Descargar Imprimir esta página

LOVATO ELECTRIC PMV55 Guia De Inicio Rapido página 2

Relé de protección monofase "true rms" de min. y máx. tensión

Publicidad

DESCRIZIONE
– Controllo massima e minima tensione.
– Uscita a relè con contatto in scambio
(normalmente eccitato).
– Ritardo intervento massima, minima
regolabile 0,1...20sec.
– Ritardo ripristino regolabile 0,1...20sec.
– LED verde di segnalazione alimentazione
ed intervento.
– 2 LED rossi di segnalazione intervento.
– Ripristino automatico.
FUNZIONAMENTO
Impostare tramite l'apposito commutatore
[5] la tensione nominale da controllare. La
tensione è applicata ai morsetti A1-A2 e
fornisce anche l'alimentazione
all'apparecchio.
L'unità interviene per tensione fuori dai limiti
MAX e MIN.
NORMALE FUNZIONAMENTO
Quando la tensione A1-A2 rientra nelle soglie
di MAX e MIN impostate, il LED verde "ON" è
acceso fisso, i LED rossi spenti ed il relè di
uscita è eccitato.
INTERVENTO PER SUPERAMENTO SOGLIA
MAX O MIN TENSIONE
Quando la tensione è fuori dai limiti di
MAX tensione, impostata tramite il
potenziometro [1], o di MIN tensione,
impostata mediante il potenziometro [3], il
corrispettivo LED rosso lampeggia.
Al termine del relativo tempo di ritardo
impostato tramite i potenziometri [2] e [4], il
relè si diseccita, il LED rosso resta acceso
fisso, mentre il LED verde "ON" lampeggia.
Il ripristino avviene automaticamente,
quando il valore della tensione rientra nel
limite del valore impostato, dopo il ritardo di
reset impostato tramite il potenziometro [6].
Quando la tensione è inferiore a 0,7di Ue
impostata, il relè di uscita si diseccita ed il
LED verde "ON" lampeggia.
2
DESCRIPTION
– Minimum and maximum voltage control
– Relay output with changeover contact,
normally energised
– Tripping time delay for maximum and
minimum 0.1...20 seconds adjustable
– Reset delay: 0.1...20 seconds adjustable
– Green indication LED for power ON and
tripping
– 2 red indication LEDs for tripping
– Automatic resetting.
1
3
5
OPERATION
Set the rated voltage to control, using the
rotating selector [5].
The power supply is connected to terminals
A1-A2, which also power the voltage relay.
The unit trips for value out the MIN and MAX
limits.
NORMAL OPERATION
When the A1-A2 voltage value is within the
programmed MIN and MAX limits, the green
"ON" LED is constantly lighted up, the red
LEDs are off and the output relay is
energised.
OUT OF MAX OR MIN VOLTAGE LIMIT
TRIPPING
When the voltage exceeds either the MAX
voltage limit, regulated by potentiometer [1],
or the MIN voltage limit, regulated by
potentiometer [3], the relative red LED
begins flashing.
When the time delay, adjusted by
potentiometers [2] and [4], lapses, the
output relay de-energises, the red LED
remains constantly switched on while the
green "ON" LED begins flashing.
Resetting is automatic when the voltage
value returns within the limit value, set with
potentiometer [6], after the reset delay
lapses.
When the voltage drops below the 0.7 of the
rated voltage Ue value, the green "ON" LED
flashes and the output relay
de-energises.
DESCRIPTION
– Contrôle tension maximum et minimum.
– Sortie à relais avec contact inverseur
(normalement excité).
– Retard déclenchement maximum,
minimum réglable 0.1...20 s.
– Retard réarmement réglable 0.1...20 s.
– DEL verte signalant l'alimentation et le
déclenchement.
– 2 DEL rouges signalant le déclenchement.
– Réarmement automatique.
2
4
6
FONCTIONNEMENT
A l'aide du commutateur approprié [5], il faut
définir la tension assignée à contrôler. Celle-
ci est appliquée aux bornes A1-A2 et
alimente aussi l'appareil.
L'unité se déclenche quand la tension ne
respecte pas les limites MINI et MAXI.
FONCTIONNEMENT NORMAL
Quand la tension A1-A2 respecte les seuils
MINI et MAXI programmés, la DEL verte
"ON" est allumée fixe, les DEL rouges sont
éteintes et le relais de sortie est excité.
DÉCLENCHEMENT POUR DÉPASSEMENT
DU SEUIL DE TENSION MAXI OU MINI
Quand la tension dépasse les limites de
tension MAXI, programmée à l'aide du
potentiomètre [1], ou de tension MINI,
programmée à l'aide du potentiomètre [3], la
DEL rouge correspondante clignote.
Au terme du temps de retard relatif
programmé à l'aide des potentiomètres [2]
et [4], le relais se désexcite, la DEL rouge
reste allumée fixe tandis que la DEL verte
"ON" clignote.
Le réarmement se produit automatiquement
quand la valeur de la tension respecte la
limite programmée, après le retard de
réarmement programmé à l'aide du
potentiomètre [6]. Quand la tension est
inférieure à 0,7 de Ue programmée, le relais
de sortie se désexcite et la DEL verte "ON"
clignote.
DESCRIPCIÓN
– Control de mínima y máxima tensión.
– Salida a relé con contacto conmutado,
normalmente excitado.
– Retardo de disparo de máxima y mínima
regulable desde 0.1...20 segundos.
– Retardo de rearme regulable desde
0.1...20 segundos.
– LED verde de señalización de
alimentación y disparo.
– 2 LED rojos de señalización de disparo.
– Rearme automático.
FUNCIONAMIENTO
Introducir la proporción de tensión a
controlar, usando el selector rotativo [5].
La tensión que se aplica a los terminales
A1-A2, alimenta también al aparato.
La unidad dispara por valor de la tensión
fuera de los límites MIN y MAX establecidos.
FUNCIONAMIENTO NORMAL
Cuando el valor de la tensión en A1-A2 está
dentro de los límites programados MIN y
MAX , El LED verde "ON" está
constantemente encendido, el LED rojo está
apagado y el relé energizado.
DISPARO POR SUPERACIÓN DEL UMBRAL
DE MIN Y MAX TENSIÓN.
Cuando el voltaje excede, tanto el límite MAX
regulado con el potenciómetro [1], como el
MIN regulado con el potenciómetro [3], El
LED rojo correspondiente comienza a
parpadear.
Cuando el tiempo de retardo, ajustado con el
potenciómetro [2] y [4], transcurre, el relé
de salida se des-excita, el LED rojo
permanece constantemente encendido
mientras el LED verde ON parpadea.
El rearme es automático cuando la tensión
retorna a un valor entre los límites
establecidos, después del valor de retardo
establecido mediante el potenciómetro [6],
Cuando la tensión cae por debajo del 0.7 del
valor de Ue establecida, el LED verde ON
parpadea y el relé de salida se des-excita.

Publicidad

loading