•
To convert to
Infant Gym mode, press the button on each support arm and,
at the same time, lift the arch until it "clicks" into position.
•
Slide the power/mode switch to
toy, turns the steering wheel or hits the dangling toys, your child hears a fun
song and sees blinking lights and a spinning roller.
•
Slide the power/mode switch to
features as in gym mode but with longer music and lights.
•
Slide the power/mode switch to
•
Pour transformer le jouet en mode
bouton de chaque bras et, simultanément, soulever l'arche jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en place.
•
Glisser le bouton de mise en marche/sélecteur de mode sur le mode portique
d'activités
. Lorsque bébé donne des coups au repose-pieds, tourne le
volant ou tapote les jouets suspendus, il déclenche une chanson amusante,
des lumières clignotantes et l'action du rouleau.
•
Glisser le bouton de mise en marche/sélecteur de mode sur le mode portique
d'activités longue durée
. Les fonctions sont identiques au mode gym mais
la musique et les lumières durent plus longtemps.
•
Glisser le bouton de mise en marche/sélecteur de mode sur
le jouet.
•
Soll das Produkt in ein
Activity Gym fürs Baby verwandelt werden, drücken
Sie die Knöpfe auf den Stützen, und klappen Sie dabei gleichzeitig das
Armaturenbrett hoch, bis dieses in der gewünschten Position einrastet.
•
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter / Einstellungschalter auf den Activity-Gym-
Modus
. Wenn Ihr Baby gegen die Fußleiste tritt, das Lenkrad bewegt oder
die herabhängenden Spielzeuge berührt, hört es eine lustige Melodie,
Lichter blinken auf und die Drehrolle bewegt sich.
•
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter / Einstellungschalter auf Langspiel-Activity-
Gym-Modus
, damit Ihr Baby sich noch länger an der Musik und den
Lichtern erfreuen kann.
•
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter / Einstellungschalter auf "Aus"
Produkt auszuschalten.
•
Per passare alla modalità
Palestrina, premere il pulsante situato su ogni braccio
di supporto contemporaneamente e sollevare l'arco fino ad "agganciarlo"
in posizione.
•
Spostare la leva di attivazione/modalità su
Quando il bambino colpisce con i piedi il giocattolo, il volante o i giocattoli
sospesi, si attiverà una simpatica canzoncina, le luci lampeggeranno e il
rullo girerà.
•
Spostare la leva di attivazione/modalità su
prolungato. Si attiveranno le stesse funzioni della modalità palestrina con
musica e luci prolungate.
•
Spostare la leva di attivazione/modalità su
•
Om dit speelgoed te gebruiken als
ingedrukt houden en de zijarmen omhoog zetten totdat ze vastklikken.
•
Zet de aan/uit- en keuzeknop op
trappelt, aan het stuur draait of tegen de hangende speeltjes slaat, gaan er
lichtjes knipperen, klinkt er een grappig liedje en gaat de rol draaien.
•
U kunt de aan/uit- en keuzeknop ook op
en muziekjes duren dan langer.
•
Zet de aan/uit- en keuzeknop op
gym mode. When your baby kicks the
long-play gym mode. Enjoy the same
to turn the power off.
Portique d'activités, appuyer sur le
pour éteindre
, um das
per la modalità palestrina.
modalità palestrina con gioco
per spegnere il giocattolo.
babygym, de knopjes op beide zijarmen
Babygym. Als baby tegen het speelgoed
lange speelduur zetten. De lichtjes
om het speelgoed uit te zetten.
•
Para convertir el "coche" en un
botones de los dos brazos de apoyo y levantar el arco hasta que quede
ajustado en su posición.
•
Deslizar el selector de opción hasta la posición de gimnasio para bebés
Cuando el bebé da patadas al juguete, gira el volante o golpea los juguetes
que cuelgan, se oye una divertida canción y se ven luces que se encienden y se
apagan y un rodillo que gira.
•
Si el selector de opción se pone en la posición de larga duración
disfruta de las mismas funciones de la opción anterior pero la música y las luces
duran más.
•
Deslizar el selector de opciones hasta la posición
•
Para transformar em
Ginásio, pressionar o botão em cada braço de apoio e,
simultaneamente, levantar o arco até encaixar.
•
Mover o interruptor de ligação/volume para o modo ginásio
o bebé dá pontapés na plataforma de pés, roda o volante ou toca nos
brinquedos pendentes, são emitidas músicas divertidas, as luzes piscam
e o cilindro roda.
•
Mover o interruptor de ligação/volume para o modo brincadeira longa no
ginásio
. O bebé vai divertir-se com os mesmos mecanismos do modo
"Ginásio", mas a música e as luzes são emitidas durante mais tempo.
•
Desligar o interruptor de ligação/volume
•
För att ändra den till
babygym-läget, trycker du på knappen på stödarmarna
och lyfter samtidigt bågen tills den "knäpps" fast.
•
För strömbrytaren/lägesomkopplaren till
leksaken, vrider på ratten eller slår på de hängande leksakerna får barnet höra
en rolig melodi och se ljus som blinkar och en rulle som snurrar.
•
För strömbrytaren/lägesomkopplaren till
samma funktioner som i gymläget, men musiken och ljuseffekterna pågår
under längre tid.
•
Sätt strömbrytaren/lägesomkopplaren i läget
•
Kun haluat muuttaa lelun
jumppaleluksi , paina kunkin tukikannattimen tapit
pohjaan ja nosta samalla kaarta, kunnes se napsahtaa paikalleen.
•
Liu'uta virtakytkin / käyttötavan valitsin
potkii lelua, kääntää ohjauspyörää tai koskettaa riippuleluja, kuuluu hauska
laulu, valot välkkyvät ja rulla pyörii.
•
Liu'uta virtakytkin / käyttötavan valitsin
toimii muuten samoin kuin jumppa-asennossa, mutta musiikki soi ja valot
palavat pidempään.
•
Katkaise virta liu'uttamalla virtakytkin / käyttötavan valitsin asentoon
•
Για μετατροπή σε
Γυμναστήριο, πιέστε ταυτόχρονα το κουμπί σε κάθε
βραχίονα στήριξης και ταυτόχρονα σηκώστε την αψίδα μέχρι να συνδεθεί καλά
στη θέση της (να ακουστεί το "κλικ").
•
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση γυμναστήριο
μωρό χτυπάει το παιχνίδι, γυρίζει το τιμόνι ή κουνά τα παιχνίδια ακούγεται
μουσική, ανάβουν τα φώτα και γυρνάει ο κύλινδρος.
•
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση γυμναστήριο-μεγάλη
διάρκεια
. Θα έχετε τα ίδια χαρακτηριστικά, αλλά με συνεχόμενη
μουσική και φώτα.
•
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση
λειτουργία του.
19
gimnasio para bebés, apretar a la vez los
para apagar el juguete.
.
gymläget. När barnet sparkar på
för längre gymläge. Läget har
för att stänga av leksaken.
jumppa-asentoon. Kun lapsi
pitkän jumpan asentoon. Lelu
για να σταματήσετε τη
.
, el bebé
. Quando
.
. Όταν το