C
D
E
í
í
G
H
E
í
í
A. Pressione o botão do aparelho para ligar a escova de dentes.
B.Para limpar coloque a escova paralelamente aos dentes.
C.Deslize a escova de um dente para o outro passando pelo
espaço entre os dentes.
B
D.Limpe bem as partes da frente e de trás dos dentes molares.
E. Limpe as partes de dentro dos dentes caninos e dos
í
incisivos.
í
F. Por fim escova as superfícies de mastigar.
G.Substitua as cabeças de escova todos os três meses.
H.Substituição das pilhas.
A. Druk de apparaatschakelaar in om de tandenborstel in
te schakelen.
B.Houd de borstel bij het poetsen parallel aan uw tanden.
S
C.Beweeg de borstel van één tand via de tandtussenruimte
D
th.
naar de andere tand.
D.Poets de buiten- en binnenzijden van de kiezen heel
í
zorgvuldig.
í
E. Poets de binnenzijden van de hoek- en snijtanden.
F. Poets tot slot de kauwvlakken van de kiezen.
G.Vervang de borstelkop eenmaal per drie maanden.
H.Vervanging van de batterijen.
C
í
he.
A. °È· Ó· ı¤ÛÂÙ ÙËÓ Ô‰ÔÓÙfi‚Ô˘ÚÙÛ· Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ȤÛÙ ÙÔ
‰È·ÎfiÙË Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
í
B. °È· ÙÔ ‚Ô‡ÚÙÛÈÛÌ·, ÎÚ·Ù‹ÛÙÂ ÙË ‚Ô‡ÚÙÛ· ·Ú¿ÏÏËÏ· ÚÔ˜
Ù· ‰fiÓÙÈ·.
C. √‰ËÁ‹ÛÙ ÙË ‚Ô‡ÚÙÛ· ·fi ÙÔ ¤Ó· ‰fiÓÙÈ ÛÙÔ ¿ÏÏÔ ÂÚÓÒÓÙ·˜
ÙËÓ ·fi Ù· ÌÂÛÔ‰fiÓÙÈ·.
D. ∫·ı·Ú›ÛÙ ηϿ ÙËÓ ÌÚÔÛÙÈÓ‹ Î·È ÙËÓ ›Ûˆ ÏÂ˘Ú¿ ÙˆÓ
E
ÙÚ·Â˙ÈÙÒÓ.
E. ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÏÂ˘Ú¿ ÙˆÓ Î˘Ófi‰ÔÓÙˆÓ Î·È ÙˆÓ
í
ÌÚÔÛÙÈÓÒÓ ‰ÔÓÙÈÒÓ.
í
F. ™ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ ‚Ô˘ÚÙÛ›ÛÙ ÙË Ì·ÛËÙÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙˆÓ ‰ÔÓÙÈÒÓ.
G.∞ÓÙÈηıÈÛٿ٠ÙȘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË̤Ó˜ ÎÂʷϤ˜ οı ÙÚÂȘ
Ì‹Ó˜.
H. ∞ÏÏ¿ÍÙ ̷ٷڛ˜.
A. Aby uruchomiç szczoteczk´, nale˝y wcisnàç w∏àcznik.
B. Podczas czyszczenia trzymaç szczoteczk´ równolegle
do z´bów.
e
C. Szczoteczk´ przesuwaç od jednego z´ba, poprzez przestrze
E
ƒ mi´dzyz´bowà, do nast´pnego z´ba.
D. Najpierw starannie szczotkowaç z´by trzonowe od przodu
í
i od ty∏u.
í
E. Nast´pnie szczotkowaç od wewnàtrz k∏y i z´by przednie.
ri.
F. Na koƒcu wyszczotkowaç powierzchnie ˝ujàce z´bów.
G.Zu˝yte g∏ówki szczotkujàce wymieniaç co trzy miesiàce.
H. Wymiana baterii.
∏
í
í
r
E
S
í
í
.