sauter DA Serie Manual De Instrucciones

sauter DA Serie Manual De Instrucciones

Torquímetro digital
Ocultar thumbs Ver también para DA Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Torquímetro digital
SAUTER DA
Versión 1.1
11/2017
ES
Sauter GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-mail: info@kern-sohn.com
PROFESSIONAL MEASURING
Tlfn.: +49-[0]7433-9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.sauter.eu
DA-BA-s-1711

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sauter DA Serie

  • Página 1 Sauter GmbH Ziegelei 1 Tlfn.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.sauter.eu Manual de instrucciones Torquímetro digital SAUTER DA Versión 1.1 11/2017 PROFESSIONAL MEASURING DA-BA-s-1711...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Versión 1.1 11/2017 Manual de instrucciones torquímetro digital Gracias por haber adquirido el torquímetro digital de SAUTER. Esperamos que esté satisfecho con su alta calidad y amplia gama de posibilidades. Incluso si el torquímetro es un aparato complicado y avanzado, su resistencia le permitira usarlo durante varios años, sin reparaciones, a condición de usarlo siempre conforme a su...
  • Página 3: Antes Del Uso

    Antes de abrir el embalaje del torquímetro asegurarse que el embalaje, el maletín de material plástico y el torquímetro mismo no están dañados. En caso de detectar cualquier deterioro, contactar con SAUTER GmbH. Informaciones generales sobre el uso Las funciones las más frecuentes del torquímetro (es decir el esfuerzo de torsión, guardar el valor máximo en la pantalla («peak hold»), puesta a cero y cambio de...
  • Página 4: Encender

    goma no deben girar después de colocar el objeto de medición. La superficie de goma ha sido utilizada para asegurar mejor sujeción del objeto colocado en el aparato, por ejemplo, de una botella. Verificar si al encender el aparato que la placa de medición no este cargada y que ninguna fuerza ejerza sobre ella.
  • Página 5: Indicación De La Fuerza De Torsión En El Sentido Horario/Antihorario

    4.3.1 Indicación de la fuerza de torsión en el sentido horario/antihorario símbolo de la fuerza de torsión en el sentido horario Indicación de carga Barra de torsión en el sentido horario símbolo de la fuerza de torsión en el sentido antihorario Indicación de carga Barra de torsión en el sentido antihorario...
  • Página 6: Cambiar De Modo De Medición

    4.3.4 Cambiar de modo de medición El usuario puede elegir uno de los siguientes modos de medición: modo de valores de seguimiento, modo del primer valor máximo del torque y modo del valor máximo del torque. Para cambiar de modo utilizar la tecla MODE. Volver a presionar la tecla hace pasar las unidades accesibles hasta volver a la unidad inicial.
  • Página 7: Reiniciar El Torquímetro

    4.3.8 Reiniciar el torquímetro Utilizar la tecla RESET para suprimir los valores máximos. Suprimir datos permite seguir con las siguientes mediciones de valores máximos. 4.3.9 Retroiluminación de la pantalla La pantalla se retroilumina durante 60 segundos al usar cualquier tecla o cuando el sensor registra el torque superior a 0,5 % del rango total de medición.
  • Página 8: Menú Principal

    MENÚ PRINCIPAL 1) AUTO-OFF 2) PASS-FAIL (RESULTADO POSITIVO/ NEGATIVO) 3) MEMORY 4) CALIBRATION 5) DIAGNOSTIC 6) ABOUT (INFORMACIONES SOBRE EL TORQUÍMETRO) Imagen 4 Menú principal 1) AUTO-OFF (APAGADO AUTOMÁTICO) presionar la tecla MENU En el panel de control aparecerá la pantalla del menú principal. Utilizar las flechas ARRIBA y ABAJO para desplazar el cursor sobre AUTO-OFF.
  • Página 9 2) PASS-FAIL (RESULTADO POSITIVO/NEGATIVO) Función destinada ajuste del intervalo admisible del torque. La función consiste en determinar el umbral superior e inferior del torque. Si el valor del torque se encuentra dentro del intervalo, en la pantalla aparecerá el mensaje PASS (resultado positivo). Si el valor del torque se encuentra fuera del intervalo (es decir es superior o inferior), en la pantalla aparecerá...
  • Página 10 Ejemplo 1. UMBRAL INFERIOR = 0 N.m, UMBRAL SUPERIOR = 20 N.m Carga Se enciende el diodo «UPPER». Umbral superior Se enciende el diodo «OK». El otro diodo se apaga. Duración Imagen 6a Ejemplo 2. UMBRAL INFERIOR = 20 N.m, UMBRAL SUPERIOR = 0 N.m Carga Se enciende el diodo «OK».
  • Página 11 Ejemplo 3. UMBRAL INFERIOR = 10 N.m, UMBRAL SUPERIOR = 20 N.m Carga Se enciende el diodo «UPPER». El otro diodo se apaga. Salida analógica = 0 V Umbral superior Se enciende el diodo «OK». El otro diodo se apaga. Umbral inferior Se enciende el diodo «LOWER».
  • Página 12: Diagnóstico

    Para más información consulte al distribuidor de SAUTER o directamente la sociedad SAUTER. 5) DIAGNÓSTICO Esta tecla sirve para verificar el estado de la célula de carga. Si el usuario tiene dudas sobre el estado de la célula de carga le es posible verificarlo inmediatamente.
  • Página 13 Medición total de sobrecarga desplazamiento (%) en comparación con la calibración previa desplazamiento actual (%) Imagen 8 Menú del diagnóstico Si el desplazamiento es de entre el 5 y 10%, contacte con el proveedor del torquímetro para proceder a una nueva calibración. Si el desplazamiento supera el 10%, contacte con el proveedor del torquímetro para cambiar la célula de carga.
  • Página 14: Prácticas De Mediciones

    4.5 Prácticas de mediciones Para obtener los resultados más fiables, el valor del par ha de ser compatible con el valor determinado para torquímetro. Disminuir carga flexión y la carga del par que ejercen sobre la célula de carga ya que pueden influir negativamente en el resultado de la medición.
  • Página 15: Coeficiente De Conversión

    Torque máximo: El 150% de la carga nominal máxima. Datos eléctricos: Valores nominales del adaptador: 500 mA 9 V DC. Tiempo de carga: 12 a 14 horas hasta la carga completa. Frecuencia de muestreo ADC: 1000 Hz Velocidad de medición del valor máximo: 0,10 s.

Este manual también es adecuado para:

Da 1-4Da 5-3Da 10-3

Tabla de contenido