Napa CARLYLE TOOLS 791-6620E Manual De Instrucciones página 14

Ocultar thumbs Ver también para CARLYLE TOOLS 791-6620E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET LISTE DE PIÈCES POUR 791-6620E
INSTALLATION
PRIÈRE DE CONSULTER LA VUE ÉCLATÉE DU PRODUIT DANS LE PRÉSENT MANUEL AFIN D'IDENTIFIER LES PIÈCES.
1. Pour installer l'ensemble-manche (#62) dans le fixe-manche (#36), alignez d'abord le tube de manche principal avec l'orifice le plus grand
dans le fixe-manche et la tige de la goupille de verrouillage avec l'orifice plus petit dans le fixe-manche.
2. Assurez-vous que la tige de la goupille de verrouillage est dans sa position basse de verrouillage avant son insertion dans l fixe-manche. Une
fois le tube de manche principal et la tige de la goupille de verrouillage alignés chacun avec leurs orifices respectifs dans le fixe manche, poussez
l'ensemble-manche dans le fixe-manche de façon à ce que l'extrémité du tube de manche enclenche le mécanisme de la valve de desserrement
au bas du fixe-manche et que la tige de la goupille de verrouillage s'engage dans l'un des trois (3) orifices de verrouillage dans le (#1) cadre.
3. Dégagez la tige de la goupille de verrouillage en tirant le levier vers le haut et en engageant le levier dans la fente en haut de l'ensemble
manche. L'ensemble-manche devrait pouvoir pomper librement de haut en bas.
4. Pour vérifier l'alignement adéquat de l'ensemble-manche avec le fixe-manche, assurez-vous que la tige de la goupille de verrouillage peut
s'engager dans chacun des trois orifices de verrouillage dans le cadre. Aussi, tournez la molette de la valve de desserrement en haut de
l'ensemble-manche à gauche, puis à droite, pour vérifier que le joint universel de la valve de desserement en avant et sous le fixe-manche
pivote simultanément avec le mouvement de la molette.
5. Avant d'utiliser : de l'air peut s'accumuler dans le système hydraulique en donnant lieu à des coups de pompes insuffisants, un pompage qui
semble spongieux ou une incapacité à pomper le bras de levage à sa hauteur maximale. Suivez les instructions de purge suivantes :
ÉTAPE 1
a. Avec la molette de la valve de desserrement en position fermée, tournez la molette dans le sens contraire des aiguilles d'une montre en
lui faisant faire 2 à 3 tours complets.
b. Enfoncez la pédale de pied de 15 à 20 fois.
ÉTAPE 2
a. Fermez la molette de la valve de desserrement en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
b. Abaissez le levier de valve à air successivement de 6 à 8 fois et maintenez-le en bas après la dernière poussée. Si le bras de levage du
cric ne monte pas, répétez les étapes 1 et 2.
c. Si l'abaissement de la valve à air ne lève pas le bras de levage, passez à l'étape 3.
ÉTAPE 3
a. Fermez la molette de la valve de desserrement en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Enfoncez la pédale de pied pour lever le bras de levage à sa hauteur maximale.
b. Enfoncez la valve à air tout en tournant simultanément la valve de desserrement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre avec
2-3 tours complets. Le bras de levage devrait s'abaisser rapidement.
c. Fermez la molette de la valve de desserrement en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Enfoncez la
valve à air pour voir si le bras de levage monte. S'il ne monte pas, répétez l'étape 3 plusieurs fois pour otenir une performance maximale.
ÉTAPE 4
Si le bras de levage du cric ne monte pas alors que vous appuyez sur la valve à air, appliquez 4 à 5 gouttes d'huile pneumatique à l'extrémité du
raccord à dégagement rapide de la valve, réattachez la valve à air et répétez l'étape 2. REMARQUE : Il est possible que de l'huile pneumatique
sorte de l'évent du moteur à air sous forme d'embrun de pulvérisation, mais ceci est normal et ne doit pas être considéré comme étant une fuite.
MODE D'EMPLOI
Ce symbole sert à identifier les risques de blessures dans la rubrique MODE D'EMPLOI. Suivre les consignes afin d'éviter les ris ques de
blessure ou de mort. IMPORTANT: Avant d'effectuer une tentative de levage d'un véhicule quelconque, consulter le manuel du propriétaire du
véhicule pour en connaître les points d'appuis recommandés par le constructeur.
MODE D'EMPLOI :
1. Pour lever la charge : Tournez la molette en haut de l'assemblage de manche dans le sens horaire jusqu'à ce que ce soit bien serré. Placez
le cric sous la charge. Commencez à pomper le manche ou la pédale pour lever le bras de levage jusqu'à la charge. À mesure que la selle à
l'extrémité du bras de levage se rapproche de la charge, repositionnez le cric de façon à bien centrer la charge sur la selle et établir un contact
solide entre les deux. Assurez-vous que la selle est adéquatement placée. Rappelez-vous que la pédale ne sert qu'à lever rapidement la selle
à la charge. Levez la charge à la hauteur de travail désirée. Placez les chandelles de capacité appropriée aux endroits de support reco
mandés par le fabricant et fournissant un support stable au véhicule levé. NE PAS RAMPER SOUS LE VÉHICULE PENDANT LE LEVAGE
OU AU MOMENT DE RETIRER LES CHANDELLES DE CRIC! Une fois les chandelles de cric bien en position, tournez TRÈS LENTEMENT
la molette en haut de l'assemblage de manche dans le sens antihoraire. Abaissez la charge afin qu'elle repose sur les chandelles de cric.
Inspectez la solidité de la charge sur les chandelles de cric pour vous assurer que l'installation est stable et sécuritaire. Si l'installation n'est
pas stable et sécuritaire, suivez les étapes précédentes jusqu'à corriger la situation. REMARQUE. Une fois terminée l'opération de pompage,
il est possible de bloquer l'assemblage manche dans l'une ou l'autre des trois (3) positions de verrouillage. Les positions de verrouillage du
manche sont habituellement utilisées pour déplacer le cric dans l'atelier, en maintenant le manche hors du chemin et l'empêchant d'être
pompé par mégarde.
2. Pour abaisser la charge : Suivez la procédure indiquée dans la section « Pour lever la charge » du MODE D'EMPLOI pour dégager les cha
delles de cric de leur charge. Une fois la charge dégagée des chandelles de cric, retirez les chandelles de cric d'en-dessous de la charge et
placez-les loin de l'aire de travail. Tournez très lentement la molette en haut de l'assemblage de manche dans le sens antihoraire jusqu'à
ce que la charge soit complètement abaissée au sol. Une fois la selle de levage de cric dégagée de la charge, retirez le cric de sous la charge.
ATTENTION : Gardez les mains et les pieds loin du mécanisme de charnière du cric. NE PAS RAMPER SOUS LE VÉHICULE PENDANT LE
LEVAGE OU AU MOMENT DE RETIRER LES CHANDELLES DE CRIC!
ENTRETIEN PRÉVENTIF
Ce symbole sert à identifier les risques de blessures dans la rubrique ENTRETIEN PRÉVENTIF. Suivre les consignes afin d'éviter les risques de
blessure ou de mort. IMPORTANT : La cause du numéro un de l'échec de cric à l'air/à crics hydrauliques est saleté et humidité dans le moteur
d'air et/ou le circuit hydraulique. L'offre de source d'air comprimé devrait être équipée des pièges de filtre de l'eau et de saleté qui devraient
être vidés ou nettoyés selon une revue mensuelle programme d'entretien. Dans la ligne graisseur d'huile prolongera la vie d'air/de crics hydrauliques. Crics
inopérables provoqués par mal équipé ou les systèmes maintenus de source d'air comprimé ne sont pas habilités à la considération de garantie. Les
contaminants peuvent également entrer dans l'air/circuit hydraulique quand la ligne de source d'air comprimé est disconnected de la compagnie aérienne
de cric et la ligne est abandonnée sur le plancher. Des contaminants dans les coupleurs d'air, une fois que rebranchés, seront conduits dans le système.
791-6620 E
14
Rev. 01/13/21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido