Toro Super Recycler Manual Del Operario
Toro Super Recycler Manual Del Operario

Toro Super Recycler Manual Del Operario

Cortadora de césped motorizada empujada por el usuario
Ocultar thumbs Ver también para Super Recycler:

Publicidad

Enlaces rápidos

For:piepeag
Printed on:Tue, Apr 6, 1999 10:19:54
From book:288
Document:cvr
Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:08:16
Document:body
Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:08:15
Document:gtswar5y
Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:08:16
Document:wpm10219
Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:08:24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Super Recycler

  • Página 1 For:piepeag Printed on:Tue, Apr 6, 1999 10:19:54 From book:288 Document:cvr Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:08:16 Document:body Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:08:15 Document:gtswar5y Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:08:16 Document:wpm10219 Last saved on:Tue, Apr 6, 1999 10:08:24...
  • Página 2: Cortadora De Césped Motorizada Empujada Por El Usuario

    NO 3322–288 Super Recycler Cortadora de césped motorizada empujada por el usuario Modelo No 20030, 20042, 20043, 20045–9900001 y superiores Manual del operario Spanish (ES)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ......autorizado, que dispone de piezas de repuesto Toro y le podrá ayudar con los problemas técnicos y asistirle en Parada del motor .
  • Página 4: Seguridad

    El monóxido de carbono es mortal, y en el seguridad estado de California se ha comprobado que A lo largo de este manual, Toro ha incluido avisos que causa defectos congénitos. identifican peligros potenciales y mensajes de seguridad COMO EVITAR EL PELIGRO especiales que le ayudarán a Vd.
  • Página 5: Mientras Está Funcionando

    Asegúrese de que el freno y los controles funcionan concesionario local autorizado de servicio Toro. correctamente antes de cada uso de la cortadora. Antes de ajustar la altura de corte, pare el motor y Antes de arrancar el motor, desembrague el espere a que se detengan todas las pieza móviles.
  • Página 6: Calcomanías De Seguridad E Instrucciones

    Asegúrese de que el perno de la cuchilla esté sólo piezas de repuesto y accesorios genuinos Toro. apretado a 68 N m Las piezas de repuesto y los accesorios hechos por otros fabricantes pueden causar desajustes respecto a Cuando repare la cuchilla, consulte la sección de...
  • Página 7: Montaje De La Cortadora

    Montaje de la cortadora 4. Mueva ligeramente hacia fuera las ménsulas de soporte del manillar de forma que no interfieran al girar hacia atrás el manillar para colocarlo en la solo los modelos autoimpulsados posición de operación (Fig. 2). Desembalaje de la cortadora IMPORTANTE: Preste especial atención al desembalar y al manejar la cortadora y el manillar superior, de forma que no retuerza o tire de los cables.
  • Página 8: Instalación De La Batería

    Instalación de la batería 5. Compruebe que los cables pasan por debajo/detrás del manillar inferior, tal como se indica en la Figura 5. Solo modelos con arranque eléctrico 6. Sujete el manillar superior al manillar inferior usando los dos pernos contorneados y las dos perillas del 1.
  • Página 9: Gasolina

    No llene a tope el depósito de gasolina. Añada gasolina hasta que el nivel alcance desde 6 mm Toro recomienda el uso regular de un a 13 mm (1/4 a 1/2”) por debajo de la parte estabilizador/acondicionador durante las temporadas de inferior del cuello de llenado.
  • Página 10: Funcionamiento

    Toro es un producto a de arranque, hasta que note cierta resistencia, y base de destilado de petróleo. Toro no recomienda los después dé un tirón brusco (Fig. 11). Deje que la estabilizadores con base de alcohol, tales como el cuerda regrese lentamente a la manija.
  • Página 11: Parada Del Motor

    Ajuste de la altura de corte Cada rueda se ajusta individualmente mediante una palanca de ajuste de la altura. Las alturas de corte son 25, 38, 51, 64, 74 y 86 mm (1, 1-1/2, 2, 2-1/2, 3 y 3-1/2”). PELIGRO Figura 12 PELIGRO POTENCIAL Mientras se realiza el ajuste de las palancas de...
  • Página 12: Cortar Hierba

    Cuando sea necesario, reemplace la cuchilla con una Alterne la dirección del corte. Esto ayudará a dispersar cuchilla original Toro. los recortes por todo el césped para una fertilización más uniforme. Sólo corte hierba y hojas secas. La hierba y las hojas mojadas tienden a agruparse y pueden obstruir la Si la apariencia del césped acabado de cortar no es...
  • Página 13: Mantenimiento

    3 segundos Freno de la cuchilla después de soltarse la palanca, en caso contrario póngase en contacto con su concesionario autorizado de servicio Toro. Engrasar las ménsulas traseras de Lubricación ajuste de la altura (modelos autoimpulsados). Comprobar si existen fugas y/o...
  • Página 14: Filtro De Aire

    Después de cada Pieza Mantenimiento utilización Horas Horas Horas Horas Inspeccionar y limpiar. Reemplazar si Bujía fuera necesario. Limpiar los escombros de las aletas del refrigerador de aire del motor y del Sistema de sistema de arranque. Limpiar con más refrigeración frecuencia si se trabaja en condiciones polvorientas o con...
  • Página 15: Cambio Del Aceite Del Motor

    3. Saque la tapa del depósito de combustible y use un 7. Llene el cárter hasta la línea FULL (lleno) de la varilla bomba de mano para vaciar el combustible en una lata medidora con aceite fresco. Consulte las limpia. especificaciones en la sección Aceite, en la página 7.
  • Página 16: Mantenimiento De La Cuchilla

    Mantenimiento de la cuchilla 1. Con el motor apagado, saque los dos pernos que sujetan la tapa de la correa (Fig. 19) y retire la tapa. Una cuchilla afilada y recta proporciona el mejor rendimiento de corte. Inspeccione y afile regularmente la cuchilla.
  • Página 17 Inspección de la cuchilla 2. Saque el perno de la cuchilla, la arandela de seguridad, el acelerador de la cuchilla y la cuchilla (Fig. 24). 1. Inspeccione minuciosamente la cuchilla para determinar su filo y desgaste, especialmente en el área de unión de las partes planas y curvas (Fig.
  • Página 18: Lubricación De La Dirección Autoimpulsada

    No haga funcionar la cortadora sin el una toma eléctrica. acelerador colocado; la cuchilla podría flexionarse, doblarse o romperse. 3. Conecte el electro-cargador Toro a la batería y QUE PUEDE SUCEDER enchúfelo en una toma eléctrica de 120VCA. Una cuchilla rota puede causar serias lesiones o IMPORTANTE: Se recomienda utilizar únicamente el...
  • Página 19: Limpieza De La Parte Inferior De La Caja De La Cortadora

    Limpieza de la parte inferior de Método de raspado la caja de la cortadora Si el lavado no elimina toda la basura de la parte inferior de la cortadora, inclínela y rasque la suciedad hasta que Para asegurar el óptimo rendimiento, mantenga limpia la quede limpia.
  • Página 20: Localización De Averías

    Localización de averías Su cortadora de césped ha sido diseñada y fabricada para ofrecer un funcionamiento sin averías. Compruebe cuidadosamente los siguientes componentes y piezas. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario autorizado de servicio Toro. PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA El motor no arranca 1.
  • Página 21: Almacenamiento

    Representante de Servicio Autorizado TORO. Recomendamos el uso del Acondicionador de Combustible Toro para estabilizar el combustible en Plegado del manillar condiciones de almacenamiento. Si es posible, el combustible que se utilice para el último llenado del IMPORTANTE: Preste especial atención al plegar el...
  • Página 22: Retirada Del Lugar De Almacenamiento

    Existen accesorios para su cortadora de césped que pueden haber sido incluidos en el embalaje original o bien m–4217 que están a su disposición en su concesionario autorizado Toro. Haga uso de estas instrucciones para su correcta Figura 30 instalación. Colector de hierba trasero Retirada del lugar de Instalación del túnel de descarga...
  • Página 23: Utilización Del Saco Para Hierba

    Si el resorte tocara alguna pieza del motor, no instale el saco recogedor de hierba en la cortadora y póngase en contacto con un Concesionario de Servicio autorizado Toro. Utilización del saco para hierba 1911 1. Pare el motor y espere a que todas las piezas móviles Figura 34 se detengan.
  • Página 24 Los objetos disparados con suficiente fuerza Examine el saco para hierba frecuentemente. Si pueden causar serias lesiones personales al estuviese dañado, instale un saco nuevo Toro. operador o a un espectador. COMO EVITAR EL PELIGRO 6. Corte la hierba hasta que el saco esté lleno.
  • Página 27: La Garantía De Arranque Toro

    ¿Cómo obtener servicio? Si el arranque de su motor TORO GTS–5 se afectase hasta el punto de no arrancar al halar la cuerda una o dos veces un adulto normal y en buenas condiciones físicas, usted deberá seguir los siguientes procedimientos: 1.
  • Página 28: Registro De Mantenimiento De La Garantía De Arranque

    ¿Cuál es la relación entre las leyes de su estado y esta garantía? No hay otra garantía expresa excepto la Garantía de Cobertura Total de Toro. Todas las garantías implícitas en el momento de la compra (que el producto es adecuado para el uso ordinario) y capacidad para el uso (que el producto es adecuado para un uso en particular) están limitadas al período de duración de la garantía expresa.

Este manual también es adecuado para:

20030200422004320045

Tabla de contenido