Liner
G
Revestimiento
Innenverkleidung
Bekleding
Rivestimento
Bâche
Wykładzina
SIZE / TAMAÑO
ITEM# /
/ GRÖSSE /
Nº ELEMENTO# /
GROOTTE /
ARTIKEL-NR.# /
DIMENSIONI /
ARTIKELNR.# /
DIMENSION /
ARTICOLO# /
ROZMIAR /
ELEMENT# / NR
VELIKOST /
POZ.# / POLOŽKA
VEĽKOSŤ /
Č. / POLOŽKA /
VELIKOST /
IZDELEK# / BR.
VELIČINA
ARTIKLA
3.05 m x 66 cm
#56985
(10' x 26")
#56677
3.05 m x 76 cm
#56678
(10' x 30")
#56679
3.66 m x 84 cm
#14483
(12' x 33")
Hose Adaptor
H
Adaptador de tubo
Schlauchadapter
Slangadapter
Adattatore tubo
Adaptateur pour tuyau
Adaptor węża
SIZE / TAMAÑO
ITEM# /
/ GRÖSSE /
Nº ELEMENTO# /
GROOTTE /
ARTIKEL-NR.# /
DIMENSIONI /
ARTIKELNR.# /
DIMENSION /
ARTICOLO# /
ROZMIAR /
ELEMENT# / NR
VELIKOST /
POZ.# / POLOŽKA
VEĽKOSŤ /
Č. / POLOŽKA /
VELIKOST /
IZDELEK# / BR.
VELIČINA
ARTIKLA
3.05 m x 66 cm
#56985
(10' x 26")
#56677
3.05 m x 76 cm
#56678
(10' x 30")
#56679
3.66 m x 84 cm
#14483
(12' x 33")
Stopper
I
Tope
Verschlussstopfen
Stop
Tappo
Bouchon
Korek
SIZE / TAMAÑO
ITEM# /
/ GRÖSSE /
Nº ELEMENTO# /
GROOTTE /
ARTIKEL-NR.# /
DIMENSIONI /
ARTIKELNR.# /
DIMENSION /
ARTICOLO# /
ROZMIAR /
ELEMENT# / NR
VELIKOST /
POZ.# / POLOŽKA
VEĽKOSŤ /
Č. / POLOŽKA /
VELIKOST /
IZDELEK# / BR.
VELIČINA
ARTIKLA
3.05 m x 66 cm
#56985
(10' x 26")
#56677
3.05 m x 76 cm
#56678
(10' x 30")
#56679
3.66 m x 84 cm
#14483
(12' x 33")
Výstelka
Podložka
Podloga
Lajner
PART CODE / CÓDIGO
QTY /
DE PIEZA / TEIL-CODE /
CANT. /
ONDERDEELCODE /
MENGE /
CODICE DEL
AANT. /
COMPONENTE / CODE
QTÀ / QTE /
PIECE / KOD CZĘŚCI /
ILOŚĆ /
KÓD DÍLU / KÓD
MNOŽ. /
NÁHRADNÉHO DIELU /
MNOŽSTVO
KODA SESTAVNEGA
/ KOLIČINA
DELA / ŠIFRA DELA
/ KOL.
P04504
P04453
P05131
Adaptér hadice
Adaptér hadice
Cevni adapter
Adapter za crevo
PART CODE / CÓDIGO
QTY /
DE PIEZA / TEIL-CODE /
CANT. /
ONDERDEELCODE /
MENGE /
CODICE DEL
AANT. /
COMPONENTE / CODE
QTÀ / QTE /
PIECE / KOD CZĘŚCI /
ILOŚĆ /
KÓD DÍLU / KÓD
MNOŽ. /
NÁHRADNÉHO DIELU /
MNOŽSTVO
KODA SESTAVNEGA
/ KOLIČINA
DELA / ŠIFRA DELA
/ KOL.
P6H1419ASS16
P6H1419ASS16
P6H1419ASS16
Zarážky
Zátka
Zamašek
Čep
PART CODE / CÓDIGO
QTY /
DE PIEZA / TEIL-CODE /
CANT. /
ONDERDEELCODE /
MENGE /
CODICE DEL
AANT. /
COMPONENTE / CODE
QTÀ / QTE /
PIECE / KOD CZĘŚCI /
ILOŚĆ /
KÓD DÍLU / KÓD
MNOŽ. /
NÁHRADNÉHO DIELU /
MNOŽSTVO
KODA SESTAVNEGA
/ KOLIČINA
DELA / ŠIFRA DELA
/ KOL.
P6C1418ASS19
P6C1418ASS19
P6C1418ASS19
Drain Valve Cap
J
Tapón de la válvula de
drenaje
Ablassventilkappe
Afvoerklepdop
Tappo valvola di scarico
Bouchon de la vanne de
SIZE / TAMAÑO
/ GRÖSSE /
Nº ELEMENTO# /
GROOTTE /
DIMENSIONI /
DIMENSION /
ROZMIAR /
VELIKOST /
POZ.# / POLOŽKA
VEĽKOSŤ /
VELIKOST /
VELIČINA
3.05 m x 66 cm
1
(10' x 26")
3.05 m x 76 cm
1
(10' x 30")
3.66 m x 84 cm
1
(12' x 33")
EN
NOTE: Some parts already have been installed on the
pool.
ES
NOTA: Algunas partes ya han sido instaladas en la
piscina.
DE
HINWEIS: Einige Teile wurden bereits am Pool installiert.
NL
OPMERKING: Sommige delen werden al op het zwembad
geïnstalleerd.
IT
NOTA: Alcune parti sono già state installate sulla piscina.
FR
REMARQUE : Certaines pièces ont déjà été installées sur
1
la piscine.
PL
UWAGA: Niektóre z części zostały już zamontowane do
1
basenu.
1
CZ
POZNÁMKA: Některé součásti jsou již namontovány na
bazénu.
SK
POZNÁMKA: Niektoré diely sú už na bazéne
nainštalované.
SL
OPOMBA: Nekateri deli so že nameščeni na bazenu.
RS
NAPOMENA: Neki delovi su već instalirani na bazenu.
2
2
2
3
vidange
Nakrętka zaworu spustowego
Kryt vypouštěcího ventilu
Kryt vypúšťacieho ventilu
Pokrovček odvodnega ventila
Čep ventila za odvod
ITEM# /
PART CODE / CÓDIGO
DE PIEZA / TEIL-CODE /
ARTIKEL-NR.# /
ONDERDEELCODE /
ARTIKELNR.# /
CODICE DEL
ARTICOLO# /
COMPONENTE / CODE
ELEMENT# / NR
PIECE / KOD CZĘŚCI /
KÓD DÍLU / KÓD
Č. / POLOŽKA /
NÁHRADNÉHO DIELU /
IZDELEK# / BR.
KODA SESTAVNEGA
ARTIKLA
DELA / ŠIFRA DELA
#56985
P6H1158ASS16
#56677
#56678
P6H1158ASS16
#56679
#14483
P6H1158ASS16
QTY /
CANT. /
MENGE /
AANT. /
QTÀ / QTE /
ILOŚĆ /
MNOŽ. /
MNOŽSTVO
/ KOLIČINA
/ KOL.
1
1
1