• Тот, кто перенес операцию по устранению катаракты, может быть особенно
чувствительным к свету, и должен возражать против лечения с использовани-
ем ФЭД полимеризующего прибора SmartLite® PS, пока не будут предприняты
адекватные меры безопасности, в частности, надевание соответствующих,
фильтрующих свет, очков.
• Не используйте лампу SmartLite® PS не прошедшую соответствующую антиин-
фекционную обработку. Используйте защитный чехол для защиты от микроб-
ного загрязнения при использовании светодиодного наконечника. защитный
чехол Disposa-Shield® предназначен только для одноразового применения.
Утилизируйте его сразу после использования. Не используйте повторно во из-
бежание перекрестного инфицирования.
• Для медицинских электрических приборов следует применять особые меры
предосторожности, которые будут рассмотрены далее
бильные телефоны или другие портативные коммуникационные устройства,
поскольку они могут исказить функцию прибора SmartLite® PS .
• Никогда не направляйте световой пучок на незащищенные мягкие ткани,
поскольку это может стать причиной повреждения или раздражения. Не на-
правляйте свет в глаза. Свет, отражающийся от гладкой поверхности, также
может повредить глаза. Используйте защитный щиток, входящий в комплект
поставки прибора, или соответствующие, защитные, фильтрующие свет очки.
• Промежутки времени между засвечиванием отдельных последовательных
слоев реставрации должны быть не менее 30 секунд. Если эти промежутки
времени короче, это может привести к перегреву верхушки световода, что
приведет к дискомфорту или раздражению тканей.
• Ограничивайте действие света участком, который подлежит засвечиванию.
Для технических деталей (электромагнтиное излучение и безопасность) см.: www.dentsply.eu
1
- глава IFU/MSDS.
. Не используйте мо-
1
55