Descargar Imprimir esta página
Grundfos COMFORT PM B Manual De Instrucciones

Grundfos COMFORT PM B Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para COMFORT PM B:

Publicidad

Enlaces rápidos

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
GRUNDFOS
COMFORT PM
B, BS, BA, BDT, BX, BXS, BXA, BXDT, MB, BU, BXU
net.grundfos.com/qr/i/98553150
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Grundfos COMFORT PM B

  • Página 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS COMFORT PM B, BS, BA, BDT, BX, BXS, BXA, BXDT, MB, BU, BXU net.grundfos.com/qr/i/98553150...
  • Página 2 GB: Warning BG: Предупреждение CZ: Varování DE: Warnung This appliance can be used by Този продукт може да се използва Tento produkt mohou používat děti Dieses Produkt können Kinder children aged from 8 years and above от деца на 8 и повече години и starší...
  • Página 3 körperlichen, sensorischen oder børn eller personer med begrænsede füüsilise, sensoorse või vaimse puudega και η συντήρηση που πρέπει να geistigen Fähigkeiten durchgeführt fysiske, sansemæssige eller mentale inimene. εκτελείται από τον χρήστη δεν πρέπει werden, wenn sie dabei nicht evner uden tilstrækkeligt opsyn. να...
  • Página 4 asociados al uso del producto. No été formées à l’utilisation du produit. upotrebi ovog proizvoda i razumiju i rischi connessi all’uso del prodotto. permita que los niños jueguen con Elles doivent être en mesure de uključene opasnosti. Takve osobe Impedire ai bambini di giocare con il este producto.
  • Página 5 LV: Brīdinājums LT: Įspėjimas HU: Figyelmeztetés NL: Waarschuwing Šo izstrādājumu var lietot bērni no Šį produktą gali naudoti 8 metų Ezt a terméket használhatják 8 éves, Dit product mag worden gebruikt door astoņu gadu vecuma, kā arī personas ir vyresni vaikai ir asmenys su vagy ennél idősebb gyermekek, valamint kinderen van 8 jaar en ouder en door ar pazeminātām fiziskām, sensorām...
  • Página 6 UA: Попередження сенсорними або розумовими umysłowej nie mogą czyścić ani não devem ser executadas por crianças wykonywać konserwacji produktu bez здібностями без належного нагляду. ou pessoas com capacidades físicas, Це обладнання може odpowiedniego nadzoru. sensoriais ou mentais reduzidas, sem використовуватися дітьми віком PL: Ostrzeżenie supervisão adequada.
  • Página 7 использованием изделия. Строго utilizarea produsului în condiții de SK: Upozornenie SI: Opozorilo запрещается разрешать детям siguranță. Aceste persoane trebuie Tento produkt môžu používať deti od Ta izdelek lahko uporabljajo otroci, stari играть с изделием. Очистка и de asemenea să înțeleagă pericolele ôsmych rokov a osoby so zníženými osem let in več, osebe z zmanjšanimi техническое...
  • Página 8 RS: Upozorenje FI: Varoitus SE: Varning TR: Uyarı Ovaj proizvod mogu da koriste deca Yli 8-vuotiaat lapset tai henkilöt, Denna produkt kan användas av barn Bu ürün 8 yaş ve üzeri çocuklar uzrasta od 8 godina pa naviše i osobe joiden fyysinen, aisti- tai henkinen från 8 år och uppåt och personer ve fiziksel, duyusal veya zihinsel...
  • Página 9 ‫: تحذير‬AR MK: Предупредување NO: Advarsel IS: VIÐVÖRUN ‫هذا المنتج يمكن أن يستخدمه األطفال الذين يبلغون‬ Овој уред може да го Dette apparatet kan brukes av Þetta tæki er leyft til notkunar ‫من العمر 8 أع و ام فأكبر و األشخاص الذين يعانون‬ употребуваат...
  • Página 10 Max. 1.0 MPa (10 bar) (Max. 145 PSI) Min. / Max. 2 °C / 95 °C 1.2 m (3.9 ft) max. (Min. 35 °F / Max. 176 °F) < 43 dB(A) < Min. / Max. 0 °C / 40 °C (Min.
  • Página 11 B, BS, BDT, BA, BX, BXS, BXDT, BXA, BU, BXU I/On O/Off...
  • Página 12 BX, BXS, BXDT, BXA, BXU Max. 15 Nm...
  • Página 14 Max. 20 Nm...
  • Página 15 7 mm 12 mm B, BA, BX, BXA, BDT, BXDT 1 mm ∅Min. 5 mm ∅Max. 10 mm I/On O/Off...
  • Página 16 1 x 115/230 V ± 10 % 1 x 230 V ± 10 % B, BX BS, BXS ∽ 50/60 Hz ∽ 50/60 Hz I/On I/On B5, BN5, BU O/Off O/Off...
  • Página 17 1 x 230 V ± 10 % BS, BXS ∽ 50/60 Hz I/On O/Off...
  • Página 18 1 x 230 V ± 10 % BDT/BXDT ∽ 50/60 Hz BU, BXU ACTUAL TIME SETTING I/On MOVE O/Off FACTORY SETTING SELECT...
  • Página 19 TIMER SETTING MOVE DEFAULT SETTING SELECT/ DESELECT = 6 - 9 = 11 - 13 = 17 - 21 CONFIRM CONFIRM...
  • Página 20 100% RESET TO 100% FACTORY SETTING 5 sec.
  • Página 21 1 x 115/230 V ± 10 % Max. 2.5 m BA, BXA ∽ 50/60 Hz (8 ft.) 20-50 cm (8-20 inch) I/On A B5, A BN5, A BU O/Off...
  • Página 22 = AUTO ADAPT = Standby Max. 2.5 m (8 ft.) = 100% = Standby...
  • Página 23 Ⅰa Ⅰb WILO CONCEPT BUDERUS VORTEX LAING LOEWE...
  • Página 24 Ⅱ Ⅲ Ⅳ...
  • Página 25 Ⅴ Max. 20 Nm...
  • Página 26 GB: The crossed-out CZ: Symbol přeškrtnuté popelnice DK: Symbolet med den overstregede de recogida selectiva designado por las GR: Το σύμβολο με τον διαγραμμένο helyi hulladékkezelő intézmény által wheelie bin symbol on a na výrobku znamená, že musí být skraldespand på et produkt betyder autoridades locales competentes en κάδο...
  • Página 27 LV: Uz produkta norādītais PL: Symbol przekreślonego pojemni- produs cu acest simbol ajunge la соответствии с требованиями od bežného domového odpadu. Ak допоможе захистити довкілля та nosvītrotās atkritumu tvertnes sim- ka na odpady oznacza, że produktu sfârșitul duratei de viață, acesta местного...
  • Página 28 Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra entera COMFORT PM, atitinka šias Tarybos Direktyvas dėl Europos A Grundfos declara, sob sua única responsabilidade, que os o produto My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že responsabilidad que el producto COMFORT PM, a los cuales se Ekonominės Bendrijos šalių...
  • Página 29 Me, Grundfos, vakuutamme omalla vastuullamme, että Frank Skovgaard tuotteet COMFORT PM, joita tämä vakuutus koskee, ovat EY:n Við, Grundfos, lýsum því yfir og ábyrgjumst að fullu að varan Senior Manager jäsenvaltioiden lainsäädännön yhdenmukaistamiseen tähtäävien COMFORT PM, sem þessi yfirlýsing á við um, samræmist tilskipunum ráðs...
  • Página 30 UK declaration of conformity We, Grundfos, declare under our sole responsibility that This UK declaration of conformity is only valid when the products to which the declaration below relates, accompanying Grundfos instructions. is in conformity with UK regulations, standards and...
  • Página 31 электрлі магниттік с йкестілігі» (ТР ТС коопсуздугу жөнүндө»; ТР ТБ 020/2011 безопасности машин и оборудования»; 020/2011) Кеден Одағының техникалық «Техникалык каражаттардын «Տեխնիկական միջոցների էլեկտրամագնիսական համատեղելիության ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная регламенттерінің талаптарына с йкес электрмагниттик шайкештиги». совместимость технических средств». сертификатталды. վերաբերյալ»: Համապատասխանության հավաստագիր՝ http://net.grundfos.com/qr/i/98740055...
  • Página 32 Lithuania COLOMBIA (Lyon) Indonesia Slovakia Kazakhstan in Uzbekistan ул. Шафарнянская, 11, оф. 56, GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. GRUNDFOS Pumps UAB Thailand Tél.: +33-4 74 82 15 15 38a, Oybek street, Tashkent БЦ «Порт» GRUNDFOS Colombia S.A.S. PT. GRUNDFOS POMPA ul.
  • Página 33 Installation date: Installer: GRUNDFOS HOLDING A/S 99245820 10.2020 / ECM: 1296217 Poul Due Jensens Vej 7 DK-8850 Bjerringbro Tel: +45 87 50 14 00 www.grundfos.com...