Descargar Imprimir esta página
HP OFFICEJET 4610 Guia De Inicio Rapido
HP OFFICEJET 4610 Guia De Inicio Rapido

HP OFFICEJET 4610 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para OFFICEJET 4610:

Publicidad

Enlaces rápidos

OFFICEJET
www.hp.com/go/customercare
2
2a
Connect the power cord and turn on the printer.
EN
Branchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
FR
Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
ES
4
4a
4d
4g
*CR771-90036*
*CR771-90036*
CR771-90036
4610/4620
Start
Démarrage
Iniciar
Lea esto primero
2b
4b
4e
4f
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
EN
FR
ES
www.hp.com
1
Remove tape and packing materials.
EN
Enlevez le ruban adhésif et les matériaux d'emballage.
FR
Retire la cinta y los materiales de embalaje.
ES
3
2c
EN
FR
ES
Install ink cartridges.
EN
4c
Note: Ink from the cartridges is used in the printing process
in a number of different ways, including in the initialization
process, which prepares the printer and cartridges for printing,
and in printhead servicing, which keeps print nozzles clear
and ink flowing smoothly. In addition, some residual ink is left
in the cartridge after it is used. For more information see
www.hp.com/go/inkusage.
Installez les cartouches d'encre.
FR
Remarque : L'encre contenue dans les cartouches est utilisée
de différentes manières au cours du processus d'impression,
y compris lors de l'initialisation, qui prépare l'imprimante et
les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de
l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les
buses et assurer que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une
certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après
utilisation. Pour plus d'informations, consultez le site
www.hp.com/go/inkusage.
Instale los cartuchos de tinta.
ES
Nota: La tinta de los cartuchos se utiliza en el proceso de
impresión de varias maneras, entre ellas en el proceso de
inicio, que prepara la impresora y los cartuchos para la
impresión, y en el mantenimiento de cabezales para mantener
los inyectores de tinta limpios y el flujo de tinta correcto.
Además, queda siempre tinta residual en el cartucho tras su
utilización. Para obtener más información, consulte
www.hp.com/go/inkusage.
Set language and location.
Choisissez la langue et l'emplacement.
Seleccione el idioma y la ubicación.
Printed in China
Imprimé en Chine
5

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP OFFICEJET 4610

  • Página 1 Lea esto primero Enlevez le ruban adhésif et les matériaux d’emballage. Retire la cinta y los materiales de embalaje. www.hp.com/go/customercare Connect the power cord and turn on the printer. Set language and location. Branchez le cordon d’alimentation et mettez l’imprimante sous tension.
  • Página 2 HP del sitio web de soporte HP (www.hp.com/go/customercare). Remarque : Si votre ordinateur n’a pas de lecteur de DVD ou de CD-ROM, vous pouvez télécharger le logiciel HP à partir du site Web d’assistance HP (www.hp.com/go/customercare). Windows: Instale el software primero. NO conecte el cable Windows: Install software first.

Este manual también es adecuado para:

Officejet 4620