Kohler K-8506 Guía De Instalación Y Cuidado
Kohler K-8506 Guía De Instalación Y Cuidado

Kohler K-8506 Guía De Instalación Y Cuidado

Rociador corporal y cabeza de ducha
Ocultar thumbs Ver también para K-8506:

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation and Care Guide
Guide d'installation et d'entretien
Guía de instalación y cuidado
Bodyspray and Showerhead
Jet corporel et pomme de douche
Rociador corporal y cabeza de ducha
K-8506, K-8507, K-8509,
K-8510, K-8544
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
corresponden a México (Ej. K-12345M)
México: 001-877-680-1310
kohler.com
1085976-2-C
©2009 Kohler Co.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-8506

  • Página 1 Guía de instalación y cuidado Bodyspray and Showerhead Jet corporel et pomme de douche Rociador corporal y cabeza de ducha K-8506, K-8507, K-8509, K-8510, K-8544 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M USA/Canada: 1-800-4KOHLER corresponden a México (Ej.
  • Página 2 All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
  • Página 3 Important Information Observe all local plumbing and building codes. Shut off the main water supply. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Informations importantes Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
  • Página 4: Instale El Niple

    3/4″ (1,9 cm) de la pared acabada. Para rociadores corporales de 2 modos: el niple debe sobresalir 1/2″ (1,3 cm) de la pared acabada. Deje correr el agua a través del sistema para eliminar las impurezas y residuos. Aplique cinta selladora alrededor de las roscas expuestas del niple. 1085976-2-C Kohler Co.
  • Página 5 à l’arrière de l’applique. Se référer aux instructions du fabricant du mastic de plombier ou du produit d’étanchéité. Glisser l’applique sur le tuyau du mamelon et contre le mur fini. Comprimer le côté conique des soufflets sur le raccord à rotule, puis visser légèrement. Kohler Co. 1085976-2-C...
  • Página 6: Instale El Rociador Corporal

    Enrosque la brida en el niple, luego utilice una llave ajustable para apretar con seguridad. Deje correr el agua a través del sistema para eliminar las impurezas y residuos. Deslice el rociador corporal en la brida, luego apriete el tornillo de fijación. 1085976-2-C Kohler Co.
  • Página 7: Installer La Pomme De Douche

    Appliquer du ruban d’étanchéité sur l’extrémité du bras de douche. Visser la pomme de douche au bras de douche. Utiliser une clé à sangle propre pour serrer la pomme de douche sur le bras de douche. Vérifier la bonne opération. Kohler Co. 1085976-2-C...
  • Página 8: Instale La Cabeza De Ducha

    Verifique que funcione correctamente. Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
  • Página 9: Cuidado Y Limpieza

    If the Faucet should leak or drip during normal use, Kohler Co. will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the Faucet in good working condition.
  • Página 10 Garantie limitée à vie du robinet KOHLER ® Kohler Co. garantit que ses Robinets* fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire. Si le Robinet goutte ou présente des fuites en cours d’utilisation normale, Kohler Co.
  • Página 11: Garantía

    En caso de que la Grifería presente fugas o goteo durante el uso normal, Kohler Co. enviará por correo y sin ningún cargo al comprador original, el cartucho necesario para que la Grifería funcione correctamente.
  • Página 12 Garantía (cont.) Kohler Co., ya sea a través de su distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba a Kohler Co., Attn: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Por favor, asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a su reclamación, incluyendo una descripción completa del problema,...
  • Página 13: Service Parts/Pièces De Rechange/Piezas De Repuesto

    1092912** (K-8544) Bodyspray Showerhead Vaporisateur pour corps 1066925 Pomme de douche Rociador corporal Tool Cabeza de ducha Outil Herramienta 1063061** (K-8506) Showerhead 1066926 1066927 1066924 Pomme de douche Tool Hex Key Tool Cabeza de ducha Outil Clé hexagonale Outil Herramienta...
  • Página 14 1085976-2-C Kohler Co.
  • Página 15 Kohler Co. 1085976-2-C...
  • Página 16 1085976-2-C...

Este manual también es adecuado para:

K-8507K-8509K-8510K-8544

Tabla de contenido