Petzl LEZARD Guía De Utilización página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
IT
Questa nota informativa spiega come utilizzare correttamente il dispositivo. Solo
alcune tecniche e utilizzi sono presentati. I segnali di attenzione vi informano di
alcuni potenziali pericoli legati all'utilizzo del dispositivo, ma è impossibile descriverli
tutti. Prendete visione degli aggiornamenti e delle informazioni supplementari sul
sito Petzl.com.
Voi siete responsabili della considerazione di ogni avviso e dell'utilizzo corretto del
dispositivo. L'uso improprio di questo dispositivo causa rischi aggiuntivi. Contattare
Petzl in caso di dubbi o difficoltà di comprensione.
Questo prodotto è destinato ad essere integrato in tecniche di evacuazione
in elicottero. Queste tecniche sono specifiche per ogni unità di soccorso
che deve effettuare una propria analisi dei rischi e i test complementari
necessari per le attività. A partire dall'identificazione dei rischi, occorre
fornire le informazioni tecniche e definire le formazioni adatte a queste
tecniche, secondo la normativa in vigore nel paese.
1. Campo di applicazione
Dispositivo di protezione individuale (DPI) contro le cadute dall'alto.
Cordino per l'evacuazione in elicottero da una sosta. Consente di assicurare le
fasi di avvicinamento e recupero del soccorritore e/o dell'infortunato assicurato a
una sosta.
Dispositivo di protezione individuale.
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi altra
situazione differente da quella per cui è destinato.
ATTENZIONE
Le attività che comportano l'utilizzo di questo dispositivo sono per natura
pericolose.
Voi siete responsabili delle vostre azioni e decisioni.
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre:
- Leggere e comprendere tutte le istruzioni d'uso.
- Ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo.
- Acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni e i
limiti.
- Comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può essere la causa di
ferite gravi o mortali.
Responsabilità
ATTENZIONE, prima di ogni utilizzo è indispensabile un'adeguata formazione,
adattata alle attività specificate nel campo di applicazione.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti e
addestrate o sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente e
addestrata.
L'apprendimento delle tecniche adeguate e delle misure di sicurezza è sotto la sola
vostra responsabilità.
Voi vi assumete personalmente tutti i rischi e le responsabilità per qualsiasi danno,
ferita o morte che possano sopraggiungere, in qualsiasi modo, conseguentemente
al cattivo utilizzo dei nostri prodotti. Se non siete in grado di assumervi questa
responsabilità e questi rischi, non utilizzate questo materiale.
2. Nomenclatura
(1) Corpo, (2) Fermacorda, (3) Foro del LEZARD, (4) Coda del LEZARD, (4 bis)
Connettore EN 362, (5) Cordino nero soccorritore/infortunato, (5 bis) Connettore
EN 362 non montato, (6) Punto di attacco barella, (7) Dispositivo di bloccaggio, (8)
Bloccante.
Materiali principali:
Corpo: acciaio, lega d'alluminio.
Cordini: poliammide (corda), poliestere, polietilene ad alta densità.
3. Principio di funzionamento
Nel corso di un'evacuazione, in fase di avvicinamento o recupero, esiste un
momento in cui il soccorritore è collegato all'elicottero e alla parete: questa
situazione è critica in particolare in caso di turbolenze. Il LEZARD è un cordino
che consente di assicurare questa fase. In fase di avvicinamento o recupero, il
soccorritore è attaccato sotto l'elicottero con una o due persone sospese ai cordini
neri del LEZARD e la coda del LEZARD è fissata alla sosta. Nel caso in cui si applica
una trazione di almeno 20 kg al cordino regolabile (caso di partenza improvvisa
dell'elicottero), il LEZARD stacca la coda del LEZARD. Il cordino del LEZARD rimane
attaccato alla parete e il soccorritore e/o l'infortunato restano collegati all'elicottero.
4. Controllo, punti da verificare
La vostra sicurezza è legata all'integrità della vostra attrezzatura.
Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi da parte
di una persona competente (in funzione della normativa in vigore nel vostro paese
e delle vostre condizioni d'uso). Attenzione, l'intensità di utilizzo può comportare
un controllo più frequente del DPI. Rispettate le procedure descritte sul sito Petzl.
com. Registrate i risultati nella scheda di vita del vostro DPI: tipo, modello, dati del
fabbricante, numero di serie o numero individuale; date: fabbricazione, acquisto,
primo utilizzo, successive verifiche periodiche; difetti, osservazioni; nome e firma
del controllore.
Dopo ogni utilizzo
1. Lavaggio/risciacquo
Assicurarsi di sciacquare sempre con acqua pulita in caso di utilizzo del LEZARD in
ambiente marino. Rimuovere la sabbia se necessario. Lavare il materiale con acqua
e sapone se necessario e sciacquare con acqua pulita.
2. Controllare lo stato generale
Cordini: verificare lo stato della corda e delle cuciture di sicurezza. Fare attenzione ai
tagli, ai danni e all'usura dovuti all'utilizzo e al calore. Attenzione ai fili tagliati/allentati.
Controllare lo stato del bloccante.
Corpo: verificare l'assenza di fessurazioni, deformazioni, corrosione.
Connettori: verificare l'assenza di fessurazioni, deformazioni, corrosione. Aprire
la leva e controllare che si chiuda e si blocchi automaticamente quando viene
rilasciata. Il foro del Keylock non deve essere ostruito (terra, sassolini...).
3. Test di funzionamento
Controllare l'efficacia dell'attivazione del rilascio della coda del LEZARD:
A. Attaccare il foro del LEZARD a un punto fisso, sospendersi sui due cordini
soccorritore/infortunato. Tirare con forza la coda del LEZARD (circa 20 kg).
B. Verificare che la coda si stacchi.
C. Rimettere a posto la coda e chiudere il fermacorda.
D. Mettersi in tensione e verificare che il dispositivo di bloccaggio scorra
liberamente.
4. Asciugatura
Dopo l'asciugatura, il LEZARD può essere stoccato. È pronto per un futuro
intervento.
Attenzione, il materiale utilizzato per un intervento non deve essere rimesso in uso
senza controllo.
Durante l'utilizzo
È importante controllare regolarmente lo stato del prodotto e dei suoi collegamenti
con gli altri dispositivi del sistema. Assicurarsi del corretto posizionamento dei
dispositivi gli uni rispetto agli altri.
5. Compatibilità
Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del sistema nella
vostra applicazione (compatibilità = buona interazione funzionale).
Gli elementi utilizzati con il LEZARD devono essere conformi alle norme in vigore nel
vostro paese (per esempio moschettoni EN 362). Per la coda del LEZARD, utilizzare
esclusivamente i cordini regolabili Petzl (cordini di ricambio per LEZARD) progettati
per funzionare con il LEZARD.
Prima dell'utilizzo, verificare sempre la compatibilità tra il foro del LEZARD e il gancio
dell'elicottero.
TECHNICAL NOTICE LEZARD
6. Evacuazione di un infortunato e del
soccorritore
A. Calata del soccorritore
1. Il foro del LEZARD è fissato sul verricello dell'elicottero. Il soccorritore è collegato
al LEZARD mediante i due cordini neri o due soccorritori sono assicurati su ciascun
cordino nero. Attenzione, non collegarsi alla coda del LEZARD. Il meccanico di
bordo dell'elicottero verifica il corretto attacco del soccorritore al LEZARD prima
della sua partenza.
Il soccorritore adatta la lunghezza della coda del LEZARD prima della fase di
avvicinamento.
2. Assicurarsi che la coda non sia impigliata nei cordini neri.
Attenzione, non regolare la coda del LEZARD finché il cavo dell'elicottero è collegato
al LEZARD: rischio di apertura parziale del fermacorda del LEZARD.
3. Prima di staccare il cavo dall'elicottero, il soccorritore verifica la corretta chiusura
del fermacorda. In caso di apertura parziale, il soccorritore lo richiude manualmente.
Quando il cavo dell'elicottero è allentato, il soccorritore rimuove il cavo dal foro del
LEZARD. Una volta rimosso il cavo, il soccorritore può regolare la coda del LEZARD.
Attenzione, in caso di una sosta in posizione dubbia (resistenza molto bassa o nulla
in trazione verso l'alto, per esempio anello di fettuccia su spuntone), installare una
sosta indipendente per il LEZARD.
B. Preparazione dell'evacuazione
Un cordino nero è collegato al soccorritore. L'altro cordino nero è collegato
all'infortunato o la barella è attaccata al punto di attacco barella.
Controllare la corretta installazione del LEZARD. Assicurarsi di rimuovere ogni
altro collegamento alla parete (per esempio, cordino del soccorritore o cordino
dell'infortunato).
ATTENZIONE, se si taglia il cavo mentre il soccorritore e /o l'infortunato sono sul
LEZARD, ci sarà il rilascio del LEZARD a causa del peso del cavo sul dispositivo
di bloccaggio.
C. Evacuazione
Fissare il verricello dell'elicottero al foro del LEZARD. Verificare che il gancio
dell'elicottero sia in perfetto appoggio sul dispositivo di bloccaggio. Quando il cavo
è teso, il soccorritore stacca la coda dalla sosta.
7. Informazioni supplementari
Questo prodotto è conforme al regolamento (UE) 2016/425 relativo ai dispositivi
di protezione individuale. La dichiarazione di conformità UE è disponibile sul sito
Petzl.com.
- La temperatura di fusione del polietilene alta resistenza (140° C) è inferiore a quella
del poliammide e del poliestere.
- In caso di rischio di caduta, ridurre al minimo l'allentamento del cordino.
- Evitare le zone dove esiste il rischio di caduta.
- Se pensate che ci sia il rischio di contatto del cordino con una parte tagliente,
assicuratevi di prendere le opportune precauzioni.
- Questo cordino non è progettato per formare nodi scorsoi.
- Prevedere i mezzi di soccorso necessari per intervenire rapidamente in caso di
difficoltà.
- L'ancoraggio del sistema deve essere preferibilmente situato al di sopra della
posizione dell'utilizzatore e deve rispondere ai requisiti della norma EN 795
(resistenza minima 12 kN).
- In un sistema di arresto caduta, prima di ogni utilizzo, è fondamentale verificare lo
spazio libero richiesto sotto l'utilizzatore, per evitare la collisione con il suolo o un
ostacolo in caso di caduta.
- Assicurarsi che il punto di ancoraggio sia posizionato correttamente, per ridurre il
rischio e l'altezza di caduta.
- Un'imbracatura anticaduta è l'unico dispositivo di presa del corpo che sia
consentito utilizzare in un sistema di arresto caduta.
- Un pericolo può sopraggiungere al momento dell'utilizzo di più dispositivi in cui la
funzione di sicurezza di uno dei dispositivi può essere compromessa dalla funzione
di sicurezza di un altro dispositivo.
- ATTENZIONE, verificare che i prodotti non sfreghino contro materiali abrasivi o
parti taglienti.
- Gli utilizzatori devono avere l'idoneità sanitaria per le attività in quota.
ATTENZIONE, la sospensione inerte nell'imbracatura può generare gravi disturbi
fisiologici o la morte.
- Devono essere rispettate le istruzioni d'uso indicate nelle note informative di ogni
dispositivo associato a questo prodotto.
- Le istruzioni d'uso di questo dispositivo devono essere fornite all'utilizzatore e
redatte nella lingua del paese in cui il prodotto viene utilizzato.
- Assicurarsi che le marcature sul prodotto siano leggibili.
A. Durata: 10 anni.
Eliminazione:
ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l'eliminazione del prodotto
dopo un solo utilizzo (tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di utilizzo: ambienti
aggressivi, ambiente marino, parti taglienti, temperature estreme, prodotti chimici...).
Il prodotto deve essere eliminato quando:
- Ha subito una forte caduta (o sforzo).
- Il risultato dei controlli del prodotto non è soddisfacente. Si ha un dubbio sulla
sua affidabilità.
- Non si conosce l'intera storia del suo utilizzo.
- Quando il suo utilizzo è obsoleto (evoluzione delle leggi, delle normative, delle
tecniche o incompatibilità con altri dispositivi...).
Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.
B. Temperature tollerate - C. Precauzioni d'uso - D. Pulizia - E. Asciugatura - F.
Stoccaggio - G. Manutenzione - H. Modifiche/riparazioni (proibite al di fuori
degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di ricambio) - I. Domande/contatto
Garanzia 3 anni
Contro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi: usura normale,
ossidazione, modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione impropria,
negligenze, utilizzi ai quali questo prodotto non è destinato.
Segnali di attenzione
1. Situazione che presenta un rischio imminente di lesione grave o mortale. 2.
Esposizione a un rischio potenziale d'incidente o lesione. 3. Informazione importante
sul funzionamento o le performance del vostro prodotto. 4. Incompatibilità materiale.
Tracciabilità e marcatura
a. Conforme ai requisiti del regolamento DPI. Ente riconosciuto che interviene
per l'esame UE di tipo - b. Numero dell'organismo notificato per il controllo della
produzione di questo DPI - c. Tracciabilità: datamatrix - d. Diametro - e. Numero
individuale - f. Anno di fabbricazione - g. Mese di fabbricazione - h. Numero di lotto
- i. Identificativo individuale - j. Norme - k. Leggere attentamente l'istruzione tecnica
- l. Identificazione di modello - m. Punto di attacco soccorritore/infortunato - n.
Punto di attacco barella - o. Punto di attacco elicottero - p. Indirizzo del fabbricante
- q. Data di fabbricazione (mese/anno)
L0019700B (310720)
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido