5. De rode LED op de behuizing gaat branden wanneer u 9V-blokbatterijen in de lader stopt. De rode LED dooft uit wanneer het
laadproces is beëindigd.
6. Ontkoppel de lader van het net en neem de batterijen uit de lader wanneer u deze niet in gebruik is.
2. Bijzonder kenmerk
Dit toestel spoort automatisch defecte AA, AAA, C of D batterijen op.
Stop de batterijen in de laadopeningen en druk niet op de rode knop. De rode LED licht op en de lader detecteert de huidige status van de
batterij. De rode LED dooft uit of begint te knipperen en de batterij wordt niet opgeladen indien ze hiervoor niet geschikt is.
3. Technische specificaties
Ingang
Opladen via pulsen van constante stroom
Stroom bij druppelladen
Ontlaadstroom
Negatieve delta-V detectie
Laadstroom voor 9V-batterijen
Max. laadtijd
Systeem
4. Veiligheidsvoorschriften
• Stel het toestel niet bloot aan vochtigheid of neerslag en gebruik het enkel binnenshuis.
• Stop enkel herlaadbare Ni-Cd en/of Ni-MH batterijen in het toestel. Elke poging om andere batterijtypes te gebruiken of niet-herlaadbare
batterijen te herladen kan kwetsuren veroorzaken en zal schade toebrengen aan het toestel.
• Kinderen mogen dit toestel niet gebruiken of ermee spelen.
• Stop geen niet-herlaadbare batterijen in het toestel : ze zouden immers kunnen ontploffen!!
1. Remarque préliminaire & instructions d'opération
Il faut préciser pour nos clients français que les accus figurant dans la notice présente sont connus en France sous un autre nom : LR6 pour
les accus AA, LR3 pour les accus AAA, LR14 = accu C et LR20 = accu D.
1. Connectez le jack de l'adaptateur CA inclus au chargeur.
2. Insérez 1 à 4 accus AA / AAA / C / D et/ou 1 à 2 accus Ni-Cd et Ni-MH de 9V. La charge simultanée d'accus Ni-MH et Ni-Cd est
possible.
3. Charge sans décharge pour les accus AA, AAA, C et D.
La charge est pilotée par un microprocesseur. Connectez l'adaptateur CA à une prise. La LED rouge s'allume et le mode de la charge
rapide est activé. La LED rouge s'éteint quand l'accu est chargé. La LED verte s'allume et signale l'activation du mode de la charge de
maintien. Les accus sont prêts à l'emploi.
4. Charge avec décharge pour les accus AA, AAA, C et D.
Connectez l'adaptateur CA à une prise et pressez le bouton rouge DISCHARGE ("décharger") dans les 30 secondes. La LED rouge
s'allume pour indiquer que le mode de décharge a été activé. Après la décharge, la LED rouge arrête ses clignotements et reste allumé
en continu pour signaler l'activation du mode de la charge rapide. La LED rouge s'éteint quand l'accu est chargé. La LED verte s'allume
et signale l'activation du mode de la charge de maintien. Les accus sont prêts à l'emploi.
5. La LED rouge sur le boîtier s'allume lorsque vous insérez 1 ou 2 accus de 9V. La LED rouge s'éteint quand les accus sont chargés.
6. Déconnectez le chargeur du réseau et enlevez les accus quand l'appareil n'est pas en service.
2. Caractéristique spécial
Cet appareil dépiste automatiquement tout accu défectueux des tailles AA, AAA, C et D.
Insérez vos accus mais ne pressez pas le bouton rouge. La LED rouge clignote et le chargeur détecte l'état de charge actuel de l'accu. La
LED rouge s'éteint ou commence à clignoter et le processus de charge sera arrêté si la pile est non rechargeable ou si elle ne convient pas
pour usage avec le VL9999.
VL9999
DC 12V / 1000mA. Gebruik dit toestel met de meegeleverde externe adapter
300mAh (AAA), 500mAh (AA), 700mAh (C & D)
1/10 van de pulsen constante stroom (AAA, AA, C & D batterijen)
350mA (AA, C & D), 150mA (AAA)
voor AAA, AA, C & D batterijen
20mA
3.5u (AAA), 5u (AA), 6u (C), 11.5u (D), 11.5u (E-block)
gestuurd via microprocessor
VL9999 – Chargeur universel pour accus Ni-MH & Ni-Cd
2
VELLEMAN