9. All'inizio della contrazione, portare rapidamente il vuoto
a 38-58 cm Hg (15-22,8 in. Hg) (area ombreggiata in verde sul display
del misuratore della pompa aspirante manuale 10022) e iniziare ad
applicare trazione.
1, 2
Applicare sempre trazione in armonia con le
contrazioni e lungo l'asse pelvico. Per una sorgente elettrica
di aspirazione, consultare la Tabella di conversione dei valori del vuoto.
ATTENZIONE – NON SUPERARE I LIVELLI DI ASPIRAZIONE
CONSIGLIATI.
10. Quando la contrazione non è più efficace, interrompere la trazione.
È possibile ridurre il vuoto a circa 10 cm Hg (3,9 in. Hg)
(área ombreggiata in giallo sul display del misuratore della pompa
aspirante manuale 10022) mentre si attende la contrazione
successiva oppure mantenere il vuoto al livello corrente. Sulla pompa
aspirante manuale Mityvac, la leva di interruzione del vuoto può essere
tirata lentamente all'indietro con il dito indice per ridurre o interrompere
il livello del vuoto. Per una sorgente elettrica di aspirazione, consul-
tare la Tabella di conversione dei valori del vuoto.
11. Prima di ogni operazione di trazione, ricontrollare che non vi siano tessuti
estranei interposti.
12. Se la trazione non è allineata correttamente o è troppo brusca, la cop-
petta potrebbe distaccarsi. In tal caso, prima di riapplicarla escludere la
presenza di traumi al cuoio capelluto del feto.
ATTENZIONE – INTERROMPERE L'USO DELLO STRUMENTO SE LA
COPPETTA SI DISTACCA PER TRE VOLTE.
13. A ogni successiva contrazione, tirare delicatamente la testa sul peri-
neo. Una volta fuoriuscita la testa, interrompere il vuoto e rimuovere la
coppetta. Espletare il parto nella maniera consueta. Nell'improbabile
evenienza che non si riesca a interrompere l'aspirazione, con una
forbice tagliare con cautela lo stelo, prestando attenzione a non
provocare lesioni al cuoio capelluto del feto.
ATTENZIONE – NON USARE LA POMPA ASPIRANTE AI LIVELLI DI
TRAZIONE PER PIÙ DI 10 MINUTI CUMULATIVI DI TRAZIONE O UN
TEMPO TOTALE DI PROCEDURA DI 15-30 MINUTI.
14. Esaminare attentamente il capo del neonato e monitorarne i segni vitali
a intervalli regolari per accertarne le buone condizioni di salute.
15. Smaltire la coppetta e il tubo nel rispetto delle norme vigenti sui rifiuti
medici pericolosi.
16. Documentare l'uso del sistema per parto Mityvac e informarne
il personale del reparto neonatale come previsto dal protocollo
ospedaliero.
PREREQUISITI PER IL PARTO CESAREO ASSISTITO DA STRUMENTI
DI ASPIRAZIONE
• Indicazione di parto operatorio
• Indicazione d'uso di strumenti di aspirazione per l'assistenza al parto
LINEE GUIDA PER IL PARTO CESAREO ASSISTITO DA STRUMENTI DI
ASPIRAZIONE
1. Togliere il cappuccio protettivo della coppetta prima dell'uso. Collegare la
coppetta alla pompa mediante un tubo di aspirazione sterile.
2. Per una sorgente elettrica di aspirazione - Collegare la coppetta sterile,
il tubo e il connettore (codice di ordinazione 910000-310064) alla
pompa di aspirazione elettrica inserendo saldamente l'estremità
rastremata del connettore nel foro del coperchio del flacone di raccolta.
Impostare i livelli di aspirazione desiderati sulla sorgente
di aspirazione. Consultare la Tabella di conversione dei valori
del vuoto come necessario.
ATTENZIONE – NON USARE IL DISPOSITIVO SE L'AGO
DEL MISURATORE NON INDICA ZERO IN ASSENZA DI VUOTO.
3. Controllare l'integrità del sistema ostetrico per parto assistito da strumenti
di aspirazione Mityvac premendo la coppetta sul palmo della mano dotata
di guanto e applicando il vuoto. L'ago del misuratore deve rimanere fisso.
(NOTA – L'ago del misuratore deve rimanere nella casella "ZERO"
quando non viene applicato il vuoto.)
4. Accedere all'utero nella maniera consueta e valutare la posizione del
capo del feto.
5. Se il capo è in alto e accessibile sotto l'incisione uterina, pulirlo il meglio
possibile e applicare la coppetta aspirante sul punto di flessione. Se
invece è in basso e inaccessibile, posizionare le dita guantate sotto
95 Corporate Drive • Trumbull, CT 06611 USA
Phone: (800) 243-2974 • Fax: (800) 262-0105
www.coopersurgical.com
37129-IFU • Rev. A • 5/18
10020 • Coppetta a campana MitySoft
®
• Indicazioni per l'uso • Italiano / Italian (seguito)
il capo e fletterlo verso l'alto per portare il cuoio capelluto sotto l'incisione
uterina. Pulire il cuoio capelluto il meglio possibile e applicare la coppetta
aspirante sul punto di flessione.
ATTENZIONE – NON APPLICARE MAI LA COPPETTA ASPIRANTE
SU QUALSIASI PARTE DEL VOLTO DEL NEONATO.
6. Impostare il vuoto su 38-58 cm Hg (15-22,8 in. Hg) (área ombreggiata in
verde sul display del misuratore della pompa aspirante manuale 10022)
e iniziare ad applicare trazione per portare delicatamente il capo verso
l'alto attraverso l'incisione.
consultare la Tabella di conversione dei valori del vuoto.
7. Una volta fuoriuscita la testa, interrompere il vuoto e rimuovere
la coppetta. Espletare il parto nella maniera consueta. Nell'improbabile
evenienza che non si riesca a interrompere l'aspirazione, con una
forbice tagliare con cautela lo stelo, prestando attenzione a non
provocare lesioni al cuoio capelluto del feto.
8. Esaminare attentamente il capo del neonato e monitorarne i segni vitali
a intervalli regolari per accertarne le buone condizioni di salute.
9. Smaltire la coppetta e il tubo nel rispetto delle norme vigenti sui rifiuti
medici pericolosi.
10. Documentare l'uso del sistema per parto Mityvac e informarne il
personale del reparto neonatale come previsto dal protocollo ospedaliero.
Bofill, James A., MD, et al., "The Mississippi Operative Vaginal Delivery
1.
Trial: Lessons Learned", Contemporary OB/GYN, October 1998.
2.
Schifrin, Barry S., MD, et al., "Cutting Your Legal Risks with Vacuum
Assisted Delivery", OBG Management, June 1994.
TABELLA DI CONVERSIONE DEI VALORI DEL VUOTO
Kg/cm
2
kPa
0,13
13
0,27
27
0,41
40
0,47
47
0,51
51
0,54
53
0,61
61
0,68
67
0,82
80
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Numero di
REF
riordine
LOT
Codice del lotto
Data di
scadenza
Non prodotto con
LATEX
lattice di gomma
naturale
2
Non riutilizzare
Non utilizzare
il prodotto se
la confezione è
danneggiata
Attenzione: la legge federale statunitense limita la vendita di
R
Only
x
questo dispositivo ai medici o su presentazione di prescrizione
medica
© 2018 CooperSurgical, Inc.
International
Phone: +1 (203) 601-9818
Fax: +1 (203) 601-4747
10
1, 2
Per una sorgente elettrica di aspirazione,
mm Hg
cm Hg
in. Hg
cm H
100
10
3,9
134
200
20
7,9
268
300
30
11,8
402
356
36
14
478
382
38
15
512
400
40
15,7
538
459
46
18
615
500
50
19,7
670
600
60
23,6
804
!
STERILE EO
EC REP
EC REP
O
lb/in.
2
bar
2
1,9
0,13
3,9
0,26
5,8
0,39
6,9
0,46
7,4
0,50
7,7
0,53
8,9
0,60
9,7
0,66
11,6
0,79
Consultare le
instruzioni per l'uso
Attenzione
Sterilizzazione tramite
ossido di etilene
Rappresentante
autorizzato per la
Comunità Europea.
Tenere asciutto
Produttore
Made in the USA
EMERGO EUROPE
Prinsessegracht 20
2514 AP The Hague
The Netherlands