Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GALA ELECTRONICS 200 ACDC
E
MANUAL TÉCNICO DE INSTRUCCIONES. EQUIPOS INVERTER DE SOLDADURA AL ARCO.
GB TECHNICAL INSTRUCTIONS MANUAL. ARC WELDING INVERTER EQUIPMENT.
F
MANUEL TECHNIQUE D'INSTRUCTIONS. ÉQUIPEMENTS INVERTER DE SOUDAGE À L'ARC.
ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES.
E
EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL.
GB
TO HELP YOU IN YOUR WORK CAREFULLY READ THIS MANUAL.
CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE UTILISÉ PAR DES PROFESSIONNELS.
F
POUR OBTENIR UN RÉSULTAT OPTIMUM, LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL.
All manuals and user guides at all-guides.com
Gala Electronics 200 ACDC
Ref. 2200200ACDC
THIS EQUIPMENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS.
Jaime Ferrán 19 50014 ZARAGOZA (Spain)
TLF.-34/976473410 FAX.-34/976472450

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para gala gar GALA ELECTRONICS 200 ACDC

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC MANUAL TÉCNICO DE INSTRUCCIONES. EQUIPOS INVERTER DE SOLDADURA AL ARCO. GB TECHNICAL INSTRUCTIONS MANUAL. ARC WELDING INVERTER EQUIPMENT. MANUEL TECHNIQUE D'INSTRUCTIONS. ÉQUIPEMENTS INVERTER DE SOUDAGE À L’ARC. Gala Electronics 200 ACDC Ref.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC ÍNDICE DE TEMAS. CAPITULO 1. INTRODUCCIÓN..................Pág. 3 CAPITULO 2. INSTALACIÓN..................... Pág. 3 CAPITULO 3. PANEL POSTERIOR..................Pág. 3 CAPITULO 4. TOMAS DELANTERAS .................. Pág. 4 CAPITULO 5. PANEL FRONTAL..................Pág. 4 CAPITULO 6.
  • Página 3: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC 1. INTRODUCCIÓN Es un generador de inverter capaz de realizar las siguientes modalidades de soldadura: • • ONTINUO • con corriente pulsada a BAJA frecuencia (TIG pulsado lento) ULSADO •...
  • Página 4: Tomas Delanteras

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC 4. TOMAS DELANTERAS P1: Toma de soldadura NEGATIVO (-). • P2: Toma de soldadura POSITIVO (+). • A2: Conexión frontal gas. Sirve para la • conexión del tubo del gas procedente del soplete.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC S1: Botón selección INTERNO-EXTERNO. Apretando el botón S1 se selecciona efectuar el ajuste de la • corriente de soldadura a través del panel o mediante el mando a distancia ;...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC Determina la frecuencia con la cual la corriente de soldadura pasa de DC+ a DC- y viceversa. La siguiente imagen muestra un ejemplo en el cual la onda del segundo gráfico tiene el doble de frecuencia respecto de la primera.
  • Página 7: Modalidad De La Tecla Antorcha

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC Diámetro electrodo en TIG AC. Indicando al generador el diámetro del electrodo del soplete • L13: que se está utilizando ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. consigue optimizar los parámetros de soldadura en el cebado en TIG AC.
  • Página 8: Soldadura Por Puntos

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC Apretar (1T) y mantener apretado el pulsador del soplete. Alzar lentamente el soplete para cebar el arco. La CORRIENTE DE SOLDADURA alcanzará el valor programado realizando eventualmente una RAMPA DE INCREMENTO (tiempo ajustable).
  • Página 9: Modalidad De Soldadura

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC Las modalidades de soldadura que pueden seleccionarse son: • MMA los valores del HOT-START y del ARC-FORCE están fijados por el constructor y no se pueden regular por medio del panel.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC 1. INTRODUCTION It is an inverter power source that can carry out the following welding modes: • ONTINUOUS • welding with pulsed current at L frequency (slow pulsed TIG) ULSED •...
  • Página 11: Front Outlets

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC 4. FRONT OUTLETS •P1: NEGATIVE (-) welding socket. •P2: POSITIVE (+) welding socket. •A2: Front gas connector. It is used to connect the gas pipe coming from the torch.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC S2: WELDING PARAMETERS selection button. • The diagram shows the welding parameters that can be selected clockwise by pressing key S2. Every time the key is pressed a led in the diagram lights up to confirm the dislpay of that parameter on the screen. Once a parameter has been selected, turn the encoder to change its value.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC Balance value in TIG AC. (Only AC TIG).Displaying of a positive or negative value referring to • L12: the positive wave in the TIG AC mode. A negative value indicates greater penetration and fusion of the electric arc in the weld bath with less cleaning of the piece, while a positive value indicates greater cleaning of the electric arc over the weld bath but with lower penetration.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC ELDING ARAMETER EFAULT OTES MMA welding current. Adjustable from front and remote control. TIG welding current. Adjustable from front and remote control. Second welding current in Bi-level Only Bi-level TIG, percentage of the welding current. Adjustable from TIG mode.
  • Página 15: Spot Welding

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC The supply of gas continues for a period equal to the POST-GAS time (adjustable). 2t Hf Welding Bring the torch near to the piece to be welded, keeping the point of the electrode 2 or 3 mm away from the piece itself.
  • Página 16: Welding Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC MMA mode. The values of both the HOT-START and the ARC-FORCE have been set by the • manufacturer and can not be adjusted through the control panel. ONTINUOUS •...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC 1. INTRODUCTION Est un générateur de type onduleur qui peut effectuer les types de soudage suivants: • • ONTINU • avec courant pulsé à B fréquence (TIG pulsé lent)
  • Página 18: Prises Frontales

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC 4. PRISES FRONTALES •P1: Prise de soudage NEGATIF (-). •P2: Prise de soudage POSITIF (+). •A2: Robinet du gaz à l’avant. Il sert à raccorder le tuyau de gaz provenant de la torche.
  • Página 19: S2: Touche Sélection Parametres De Soudage

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC S1: Touche sélection INTERNE-EXTERNE. Quand vous appuyez sur la touche S1 vous sélectionnez le réglage • du courant de soudage à partir du tableau (INTERNE) ou à partir de la commande à distance (EXTERNE).
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC L’image suivante montre l’exemple où l’onde du deuxième graphique a une double fréquence par rapport à la première. Des valeurs élevées de la fréquence d’inversion favorisent une plus grande concentration de l’arc avec une zone thermiquement altérée réduite.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC Diamètre de l’électrode au TIG en c.a. Si vous sélectionnez le diamètre de l’électrode de la • L13: torche que vous êtes en train d’utiliser sur le tableau de commande, ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC Soudage 4t À L’arc Souple Touchez la pièce en cours d’usinage avec l’électrode de la torche. Appuyez sur (1T) et relâchez (2T) la gâchette de la torche. Relevez la torche lentement pour amorcer l’arc.
  • Página 23: Soudage Pointage

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC Soudage Pointage Tous nos générateurs TIG HF présentent la fonction pointage; régler la machine sur 2T HF, ainsi que le courant final de soudage sur une valeur proche mais non équivalente au courant de soudage, régler la rampe de descente comme le temps de pointage souhaité, puis.
  • Página 24: Donnees Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC 8. DONNEES TECHNIQUES ¡E ODALE RROR O SE ENCUENTRA EL ORIGEN DE LA REFERENCIA 40°C EMPÉRATURE AMBIANTE 230V~±15%/50-60H ENSION DU RÉSEAU 16A RETARDE ROTECTION DU RÉSEAU ROCESS DE SOUDAGE...
  • Página 25: Anexo 1. Recambios- Spare Parts - Pièces De Rechange

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC ANEXO 1. RECAMBIOS- SPARE PARTS - PIÈCES DE RECHANGE - N° CODE DESCRIPTION DESCRIZIONE 005.0001.0007 BELT CINGHIA 011.0001.0155 UPPER COVER COFANO 050.0001.0027 H.F. BOARD SCHEDA HF 050.0001.0025 POWER BOARD SCHEDA POTENZA 040.0003.1270...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC 042.0003.0029 POWER TRANSFORMER TRASFORMATORE 011.0002.0012 TRANSFORMER SUPPORT SUPPORTO TRASFORMATORE 011.0008.0001 LOWER COVER BASE 041.0004.0300 HALL SENSOR SENSORE HALL 040.0003.1170 TERMAL SWITCH L=300mm PROTETTORE TERMICO L=300 032.0002.2006 DIODE DIODO ISOTOP 600V 050.0001.0065...
  • Página 27: Anexo 2. Esquema Elèctrico- Electrical Diagram - Schèma Èlectrique

    All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC ANEXO 2. ESQUEMA ELÈCTRICO- ELECTRICAL DIAGRAM - SCHÈMA ÈLECTRIQUE...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com GALA ELECTRONICS 200 ACDC FABRICACIÓN Y VENTA DE APARATOS DE SOLDADURA AUTÓGENA, ELÉCTRICA Y CONSTRUCCIONES ELECTROMECÁNICAS. MANUFACTURE AND SALE OF AUTOGENOUS, AND ELECTRIC WELDING APPLIANCES, AND ELECTROMECHANICAL CONSTRUCTIONS. FABRICATION ET VENTE D’APPAREILS DE SOUDAGE AUTOGÈNE, ÉLECTRIQUE ET CONSTRUCTIONS ÉLECTROMÉCANIQUES.

Este manual también es adecuado para:

2200200acdc

Tabla de contenido