Ingersoll Rand ENL 6 HP Instrucciones De Instalación Y De Servicio página 11

Tabla de contenido

Publicidad

Betriebsspannung
Tensión de funcionamiento
Tensione d'esercizio
Tensão operacional
Leistungsaufnahme
Potencia consumida
Potenza assorbita
Consumo de potência
Absicherung
Fusible
Protezione
Fusível
empfohlener Kabelmanteldurchmesser
Sección recomendada de la cubierta del cable
Diametro consigliato guaina cavo
Diâmetro recomendado do invólucro do cabo
empfohlener Aderquerschnitt (Netzanschluss)
Sección recomendada del conductor
Sezione filo consigliata
Seção recomendada do condutor
empfohlenes Absetzen des Kabelmantels
Retirada recomendada de la cubierta del cable
Spellatura consigliata per la guaina cavo
Assentamento recomendado do invólucro do cabo
empfohlene Abisolierlänge
Longitud recomendada de la virola del cable
Lunghezza consigliata manicotto terminale filo
Comprimento recomendado do invólucro do condutor
Anschlussdaten des potenzialfreien Kontaktes
Last schalten *)
Datos de conexión del contacto libre de potencial
Conmutación carga *)
Dati di collegamento del contatto senza potenziale
attivazione carico *)
Dados de conexão do contato livre de potencial
conectar carga *)
Anschlussdaten des potenzialfreien Kontaktes
Kleinsignel schalten *)
Datos de conexión del contacto libre de potencial
Conmutación señal débil*)
Dati di collegamento del contatto senza potenziale
attivazione segnale breve *)
Dados de conexão do contato livre de potencial
conectar sinal pequeno *)
Schutzart
Tipo de protección
Classe di protezione
Classe de proteção
VAC = V alternating current (Wechselspannung) / VDC = V direct current (Gleichspannung)
*) das Schalten von Lasten führt dazu, dass die Eigenschaften des Kontaktes für das Schalten von Kleinsignalen nicht mehr
geeignet sind.
VAC = V alternating current (corriente alterna) / VDC = V direct current (corriente continua)
*) La conmutación de cargas tiene como consecuencia que las características del contacto ya no sean las adecuadas para
la conmutación de señales débiles.
VAC = V alternating current (corrente alternata) / VDC = V direct current (corrente continua)
*) l'attivazione di carichi fa sì che le caratteristiche del contatto non siano più adatte per l'attivazione di piccoli segnali.
VAC = V alternating current (tensão alternada) / VDC = V direct current (tensão contínua)
*) a conexão de cargas faz com que as características do contato deixem de ser apropriadas para a conexão de sinais
pequenos.
ENL 6 HP
Elektrische Daten • Datos eléctricos
Dati elettrici • Dados eléctricos
230 / 115 / ... / 24 VAC ± 10%, 50 ... 60 Hz / 24 VDC ± 10%
vedere targhetta identificativa / vide placa de características
empfohlen AC: 1 A träge / vorgeschrieben DC: 1 A träge
recomend. para AC: 1 A lento / obligatorio para DC: 1 A lento
consigl. per AC: 1 A ad azione ritardata / prescritta per DC: 1 A ad azione ritardata
recom. para AC: 1 A lenta / prescrito para DC: 1 A lenta
http://www.ingersollrandproducts.com
siehe Typenschild / ver placa identificativa
P < 8,0 VA (W)
ø 5,8 ... 8,5 mm
(0.23" ... 0.34")
3 x 0,75 ... 1,5 mm²
(0.03 ... 0.06 inches squared)
PE: ~ 60 mm L/N: ~ 50 mm
(PE: ~ 2.3" L/N: ~ 1.96")
~ 6 mm
(~ 0.24")
AC: max. 250 V / 1 A
DC: max. 30 V / 1 A
min. 5 VDC / 10 mA
IP 65
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido