Toro Super Recycler 50 cm Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Super Recycler 50 cm:

Publicidad

Enlaces rápidos

Cortacésped Super Recycler® 50 cm
Nº de modelo 20654—Nº Serie 270000001 y superiores
Introducción
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y
mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones
y daños al producto. Usted es el responsable de operar el
producto de forma correcta y segura.
Usted puede ponerse en contacto directamente con Toro
en www.Toro.com si desea información sobre productos y
accesorios, o si necesita localizar un distribuidor o registrar
su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o
información adicional, póngase en contacto con un Servicio
Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y
tenga a mano los números de modelo y serie de su producto.
Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y
serie en el producto.
Figura 1
1. Placa con los números de modelo y de serie
Anote a continuación los números de modelo y de serie
de su producto:
Nº de modelo
Nº de serie
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta
de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede
causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las
precauciones recomendadas.
Figura 2
1. Símbolo de alerta de seguridad
© 2006—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Este manual utiliza 2 palabras más para resaltar información.
Importante llama la atención sobre información mecánica
especial, y Nota resalta información general que merece
una atención especial.
En los casos en que se indica la potencia en cv del motor,
la potencia bruta del motor fue calculada en el laboratorio
por el fabricante del motor, con arreglo a lo estipulado
en SAE J1940. Debido a que el motor está configurado
para cumplir los requisitos de seguridad, emisiones y
operación, su potencia real en este tipo de cortacésped será
significativamente menor.
Seguridad
El uso o mantenimiento incorrecto de este cortacésped
puede causar lesiones. Para reducir la posibilidad de
lesión, cumpla estas instrucciones de seguridad.
Toro diseñó y probó este cortacésped para que ofreciera
una seguridad razonable durante su operación; no obstante,
el incumplimiento de las siguientes instrucciones puede
causar lesiones personales.
Para asegurar la máxima seguridad, el mejor
rendimiento, y para adquirir conocimientos sobre el
producto, es imprescindible que usted y cualquier otra
persona que opere el cortacésped lea y comprenda el
contenido de este manual antes de poner en marcha
el motor. Preste atención especial al símbolo de
alerta de seguridad (Figura 2) que significa Cuidado,
Advertencia o Peligro – "instrucción de seguridad
personal". Lea y comprenda la instrucción porque
tiene que ver con su seguridad. El incumplimiento
de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones
personales.
Seguridad en general para
cortacéspedes
Las siguientes instrucciones han sido adaptadas de la norma
ISO 5395.
Esta máquina de corte es capaz de amputar manos y pies
y de lanzar objetos al aire. El no observar las siguientes
instrucciones de seguridad puede dar lugar a lesiones
corporales e incluso la muerte.
Registre su producto en www.Toro.com
Form No. 3356-796 Rev A
Manual del operador
Traducción del original (ES)
Impreso en EE.UU.
Reservados todos los derechos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Super Recycler 50 cm

  • Página 1 Servicio Seguridad Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y El uso o mantenimiento incorrecto de este cortacésped...
  • Página 2: Preparación

    Formación Arranque • Desengrane todos los embragues de cuchillas y • Lea cuidadosamente las instrucciones. Familiarícese con transmisión y ponga punto muerto antes de arrancar los controles y con el uso correcto del equipo. el motor. • No permita nunca que niños o personas no •...
  • Página 3: Presión Sonora

    fijas del 93-6671 cortacésped. • Para asegurar el máximo rendimiento y seguridad, 1. Altura de corte compre únicamente piezas y accesorios genuinos de Toro. No utilice piezas y accesorios compatibles; pueden causar un peligro para la seguridad.
  • Página 4: Montaje

    112-8759 1. Advertencia – lea el Manual 4. Peligro de corte/desmembra- del operador. miento de mano o pie por la cuchilla del cortacésped – no se acerque a las piezas en movimiento. 104-0578 2. Peligro de objetos arrojados – 5. Peligro de corte/desmembra- mantenga a otras personas a miento de mano o pie por 1.
  • Página 5: Llenado Del Cárter De Aceite

    Figura 4 Figura 8 Nota: Utilice el taladro superior del manillar (Figura 4). 2. Llenado del cárter de aceite 3. Mientras sujeta el extremo inferior izquierdo del Importante: Su cortacésped se suministra sin aceite manillar en su posición, coloque la guía del cable en el motor.
  • Página 6: Operación

    El producto Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Cómo llenar el depósito de combustible La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Un incendio o una explosión provocado(a) por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas.
  • Página 7: Cómo Arrancar El Motor

    Figura 15 1. Eleve el manillar 2. Baje el manillar Figura 13 Nota: Para mayor claridad, la figura no muestra la guía 2. Retire la varilla y compruebe el nivel de aceite. Si el nivel del cable. de aceite está por debajo de la marca Add de la varilla, vierta lentamente aceite en el tubo de llenado hasta que Cómo arrancar el motor el nivel llegue a la marca Full de la varilla.
  • Página 8: Uso De La Transmisión Autopropulsada

    Figura 21 Importante: Cuando usted suelte la barra de control Figura 18 de la cuchilla, el motor y la cuchilla deberán detenerse 4. Si el cortacésped no arranca con uno o dos intentos, en 3 segundos o menos. Si no se paran correctamente, pulse el botón del cebador 1 ó...
  • Página 9: Ensacado De Los Recortes

    3. Coloque la parte trasera del marco de la bolsa sobre los pomos del manillar. 4. Tire hacia atrás del tirador hasta que el enganche se bloquee en la muesca del enganche de la puerta de la bolsa (Figura 25). Figura 23 2.
  • Página 10: Cómo Retirar El Conducto De Descarga Lateral

    Para obtener el mejor rendimiento, instale una cuchilla • Siegue más despacio si el cortacésped no corta las hojas nueva antes de que empiece la temporada de siega. suficientemente finas. • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso por una cuchilla de repuesto Toro.
  • Página 11: Calendario Recomendado De Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo del cortacésped se determinan desde la posición del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y Procedimiento de mantenimiento servicio Después de las 5 primeras • Cambie el aceite del motor. horas •...
  • Página 12: Lubricación De La Transmisión Autopropulsada

    Figura 29 Figura 32 2. Cambie el filtro de aire (Figura 30). 4. Vierta lentamente aceite en el tubo de llenado hasta que el nivel llegue a la marca Full de la varilla (Figura 33). No llene demasiado. (Capacidad máxima: 0,59 l, tipo: SAE 30W, aceite detergente con clasificación de servicio API SF, SG, SH, SJ, SL o superior.) Figura 30...
  • Página 13: Cómo Cambiar La Cuchilla

    Cómo cambiar la cuchilla Importante: Coloque la cuchilla con los extremos curvos hacia el cortacésped. Importante: Usted necesitará una llave 6. Utilice una llave dinamométrica para apretar el perno de dinamométrica para instalar la cuchilla correctamente. la cuchilla a 82 Nm. Si no dispone de una llave dinamométrica o prefiere no realizar este procedimiento, póngase en contacto con Importante: Un perno apretado a 82 Nm está...
  • Página 14: Cómo Plegar El Manillar

    3. Cebe el motor y arránquelo de nuevo. 4. Deje que funcione el motor hasta que se pare. Cuando ya no se puede arrancar el motor, está suficientemente seco. 5. Desconecte el cable de la bujía y enganche el cable en el poste de retención.
  • Página 15 357 22 434131 Spypros Stavrinides Limited Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 61 3 9580 7355 Toro Australia Australia Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev A...
  • Página 16 Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía The Toro® Company y su aliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de mano de entre sí, prometen conjuntamente al comprador original* reparar cualquier obra, siga este procedimiento: producto Toro usado con propósitos residenciales normales* si tiene defectos...

Tabla de contenido