Publicidad

AIR CONDITIONER
CLIMATIZZATORE
CLIMATISEUR À DEUX BLOCS
ACONDICIONADOR
40SMC9007
40SMC9008
40SMC9009
Ref.
Q.ty
Rif.
Q.tà
Réf.
Q.té
Bez.
Anz.
DESCRIPTION
Ref.
C.dad
1
Heating coil
Installation
1
instructions
1
Wiring diagram
Thermostat cable for
1
40SMC
Thermostat cable for
1
40JX
Thermostat cable for
1
40JS
2
Screws
4
Screws
2
Labels
1
Antifreeze thermostat
1
Air bleed valve
SPLIT SYSTEMS
SISTEMIA SPLIT
(SPLIT-SYSTEM)
SPLIT SYSTEM-
KLIMAGERÄT
DE AIRE SPLIT
40SMC - 40JX - 40JS
DESCRIZIONE
Batteria di riscaldam.
Istruzioni di
installazione
Schema elettrico
Cavo termostato
per 40SMC
Cavo termostato
per 40JX
Cavo termostato
per 40JS
Viti
Viti
Etichette
Termostato antigelo
Valvola sfiato aria
Hot water heating coil
installation instructions
Istruzioni di installazione batteria di
riscaldamento ad acqua calda
Consignes d'installation de la batterie
de chauffage à eau chaude
Anweisungen zur Installation des
Warmwasser-Heizregisters
Instrucciones de instalación de la
batería de calefacción de agua caliente
Mod.
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
Batterie de chauffage
Heizregister
Installations-
Consignes
d'installation
anweisungen
Schéma de câblage
Schaltplan
Câble du thermostat
Kabel für
pour 40SMC
40SMC
Câble du thermostat
Kabel für
pour 40JX
40JX
Câble du thermostat
Kabel für
pour 40JS
40JS
Vis
Schrauben
Vis
Schrauben
Etiquettes
Etiketten
Thermostat antigel
Frostschutzwächter
Vanne dégagement d'air
Entlüftungsventil
L010126H12-1203
DESCRIPCIÓN
Batería de calefacción
Instrucciones de
installación
Esquema eléctrico
Cable termostato
para 40SMC
Cable termostato
para 40JX
Cable termostato
para 40JS
Tornillos
Tornillos
Etiquetas
Termostato anticongelación
Válvula de purga de aire

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier 40SMC9007

  • Página 1 à eau chaude SPLIT SYSTEM- Anweisungen zur Installation des KLIMAGERÄT Warmwasser-Heizregisters ACONDICIONADOR Instrucciones de instalación de la DE AIRE SPLIT batería de calefacción de agua caliente 40SMC9007 Mod. 40SMC9008 40SMC - 40JX - 40JS 40SMC9009 Ref. Q.ty Rif. Q.tà...
  • Página 2: Scopo Del Kit

    Fig. 1 - Abb. 1 Fig. 2 - Abb. 2 Fig. 3 - Abb. 3 Scopo del kit Kit purpose Lo scopo del kit batteria acqua calda è di The purpose of the hot water heating coil offrire una possibilità di riscaldamento nei is to provide for heating in the cooling only sistemi split di solo raffrescamento split systems by connection to a traditional...
  • Página 3: Instalación

    Fig. 4 - Abb. 4 Fig. 5 - Abb. 5 Fig. 6 - Abb. 6 Fig. 7 - Abb. 7 But du kit Bausatz-Funktion Objeto del kit Die Funktion des Bausatzes Le but du kit batterie de chauffage à eau El kit batería de agua caliente tiene por Warmwasser-Heizregister ist es, durch chaude est de garantir la possibilité...
  • Página 4 Fig. 8 - Abb. 8 Fig. 9 - Abb. 9 Fig. 11 - Abb.11 Fig. 10 - Abb. 10 Installazione Installation Inserire la batteria ad acqua calda dietro Install the hot water heating coil behind la batteria ad espansione diretta (fig. 8) the direct system coil (fig.
  • Página 5 Fig. 12 - Abb. 12 Fig. 13 - Abb. 13 Fig. 15 - Abb. 15 Fig. 14 - Abb. 14 Instalación Installation Installation Introducir la batería de agua caliente Warmwasser-Heizregister hinter den Insérer la batterie à eau chaude derrière detrás de la batería de expansión directa Heizregister (mit direkter Expansion) la batterie à...
  • Página 6: Water Connections

    40SMC 018N ÷ 060N Fig. 16 - Abb. 16 Water connections Collegamenti idraulici Size of the coil water connections: Dimensioni connessioni acqua batteria: 40SMC9007 : Ø " GAS 40SMC9007 : Ø " GAS 40SMC9008 : Ø " GAS 40SMC9008 : Ø...
  • Página 7: Conexiones Hidráulicas

    Raccords d’eau Wasseranschlüsse Conexiones hidráulicas Dimensiones conexiones batería de agua Dimensions des connexions d’eau de la Abmessungen der Anschlüsse: caliente: batterie: 40SMC9007 : Ø " GAS 40SMC9007 : Ø " GAS 40SMC9007 : Ø " GAZ 40SMC9008 : Ø " GAS 40SMC9008 : Ø...
  • Página 8: Electrical Connections

    Wiring diagram / Schema elettrico / Schéma de câblage / Schalplan / Diagrama del cableado 40JS XR82 XR83 TAE007 40JS 40JS 40JS TAE10 TAE12 TAE18 40JS 40JS Fig. 18 - Abb. 18 Electrical connections Collegamenti elettrici This kit can be installed on all Satellite Il kit è...
  • Página 9: Branchements Électriques

    Wiring diagram / Schema elettrico / Schéma de câblage / Schalplan / Diagrama del cableado Legenda: Legend: Légende: Cablaggio dell’installatore Field wiring Câblage de l’installateur HEV Elettrovalvola acqua calda HEV Antifreeze thermostat HEV Electrovanne (chauffage) FTP Termostato anticongelación FTP Termostato anticongelamento FTP Thermostat antige l Terra Earth...
  • Página 10: System Configuration

    System Configurazione del sistema configuration To enable the hot water heating coil Per abilitare il funzionamento della batteria function, the system must be configurated acqua calda il sistema deve essere as it would have the electric heater configurato come se avesse le resistenze (parameter Electric Heater Yes), then elettriche (parametro Electric Heater Yes), proceed as follows:...
  • Página 11: Configuration Du Système

    Configuration du Kühlgerät-Konfiguration Configuración del système (des Systems) sistema Afin d’habiliter le fonctionnement de la Zur Aktivierung der Warmwasser-Batterie, Para habilitar el funcionamiento de la batería de batterie eau chaude, configurer le système muss das System so konfiguriert sein, als agua caliente, el sistema tiene que ser configurado comme s’il était muni de résistances wären die elektrischen Widerstände aktiv...
  • Página 12 System configuration Configurazione del with Room Controller sistema con comando Room Contoller E-HTR configuration by Configurazione E-HTR Room Controller tramite Room Controller After making all electrical connections, Dopo aver effettuato tutti i collega- power the unit. menti elettrici, alimentare l’unità. With control Con il comando in up/down...
  • Página 13: Configuración Del Sistema Con Mando Room Controller

    Configuration du System-Konfiguration Configuración del système avec Room mit Room Controller sistema con mando Controller Room Controller Konfiguration E-HTR Configuration E-HTR par Configuración E-HTR mittels Room Controller mediante Room Controller Room Controller Après avoir effectué tous les branche- Nachdem alle Elektroanschlüsse aus- Después de haber realizado todas las geführt wurden, das Gerät versorgen.
  • Página 14 Capacità riscaldamento batteria acqua calda °C 0.05 0.10 0.13 0.16 0.27 0.33 0.36 0.39 0.45 – – – – – – – – 40SMC9007 – – – – – – – – – – – – 10.0 – – – – –...
  • Página 15 Capacidad de calefacción de la batería de agua caliente °C 0.05 0.10 0.13 0.16 0.27 0.33 0.36 0.39 0.45 – – – – – – – – 40SMC9007 – – – – – – – – – – – – 10.0 – – – – –...
  • Página 16 Carrier S.p.A. - Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. La cura costante per il miglioramento del prodotto può comportare senza preavviso, cambiamenti o modifiche a quanto descritto.

Este manual también es adecuado para:

40smc900840smc900940jx40js

Tabla de contenido