PARA GARANTIZAR EL USO SEGURO DE SU MÁQUINA DE COSER En relación con el uso de la máquina de coser, máquina automática y dispositivos auxiliares (de aquí en adelante denominados colectivamente como la “máquina”), es inevitable que el trabajo de cosido tenga que ejecutarse cerca de partes móviles de la máquina.
JUKI no se responsabiliza por ningún daño o lesión corporal o muerte resultante del uso de la máquina en una aplicación distinta de la destinada. 2. Nunca modifique ni altere la máquina, para evitar accidentes que puedan resultar en lesiones corporales o muerte. JUKI no se responsabiliza por ningún daño o lesión corporal o muerte resultante de la máqui- na que haya sido modificada o alterada. Instrucción y adiestramiento 1. Para evitar accidentes resultantes de la falta de familiaridad con la máquina, la máquina deberá ser usa- da sólo por el operador o la operadora que haya recibido instrucción/adiestramiento por el empleador...
Instalación (I ) Mesa y pedestal de la mesa 1. Asegúrese de usar la mesa y el pedestal de la mesa legítimos de JUKI, para evitar accidentes que puedan resultar en lesiones corporales o muerte. Si es inevitable usar una mesa y un pedestal de mesa distintos de los legítimos de JUKI, asegúrese de que los mismos puedan soportar el peso de la máquina y la fuerza de reacción durante su operación.
JUKI. 2. Para evitar accidentes causados por la falta de familiaridad con la máquina o accidentes por electro- choques, asegúrese de encargar el trabajo de reparación y mantenimiento (incluyendo el cableado) de componentes eléctricos a un técnico electricista de su compañía o a JUKI o el distribuidor en su área.
PRECAUCIONES A TOMAR PARA UTILIZAR LA MS-1261A-DWS CONDICIONES DE MAYOR SEGURIDAD 1. Para evitar lesiones personales, nunca ponga sus dedos debajo de la aguja cuando el inte- rruptor de la corriente esté posicionado en ON o la máquina de coser esté funcionando.
* Nunca ponga sus dedos, etc. en el dispositivo. * Antes de arrancar la máquina de coser con el jala- dor de telas elevado, asegúrese de comprobar que la perilla de enclavamiento se encuentra insertada completamente en su posición. La perilla de enclavamiento trabaja para evitar que el dispositivo se caiga siempre y cuando se obser- ven las precauciones anteriormente mencionadas durante el uso.
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Etiqueta de advertencia para evi- tar riesgos de quedar atrapado Etiqueta de advertencia para evitar riesgos de Esta etiqueta de precaución es quedar atrapado para advertir al operador(a) que Esta es la etiqueta de tenga cuidado para no permitir que precaución para pro- sus dedos, etc.