Petzl LEZARD Guía De Utilización página 16

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
NO
Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du bruker utstyret på korrekt måte.
Kun enkelte teknikker og bruksmetoder er beskrevet. Advarselssymbolene
gir informasjon om enkelte potensielle farer som er forbundet med bruk av
utstyret, men det er umulig å beskrive alle potensielle farer. Oppdateringer og
tilleggsinformasjon finner du på Petzl.com.
Du er selv ansvarlig for å forstå og ta hensyn til disse advarslene, og for å bruke
utstyret på korrekt måte. Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt
Petzl dersom du er i tvil, eller dersom du ikke forstår disse bruksanvisningene.
Produktet er tiltenkt ved bruk av teknikker for helikopterløfting. Teknikkene
er spesifikke for hver redningsenhet, og disse må utføre sine egne
risikoanalyser og tester for deres aktiviteter. Når risiko er identifisert må du
skaffe til veie den tekniske informasjonen og definere trening som er egnet
for disse teknikkene. Dette skal skje i samsvar med nåværende reguleringer
i ditt land.
1. Bruksområde
Personlig verneutstyr (PVU) for beskyttelse mot fall.
Koblingsstykke for helikopterløfting fra en standplass. Tillater sikker innsetting og
uthenting av redningsperson og/eller skadd person koblet til en standplass.
Personlig verneutstyr.
Produktet må ikke brukes utover dets begrensninger eller i andre situasjoner som
det ikke er beregnet for.
ADVARSEL
Aktiviteter som involverer bruk av dette produktet er farlige.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger og avgjørelser.
Før du tar i bruk utstyret, må du:
- Lese og forstå alle bruksanvisningene.
- Sørge for å få spesifikk opplæring i hvordan produktet skal brukes.
- Gjøre deg kjent med produktet, og tilegne deg kunnskap om dets kapasitet og
begrensninger.
- Forstå og akseptere risikoen i aktiviteter som involverer bruk av produktet.
Manglende respekt for bare ett av disse punktene kan medføre alvorlig
personskade eller død.
Ansvar
ADVARSEL: Før du tar i bruk utstyret er det svært viktig at du får spesifikk
opplæring i hvordan det skal brukes. Denne opplæringen må tilpasses utstyrets
bruksområder, som er definerte i punktet Bruksområde.
Dette produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under
direkte tilsyn av en kompetent og ansvarlig person.
Det er ditt eget ansvar å sørge for at du får opplæring i bruk og riktige
sikringsteknikker.
Du tar selv risikoen og ansvaret for skade, personskade eller dødsfall som eventuelt
oppstår som følge av feilaktig bruk av våre produkter, uansett på hvilken måte feilen
er gjort. Dersom du ikke er i stand til å ta på deg dette ansvaret eller denne risikoen,
skal du ikke bruke utstyret.
2. Liste over deler
(1) Ramme, (2) Åpning, (3) Lezard øye, (4) Lezard hale, (4 bis) EN 362
koblingsstykke, (5) Svart forbindelsesline for redningspersonen/den skadde, (5 bis)
EN 362 koblingsstykke (ikke inkludert), (6) Tilkoblingspunkt for båre, (7) Lås, (8)
Tauklemme.
Hovedmaterialer:
Ramme: stål, aluminiumslegering.
Forbindelsesliner: nylon (tau), polyester, polyetylen med høy fasthet.
3. Slik fungerer produktet
I den innledende eller avsluttende fasen av en redning, er det en periode hvor
redningspersonen er koblet til både helikopteret og standplassen samtidig;
Denne situasjonen er krevende, spesielt dersom det oppstår problemer som
gjør at helikopteret ikke kan beholde sin posisjon. LEZARD er et koblingsstykke
med påmontert forbindelsesline som sikrer denne fasen. I den innledende eller
avsluttende fasen er forbindelseslinen koblet til under helikopteret med en eller
to personer hengende fra Lezards svarte forbindelsesliner og halen er koblet
til standplassen. Dersom en strekkbelastning på minimum 20 kg tilføres den
justérbare forbindelseslinen (dersom helikopteret uventet mister sin posisjon),
vil halen på LEZARD frigjøres. Halen på LEZARD forblir koblet til fjellveggen og
redningspersonen og/eller den skadde koblet til helikopteret.
4. Kontrollpunkter
Din sikkerhet avhenger av at utstyret du bruker er i god stand.
Petzl anbefaler at en grundig kontroll blir gjort av en kompetent person minst
én gang årlig (avhengig av gjeldende regelverk i ditt land og hvordan du bruker
utstyret). Advarsel: Avhengig av bruksintensitet bør du vurdere å utføre inspeksjon
av ditt PVU oftere. Følg prosedyrene som er beskrevet på Petzl.com. Før resultatene
inn i et PVU-kontrollskjema: utstyrstype, modell, navn og kontaktinformasjon på
produsent, serie- eller uniknummer, datoer: produksjonsdato, kjøpsdato, dato for
når produktet ble tatt i bruk, neste periodiske kontroll, kommentarer og markerte feil,
kontrollørens navn og signatur og dato for neste planlagte kontroll.
Etter hver gangs bruk
1. Vasking/skylling
Dersom LEZARD har vært brukt i et maritimt miljø må den alltid skylles i ferskvann.
Fjern sand om nødvendig. Vask utstyret med såpe og vann om nødvendig og skyll
med ferskvann.
2. Sjekk den generelle tilstanden
Sjekk alltid forbindelseslinen og bærende sømmer før bruk. Se etter kutt, slitasje og
skade som følge av bruk. Se spesielt etter avkuttede/strekte tråder.
Sjekk tilstanden på tauklemmen.
Ramme: kontrollèr at det ikke er noen sprekker, deformasjoner eller korrosjon.
Koblingsstykker: kontrollèr at det ikke er noen sprekker, deformasjoner eller
korrosjon. Åpne porten og kontroller at den lukkes og låses automatisk når du
slipper den. Keylock-hullet må være fritt for jord, småstein, o.l.
3. Funksjonstest
Påse at utløsermekanismen på LEZARD halen fungerer korrekt:
A. Koble LEZARD øyet til et fast forankringspunkt og heng deg selv fra
forbindelseslinen for redningsperson/den skadde. Dra hardt i LEZARD halen (rundt
20 kg).
B. Påse at halen kobles fra.
C. Sett halen på plass igjen og lukk åpningen.
D. Heng deg selv opp igjen og påse at låsen glir fritt.
4. Tørking
Etter tørking kan LEZARD lagres. Den er klare for nye operasjoner.
ADVARSEL: utstyr som har blitt brukt i en operasjon må ikke brukes igjen før det
har blitt kontrollert.
Hver gang produktet brukes
Det er viktig å jevnlig kontrollere at produktet fungerer som det skal og at produktets
koblinger til andre elementer i systemet fungerer. Forsikre deg om at alle elementene
er riktig posisjonert i forhold til hverandre.
5. Kompatibilitet
Kontrollér at produktet er kompatibelt med de andre elementene i systemet
(kompatibelt = at produktet fungerer som det skal sammen med de andre
elementene).
Utstyr som brukes sammen med LEZARD må være godkjent i henhold til standarder
som gjelder i ditt land (f.eks. karabinere godkjente i henhold til EN 362). For LEZARD
halen må kun Petzl justérbare forbindelsesliner (utbyttbart tau til LEZARD) som er
utviklet for bruk med LEZARD benyttes.
Før bruk må kompatibiliteten mellom øyet på LEZARD og helikopterkroken
verifiseres.
TECHNICAL NOTICE LEZARD
6. Evakuering av den skadde og
redningspersonen
A. Innsetting av redningspersonen
1. Øyet på LEZARD er koblet til heisekroken/karabineren på helikopteret.
Redningspersonen er koblet til LEZARD med de to svarte forbindelseslinene, eller to
redningspersoner er koblet til hver sin svarte forbindelsesline. ADVARSEL: Ikke koble
deg selv til halen på LEZARD. Før redningsoperasjonen må et besetningsmedlem
på helikopteret verifisere at redningspersonen er korrekt tilkoblet LEZARD.
Redningspersonen må justere lengden til halen på LEZARD før innsettingen.
2. Sørg for at halen ikke er viklet inn i de svarte forbindelseslinene.
Advarsel: Halen på LEZARD må ikke justeres mens vaieren fra helikopteret fortsatt
er tilkoblet, da det er fare for at LEZARD-porten kan åpne seg delvis.
3. Før vaieren fra helikopteret kobles fra må redningspersonen kontrollere at porten
er fullstendig lukket. Dersom porten er delvis åpen, må redningspersonen lukke
den manuelt.
Når det er slakk i heisevaieren/tauet fra helikopteret kan redningspersonen fjerne
heisekroken/karabineren fra øyet på LEZARD. Når vaieren er koblet fra kan
redningspersonen justere halen på LEZARD.
ADVARSEL: Dersom standplassen ikke er sikker (tåler lite drag oppover, f.eks
en slynge langt rundt et klippefremspring), må det lages et uavhengig anker for
LEZARD som tåler drag oppover.
B. Forberedelse av evakuering
Èn svart forbindelsesline er koblet til redningspersonen. Den andre svarte
forbindelseslinen er koblet til den skadde, og båren er koblet til festepunktet for
båren.
Påse at LEZARD er korrekt montert. Sørg for å koble fra andre tilkoblingspunkter til
klippen (f.eks. andre forbindelsesliner fra redningspersonen eller den skadde).
ADVARSEL: Dersom kabelen kuttes når redningspersonen og/eller den skadde er
koblet til LEZARD, vil LEZARD frigjøres på grunna av kabelens vekt på låsen.
C. Evakuering
Helikoptervinsjen kobles til øyet på LEZARD. Påse at koblingstykket til helikopteret
ligger korrekt mot låsen. Når kabelen er stram kobler redningspersonen halen fra
standplass.
7. Tilleggsinformasjon
Dette produktet er godkjent i henhold til kravene i EU regulativ 2016/425 for
personlig verneutstyr. EU samsvarserklæringen er tilgjengelig på Petzl.com.
- Smeltepunktet til polyetylen med høy fasthet (140° C) er lavere enn smeltepunktet
til nylon og polyester.
- Ved risiko for et eventuelt fall må slakk i forbindelseslinen begrenses så mye som
mulig.
- Unngå områder hvor det foreligger risiko for fall.
Dersom det er risiko for at forbindelseslinen vil komme i kontakt med skarpe kanter,
må alle nødvendige forholdsregler tas før arbeidet begynner.
- Ved risiko for et eventuelt fall må slakk i forbindelseslinen begrenses så mye som
mulig.
- Forutse eventuelle hendelser og ha en plan for hvordan du vil skaffe hjelp dersom
du kommer i vanskeligheter.
- Systemets forankringspunkt må fortrinnsvis være plassert ovenfor posisjonen
til brukeren, bør være i henhold til kravene i EN 795 og må ha en minimum
belastningstoleranse på 12 kN.
- Ved bruk av fallsikringssystemer må det alltid være tilstrekkelig klaring under
brukeren for å unngå sammenstøt med bakken eller annet underlag ved et eventuelt
fall.
- Sørg for at forankringen er korrekt plassert for å redusere risikoen for, og lengden
på, et eventuelt fall.
- Kun godkjente fallsikringsseler kan brukes i et fallsikringssystem.
- Ved bruk av flere systemer samtidig kan farlige situasjoner oppstå dersom ett av
systemene påvirker sikkerhetsfunksjoner i de andre systemene.
- ADVARSEL: Påse at produktet ikke gnisser mot materialer med slipeeffekt eller
skarpe kanter.
- Brukere må være medisinsk i stand til å drive aktivitet i høyden. ADVARSEL: Det å
henge ubevegelig i en sele kan medføre skade eller død.
- Bruksanvisningene som følger med hver del av disse produktene må følges nøye.
- Bruksanvisningene må leveres på språket som benyttes i brukslandet.
- Påse at produktets merkinger er synlige og leselige.
A. Levetid: 10 år.
Når skal utstyret kasseres:
VIKTIG: Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun én gangs
bruk. Eksempler på dette er eksponering for barskt klima, saltvann, skarpe kanter,
ekstreme temperaturer, kjemiske produkter osv.
Et produkt må kasseres når:
- Det har tatt et kraftig fall eller stor belastning.
- Det blir ikke godkjent i kontroll. Du er i tvil om det er pålitelig.
- Du ikke kjenner produktets fullstendige historie.
- Det blir foreldet på grunn av utvikling og endring av lovtekster, standarder,
bruksteknikker, og når det blir inkompatibelt med annet utstyr osv.
Ødelegg disse produktene for å hindre videre bruk.
B. Temperaturbegrensninger - C. Forholdsregler for bruk - D. Rengjøring - E.
Tørking - F. Oppbevaring - G. Vedlikehold - H. Modifiseringer/reparasjoner
(som ikke er godkjent av Petzl er forbudt, med unntak av når det gjelder utbyttbare
deler) - l. Spørsmål/kontakt oss
3 års garanti
På alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. Følgende dekkes ikke av garantien: Normal
slitasje, oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold eller
annen bruk enn det produktet er beregnet for.
Advarselssymboler
1. Situasjonen skaper overhengende fare for alvorlig skade eller død. 2. Eksponering
for potensiell ulykke eller skade. 3. Viktig informasjon om produktets funksjon og
virkemåte. 4. Utstyret er ikke kompatibelt.
Sporbarhet og merking
a. Er godkjent i henhold til PVU-direktivet. Teknisk kontrollorgan som
utfører EU-typegodkjenningen - b. Teknisk kontrollorgan som godkjenner
produksjonsprosessen av dette PVU - c. Sporbarhet: identifikasjonsmåte - d.
Diameter - e. Serienummer - f. Produksjonsår - g. Produksjonsmåned - h.
Batch-nummer - i. Individuelt identifikasjonsnummer - j. Standarder - k. Les
bruksanvisningen grundig - l. Modellidentifikasjon - m. Tilkoblingspunkt for
redningspersonen/den skadde - n. Tilkoblingspunkt for båre - o. Tilkoblingspunkt for
helikopter - p. Produsentens adresse - q. Produksjonsdato (måned/år)
L0019700B (310720)
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido