen N-Gage Dual Headsets

    Laden Sie Ihr kabelloses N-Gage Dual Headset vor der erstmaligen Verwendung vollständig auf. Verbinden Sie dazu den Nokia ACP-12 Wechselstromadapter (mit dem N-Gage Game-Deck geliefert) mit einer Steckdose. Schließen Sie das Headset wie in Bild 3 gezeigt an. Leuchtet die LED permanent rot, wird das Headset geladen. Wenn...
  • Página 28: Ein- Und Ausschalten Des Headsets

    Tragen Sie es, wo Sie wollen • Nokia AC-1 • Nokia ACP-8 Das kabellose N-Gage Dual Headset ist für das Tragen im rechten Ohr eingestellt. Wenn • Nokia ACP-9 Sie möchten, können Sie durch vorsichtiges Umdrehen des Lautsprechergehäuses das • Nokia ACP-12 Headset auch am linken Ohr tragen.
  • Página 29: Bedeutung Der Led-Anzeige

    Frankreich 0800 900325 Französisch support.fr@jabra.com Israel 00800 722 52272 Italienisch support.it@jabra.com Dieses N-Gage-Produkt wird in Lizenz von Jabra (GN Netcom /S) hergestellt. Italien 800 786532 Niederländisch support.nl@jabra.com Luxemburg 00800 722 52272 Kundendienst und Garantievereinbarungen werden von Jabra (GN Netcom /S) Skandinavisch support.no@jabra.com...
  • Página 30 Kontaktinformationen für Kunden: Garantiebedingungen für die US und Kanada Garantiebedingungen für die US und Kanada Internet: www.jabra.com/n-gage (aktuelle Supportinformationen und Online- Benutzerhandbücher) Eingeschränkte Produkthaftung durch Jabra. Jabra garantiert dem Käufer für einen Zeitraum von einem (1) Jahr nach dem Kauf („Garantiezeit“) eines Jabra-Produkts („Produkt”) durch den E-Mail: Technischer Support: techsupp@jabra.com...
  • Página 31 Kontaktinformationen für Kunden: Internet: www.jabra.com/n-gage (aktuelle Supportinformationen und Online- Benutzerhandbücher) Dieses Gerät erfüllt Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) ieses Gerät darf keine Störsignale aussenden und (2) dieses Gerät muss Tel. gebührenfrei Montag bis Freitag unempfindlich gegenüber jeglichen Störsignalen sein, einschließlich solcher, die unerwünschtes...
  • Página 32 À propos de votre kit oreillette sans fil N-Gage ....... .
  • Página 33: À Propos De Votre Kit Oreillette Sans Fil N-Gage

    • Tapez pour répondre à un appel ou finir un appel en cours. Le kit oreillette sans fil N-Gage est très simple d’utilisation. La touche Réponse/Fin du 7. Tournez doucement l’oreillette casque assure diverses fonctions, selon la durée de pression.
  • Página 34: Mettre En Marche Et Éteindre Le Casque

    Portez-le comme vous le préférez • Nokia AC-1 • Nokia ACP-8 Le kit oreillette sans fil N-Gage est prêt pour une utilisation sur l’oreille droite. Si vous • Nokia ACP-9 préférez le porter sur l’oreille gauche, retirez doucement l’oreillette et tournez-la pour •...
  • Página 35: Explication Des Voyants Lumineux

    00800 722 52272 Italien : support.it@jabra.com Espagne : 900 984572 Ce produit N-Gage est produit sous licence par Jabra (GN Netcom /S). Le service Néerlandais : support.nl@jabra.com France : 0800 900325 après-vente et les accords de garantie sont gérés par Jabra (GN Netcom /S).
  • Página 36 Centres de relation clientèle : Garantie valable aux États-Unis et au Canada Site web : www.jabra.com/n-gage (pour consulter les dernières informations de support et des modes d’emploi en ligne) Garantie limitée Jabra. Jabra garantit à l’Acheteur, pendant une durée d’un (1) an après la date E-mail : Support technique : techsupp@jabra.com...
  • Página 37 Centres de relation clientèle : Site web : www.jabra.com/n-gage (pour consulter les dernières informations de support et des modes d’emploi en ligne) Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit générer aucune interfé...
  • Página 38 Suomi Tietoja N-Gage Wireless Dual Headset -kuulokkeesta ......72 ALOITUSOPAS ..............73 1.
  • Página 39: Tietoja N-Gage Wireless Dual Headset -Kuulokkeesta

    Kuulokkeen lataaminen Kuulokkeen lataaminen Kuulokkeen lataaminen Varmista ennen käyttöä, että N-Gage Wireless Dual Headset -kuulokkeesi on täysin latautunut. Käytä lataukseen Nokian ACP-12 -verkkolaitetta (toimitetaan N-Gage -pelialustan mukana). Kytke kuuloke kuvan 3 mukaisella tavalla. Kun merkkivalo palaa tasaisesti punaisena, kuulokkeesi on latautumassa. Kun merkkivalo sammuu, se on...
  • Página 40: Kuulokkeen Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä

    Käytä kuuloketta haluamallasi tavalla Käytä kuuloketta haluamallasi tavalla • Nokia AC-1 • Nokia ACP-8 N-Gage Wireless Dual Headset on valmis käytettäväksi oikeassa korvassa. Jos haluat • Nokia ACP-9 käyttää kuuloketta vasemmassa korvassa, voit sovittaa sen vasempaan korvaasi • Nokia ACP-12 kääntämällä...
  • Página 41: Merkkivalojen Merkitys

    Yhdistämistilassa – Espanja 900 984572 Ranska 0800 900325 Israel 00800 722 52272 Tämä N-Gage -tuote on valmistettu Jabran (GN Netcom /S) lisenssillä. Jabra Italia 800 786532 (GN Netcom /S) on vastuussa kaikesta asiakaspalvelusta ja takuujärjestelyistä. Luxemburg 00800 722 52272 Alankomaat...
  • Página 42 Yhdysvaltain ja Kanadan takuu Internet: www.jabra.com/n-gage (uusimmat tukitiedot ja online-käyttöohjeet) Jabran rajoitettu tuotetakuu. Jabra takaa, että kaikki ostajan hankkimat Jabran tuotteet (“Tuote”) Sähköposti: Tekninen tuki: techsupp@jabra.com toimivat yhden (1) vuoden ajan ostopäivästä lukien (”Takuuaika”) Jabran ostohetkellä voimassa Tiedotus: info@jabra.com olevien, tuotetta koskevien teknisten tietojen mukaisesti tässä...
  • Página 43 1. Internet: www.Jabra.com/n-gage (uusimmat tukitiedot ja online-käyttöohjeet) Tämä laite on FCC-sääntöjen kohdan 15 mukainen. K öjen kohdan 15 mukainen. K ö äytön edellytyksenä on kaksi ehtoa: 2. Maksuton palvelunumero maanantaista perjantaihin (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä. (2) Tämän laitteen täytyy ottaa vastaan kaikki Maksuton palvelunumero: häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka saattavat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa.
  • Página 44 Om N-Gage trådlöst dubbelheadset ........
  • Página 45: Om N-Gage Trådlöst Dubbelheadset

    Ladda headsetet Kontrollera att N-Gage trådlöst dubbelheadset är helt laddat innan du börjar använda det. Använd Nokia ACP-12-adapter (levereras med N-Gage Game Deck) när du vill ladda via nättuttag. Anslut headsetet enligt bild 3. När lampan lyser med fast rött sken,...
  • Página 46: Slå På Och Stänga Av Headsetet

    Bär headsetet som det passar dig • Nokia AC-1 • Nokia ACP-8 N-Gage trådlöst dubbelheadset är klart att börja använda på höger öra. Om du hellre • Nokia ACP-9 använder det vänstra örat vrider du högtalarhuset försiktigt tills det passar. (Se bild 2) •...
  • Página 47: Lampornas Betydelse

    Ihopparningsläge – Danmark 702 52272 Tyskland 08001826756 Schweiz 00800 722 52272 Den här N-Gage-produkten är tillverkad på licens från Jabra (GN Netcom /S). ll Spanien 900 984572 kundtjänst och alla garantiavtal administreras av Jabra (GN Netcom /S). Frankrike 0800 900325 Israel...
  • Página 48 AV PRODUKTEN, ÄVEN OM JABRA HAR INFORMERATS OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR. JABRA:S ANSVAR FÖR SAMTLIGA SKADEKRAV SKALL INTE ÖVERSKRIDA DET BELOPP KÖPAREN BETALAT JABRA FÖR DEN PRODUKT SOM JABRA:S ANSVARSSKYLDIGHET GÄLLER. Information om kontaktpersoner: Webbplats: www.jabra.com/n-gage (för senaste supportinformation och användarhandböcker online) E-post: Teknisk support: techsupp@jabra.com Information: info@jabra.com...
  • Página 49 Information om kontaktpersoner: Webbplats: www.jabra.com/n-gage (för senaste supportinformation och användarhandböcker online) Denna apparat uppfyller avsnitt 15 av FCC-reglerna. Funktionen är underordnad fö r underordnad fö r underordnad f ljande två villkor: (1) Denna apparat få Denna apparat få Denna apparat f r inte ge upphov till skadliga störningar, och (2) Denna apparat måste acceptera Kostnadsfria samtal måndag till fredag...
  • Página 50 Om det trådløse dobbelte N-Gage-headset........
  • Página 51: Om Det Trådløse Dobbelte N-Gage-Headset

    Opladning af headsettet Opladning af headsettet Sørg for, at det trådløse dobbelte N-Gage-headset er fuldt opladet, før du bruger det. Brug Nokia ACP-12-opladeren (leveres sammen med N-Gage-spilkonsollen) til opladning fra en stikkontakt. Tilslut headsettet som vist i figur 3. Når LED’en lyser rødt, er...
  • Página 52: Tænd/Sluk For Headsettet

    Bær headsettet efter eget ønske • Nokia AC-1 • Nokia ACP-8 Det trådløse dobbelte N-Gage-headset er klar til brug på det højre øre. Hvis du • Nokia ACP-9 foretrækker det venstre, skal du dreje headsethuset forsigtigt, så det passer til det •...
  • Página 53: Det Betyder Lysene

    I parring-tilstand – se afsnit 3 Danmark 702 52272 Deutschland 08001826756 Dette N-Gage-produkt er udviklet under licens af Jabra (GN Netcom /S). l Die Schweiz 00800 722 52272 kundeservice og alle garantiaftaler administreres af Jabra (GN Netcom /S). España 900 984572...
  • Página 54 Kundekontaktoplysninger: Garanti gældende for US og Canada Internetadresse: www.jabra.com/n-gage (med de seneste support-oplysninger og onlinebrugervejledninger). Begrænset produktansvar for Jabra. Jabra giver Kunden garanti for, at Jabra-produktet (Produktet) i en periode på et (1) år efter købsdato (Garantiperioden) er i overensstemmelse E-mail-adresser: teknisk support: techsupp@jabra.com...
  • Página 55 Kundekontaktoplysninger: Internetadresse: www.jabra.com/n-gage (med de seneste support-oplysninger og onlinebrugervejledninger). Denne enhed overholder stk. 15 i FCC-lovgivningen. Driften er betinget af fø Driften er betinget af fø Driften er betinget af f lgende to forhold: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal kunne modstå...
  • Página 56 เกี ่ ย วกั บ หู ฟ ั ง คู ่ ไ ร้ ส าย N-Gage......
  • Página 57 การใช้ ง านครั ้ ง แรก หู ฟ ั ง คู ่ ไ ร้ ส าย N-Gage ง่ า ยต่ อ การใ้ ช ้ ง าน โดยกดปุ ่ ม รั บ สาย/วางสายบนหู ฟ ั ง สามาร หู ฟ ั ง คู ่ ไ ร้ ส าย N-Gage ง่ า ยต่ อ การใ้ ช ้ ง าน โดยกดปุ ่ ม รั บ สาย/วางสายบนหู ฟ ั ง สามาร...
  • Página 58 รั บ สายเรี ย กเข้ า จั บ คู ่ ห ู ฟ ั ง คู ่ ไ ร้ ส าย N-Gage ให้ ท ำงานร่ ว มกั น กั บ โทรศั พ ท์ ข องคุ ณ ก่ อ นการใช้ ง าน...
  • Página 59 ข้ อ มู ล การติ ด ต่ อ ลู ก ค้ า : เวป: www.jabra.com/n-gage สามารถได้ ร ั บ ข้ อ มู ล สนั บ สนุ น ล่ า สุ ด และคู ่ ม ื อ การใช้ อ อนไลน์ สถานะไฟกระพริ บ...
  • Página 60 นโยบายการรั บ ประกั น เขตอเมรี ก าและแคนาดา นโยบายการรั บ ประกั น เขตอเมรี ก าและแคนาดา 1. เวป: www.jabra.com/n-gage (สามารถได้ ร ั บ ข้ อ มู ล สนั บ สนุ น ล่ า สุ ด และคู ่ ม ื อ การใช้ อ อนไลน) นโยบายการรั...
  • Página 61 ข้ อ มู ล การติ ด ต่ อ ลู ก ค้ า 1. เวป: www.Jabra.com/n-gage สามารถได้ ร ั บ ข้ อ มู ล สนั บ สนุ น ล่ า สุ ด และคู ่ ม ื อ การใช้ อ อนไลน์ อุ ป กรณ์ น ี ้ ส อดคล้ อ งกั บ ข้ อ ความตอนที 1 5ของระเบี ย FCC การใช้ ง าอุ ป กรณ์ น ี ้ ต ้ อ งปฏิ บ ั ต ิ ต ามเงื ่ อ น...
  • Página 62 简体中文 关于 N-Gage 无线双耳型耳麦........120 操作入门............121 1. 给耳麦充电..........121 2. 开启和关闭耳麦 ..........122 3. 与手机对接 ..........122 4. 按照您喜欢的方式佩戴耳麦 ........123 5. 如何执行下列操作… ........123 6. 指示灯的含义 ..........124...
  • Página 63 • 暂停通话 6. 接听/结束按钮 技术说明 • 按下此按钮可开启耳麦(红灯快速闪烁表明开机成功) • 通话时间长达 6 小时/待机时间长达 140 小时 • 按住不放可关闭耳麦(红灯快速闪烁表明关机成功) • 充电电池,可使用Nokia ACP-12 交流电源(与 N-Gage 游戏控制台一起 • 轻按此按钮可接听或结束通话 提供)或其它适用的充电器(请参见第 1 部分) 7. 轻轻旋转扬声器外壳使之贴合左耳。(参见图 2) • 重 20 克,不包括附加的听筒 • 工作范围可达距离游戏控制台 10 米(约 33 英尺) • 支持耳麦和免持蓝牙应用规范...
  • Página 64 定发亮,表示处于对接模式。 • 当您用手机拨打电话时,电话将自动转接到您的耳麦上。 2. 设置您的手机,使其“发现”N-Gage 无线双耳型耳麦 拒接来电 按照手机的使用说明进行操作。该操作通常包括进入您手机的“设 • 当电话铃声响起时,按下接听/结束按钮可拒接来电。根据您的电话设 置”、“连接”或“蓝牙”菜单,然后选择“发现”或“添加”蓝牙设 置,来电将被引导至您的语音信箱或听到忙音。 备的选项。*(请参见图4) 激活语音拨号 3. 您的手机将找到 N-Gage 无线双耳型耳麦 • 轻按接听/结束按钮。为了获得最佳效果,建议通过耳麦录制语音拨号 接下来,您的手机将询问您是否想要与之对接。如果您同意,则按 标签。若想了解有关此功能的更多信息,请查阅您的手机用户指南。 下“Yes”(是)或“OK”(确定),并使用密码或 PIN = 0000(4 个 零)来确认。 重拨上次拨出号码 • 按下接听/结束按钮。 耳麦 LED 指示灯闪烁 5 次并发出确认音表示已成功对接。万一对接失败, 将只能听到声音,LED 指示灯不闪烁。如果对接不成功,请重复步骤 1 到...
  • Página 65 处于对接模式 – 请参见 3 部分 卢森堡 00800 722 52272 荷兰 0800 0223039 挪威 800 61272 这款 N-Gage 产品由 Jabra (GN Netcom A/S) 授权制造。所有客户服务和 奥地利 00800 722 52272 担保协议均由 Jabra (GN Netcom A/S) 管理。 葡萄牙 00800 722 52272 芬兰 00800 722 52272 瑞典...
  • Página 66 GN Netcom 对运输中发生的任何丢失或损坏情况不承担任何责任。如果未经授权的 费用,而不是制造商或由其授权的零售商。所以,强烈建议购买者从 Jabra 授权的零 第三方对 GN Netcom 产品做了任何维修工作,本担保将自动失效。 售商处购买 Jabra 产品。上述担保是 JABRA 提供的与本产品有关的明示或隐含的唯一 担保,JABRA 不做其它任何保证,包括对适销性、特殊用途适用性及对第三方权利构成 客户联系信息 的侵害。JABRA 对与本产品相关的任何特殊的、偶然的或随之发生的损坏不承担责任, 即使 JABRA 曾经收到过有关此类损坏可能性的提示。JABRA 对于下述所有索赔的责任 1. 网址:www.Jabra.com/n-gage(可获得最新的支持信息和在线《用户手册》) 都不应超过购买者对于 JABRA 承担责任的产品,向 JABRA 支付的金额。 2. 周一至周五免费电话 客户联系信息 免费电话号码: 澳大利亚: 1-800-083-140 (10:00 – 19:00) 1.
  • Página 67 担保,JABRA 不做其它任何保证,包括对适销性、特殊用途适用性及对第三方权利构成 户通过以下一个和多个措施来尽力纠正此干扰。 的侵害。JABRA 对与本产品相关的任何特殊的、偶然的或随之发生的损坏不承担责任, • 调整接收天线的方向或位置。 即使 JABRA 曾经收到过有关此类损坏可能性的提示。JABRA 对于下述所有索赔的责任 • 加大设备与接收器之间的间隔距离。 都不应超过购买者对于 JABRA 承担责任的产品,向 JABRA 支付的金额。 • 将此设备连接到某回路的输出端,此回路应不同于连接了接收器的回路。 • 询问经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员以获得帮助。 客户联系信息 此设备和天线决不能位于同一位置或与其它任何天线和发送器结合使用。 1. 网址:www.jabra.com/n-gage(可获得最新的支持信息和在线《用户手册》) 2. 电子邮件地址:技术支持:techsupp@jabra.com 加拿大工业部 信息:info@jabra.com 设备的操作受到以下两个条件的限制:(1) 本设备不得引起干扰,(2) 本设备必须能承 受任何干扰,包括可能会引起设备意外操作的干扰。 3. 电话:1 (800) 327-2230(美国和加拿大免费电话) 术语“IC:”位于合格证/注册号之前,只表示注册是根据“符合性声明”执行的,符合 加拿大工业部的技术规范。这并不表示加拿大工业部批准了此设备。...

Tabla de contenido