PASO 4 / ÉTAPE 4
Coloque la unidad base en el juego de
correderas liberando los activadores de
Blum y deslizando la unidad en la base de
las correderas (véase la figura 4).
Nota: Escuchará un "clic" claro cuando esté
bien acoplada.
Fixer l'unité de base à l'ensemble de glissières
en libérant les déclencheurs Blum et en
glissant l'unité sur la base de la glissière. (Voir
la Figure 4).
Remarque : Vous entendrez un « clic »
distinct lorsque les deux pièces sont bien
enclenchées.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE
PUERTA
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE PORTE
Una vez que el producto esté instalado,
usted querrá instalar la puerta del gabinete
para un fácil acceso.
Asegúrese de que los soportes de la puerta
estén alineados con la porción gruesa de la
puerta del gabinete (ver la figura A).
Suelte las tuercas de seguridad (llave de
3/8") dentro de la pared frontal de la unidad
para ajustar los soportes horizontalmente
(ver la figura B).
Maintenant que votre produit est installé, vous
voulez installer la porte de l'armoire pour un
accès facile.
Assurez-vous que les supports de porte soient
alignés avec la partie épaisse de la porte de
l'armoire (voir l'Illustration A).
Desserrez les écrous de blocage (clé de 3/8
po) à l'intérieur de la paroi avant de l'unité
pour ajuster les supports horizontalement (voir
l'Illustration B).
PASO 6 / ÉTAPE 6
Mida la distancia desde ,a orilla inferior de
la apertura a los orificios ranurados (ver la
figura C).
Mesurez la distance entre le bord du bas
de l'ouverture et les trous rainurés (Voir
l'Illustration C).
Figure 4
FIG. 8
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: TOCADOR ORGANIZADOR PARA EL CUIDADO PERSONAL
LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION: ORGANISATEUR DE PRISES DE VANITÉ POUR SOINS DE BEAUTÉ
Figure 6
Distancia para la
ubicación de los
orificios
Distance
to
Distance aux em-
placements des
hole
trous
locations
Figure 7
Tuerca de bloqueo
Tornillo de tuerca en T
Lock Nut
para ajuste de inclinación
Écrou de blocage
T-Nut Screw for
Vis à écrou en T pour le
Tilt Adjustment
réglage de l'inclinaison
7