Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

7765
Instructions for Use
Instrucciones de uso
MODELS: 56514925
(VD Gas)
56514928
, 56514929
(MD Gas)
56514931
(VD LP)
, 56514926
, 56514927
(VD LP)
, 56514930
(MD LP GM3.0L)
(VD Diesel)
(MD Diesel S4Q2)
A-English
B-Español
5/09 Form No. 56041801

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Advance 7765

  • Página 1 7765 Instructions for Use Instrucciones de uso MODELS: 56514925 , 56514926 , 56514927 (VD Gas) (VD LP) (VD Diesel) 56514928 , 56514929 , 56514930 (MD Gas) (MD LP GM3.0L) (MD Diesel S4Q2) 56514931 (VD LP) A-English B-Español 5/09 Form No. 56041801...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Solution Control ..............A-13 Sweeping Broom Lift Control ..........A-13 Throttle ................A-14 Check Engine Light ............A-14 Parking Brake ..............A-14 Foot Brake ................A-14 Accelerator & Directional Control Pedal ......A-15 Back-Up Alarm Switch ............A-15 Seat Adjustment ..............A-15 A-2 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 3 Solution Control - ESP ............A-32 Recycling Pump ESP System ..........A-33 ESP System Storage ............A-33 Rear Squeegee ..............A-33 Squeegee Caster Wheels ...........A-33 Adjusting Casters ...............A-33 General Troubleshooting ..........A-34 – A-35 Technical Specifi cations ............A-36 FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-3...
  • Página 4: Introduction

    A-4 / ENGLISH INTRODUCTION This manual will help you get the most from your Advance sweeper / scrubber. Read it thoroughly before operating the machine. PARTS AND SERVICE Repairs, when required, should be performed by your Authorized Advance Service Center, who employs factory trained service personnel, and ™...
  • Página 5: Machine Operation

    ENGLISH / A-5 MACHINE OPERATION FIGURE 1 YOUR 7765 MACHINE HAS BEEN SHIPPED COMPLETE, BUT DO NOT ATTEMPT TO OPERATE WITHOUT FOLLOWING THESE INSTRUCTIONS. PREPARING THE MACHINE FOR OPERATION Connect and tighten battery cables. Fill the tank with REGULAR GRADE unleaded gasoline; Diesel fuel if equipped with diesel engine.
  • Página 6: Cautions And Warnings

    • This machine is not suitable for picking up hazardous dust. • Use care when using scarifi er discs and grinding stones. Advance ™ will not be held responsible for any damage to fl oor surfaces caused by scarifi ers or grinding stones.
  • Página 7: Consignes De Prudence Et De Securite

    • Cette machine n’est pas conçue pour le ramassage des poussières dangereuses. • Faites extrêmement attention lorsque vous utilisez des disques de scarifi cateur et des meules. Advance ne pourra, en aucun cas, être tenu pour ™ responsable des dommages occasionnés à vos sols par ce type d’équipement.
  • Página 8: Operation Of Controls And Gauges

    * HEAD LIGHTS * TAIL LIGHTS FIGURE 2 * INSTRUMENT LIGHTS All gauges, with the exception of the hour meter, can have an optional internal instrument light. A-8 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 9: Turn Signal (Option)

    The Side Broom Lift Lever (M) is located to the right of the instrument console. The handle pulled back and turned to the right will raise the side broom and lock it into position. FIGURE 3 FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-9...
  • Página 10: Main Broom Switch

    The main broom, side broom, dust control and fi lter shaker turn off automatically when the hopper is dumping and/or the dump door is in a closed position. SEE HOPPER LIFT and HOPPER DUMP DOOR. A-10 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 11: Water Temperature Gauge

    The Volt Meter (E) is located on the console panel above the steering wheel in the gauge cluster. The gauge indicates the charge level of the battery. °F 77 91 104 °C WATER FUEL BATTERY TEMP HOURS PRESS 1/10 FIGURE 5 FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-11...
  • Página 12: Scrub Brushes Switch

    The Low Solution Warning Light (AG) is located on the console to the left of the steering wheel beside the “SCRUBBING” section. The Solution Warning Light will illuminate when the solution tank is empty, marking the end of the scrubbing cycle. FIGURE 6 A-12 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 13: Hopper Lift

    A switch triggered by the hopper and dump door position controls the sweeping functions, main broom, side broom, dust control, and fi lter shaker. The hopper must be down and the dump door open before these functions will work. FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-13...
  • Página 14: Throttle

    See Figure 2. The Foot Brake Pedal (O) is located to the right of the steering column on the fl oor of the driver compartment. See Figure 9. The foot brake on the front wheels is a mechanical system actuated by the brake pedal. FIGURE 8 FIGURE 9 A-14 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 15: Accelerator & Directional Control Pedal

    See Figure 2. The Seat Adjustment Lever (R) is located on the right of the seat. This lever allows the seat to be adjusted forward or back when the lever is moved. FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-15...
  • Página 16: Scrubbing System Operating Instructions

    The rotary Detergent Flow Knob (D) controls the detergent fl ow into the scrubbing solution. The operator may choose from any detergent setting, for light to heavy cleaning applications. The detergent light will illuminate when the detergent tank is low, warning the operator to add detergent. A-16 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 17: The Scrubbing System - How It Works

    FIGURE 12 Recovery Tank THE SCRUBBING SYSTEM - HOW IT WORKS Solution Tank There are two scrubbing systems available for the 7765 machine, the non-recycling or Baffl e standard scrubbing system and the recycling or ESP scrubbing system. Detergent Tank...
  • Página 18 Solution Tank Baffl e Detergent Tank Check Valve Solution Pump Orifi ce Filter Flow Valve Autofi l Valve Detergent Pump Scrub Brushes Fill Coupling Squeegee Floor Contact Solution Line Vacuum FIGURE 15 A-18 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 19: Dust Control Operating Instructions

    DUST CONTROL OPERATING INSTRUCTIONS THE VARIABLE DUMP SWEEPING AND DUST CONTROL SYSTEMS - HOW THEY WORK Variable Dump 7765 machines are equipped with a sweeping and dust control system. Figure 16 shows the highest position for the variable dump. AE Hopper Door Lever...
  • Página 20: Operating Instructions

    Make sure the solution control lever is in the “Off” (rear) position. Open the solution tank cover (right hand side). Fill the tank with 100 gallons (378 L) of water and the correct mixture of Advance #100 Industrial Cleaner for the job. Close the solution tank cover.
  • Página 21: Post-Start Checklist

    The rate of solution feed and the speed of travel required will vary with fl oor condition. This knowledge will come with operator experience. FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-21...
  • Página 22: Helpful Hints For Cleaning Operation

    “High” and will put a strain on the motor and drive system. Plan your sweeping and scrubbing in advance. Try to arrange long runs with minimum stopping and starting. Sweep debris from narrow aisles out into main aisle ahead of time. Do an entire fl oor, or section at one time.
  • Página 23: Post-Operation & Clean-Up Instructions

    A 4-foot long drain hose for the recovery tank is located under the frame channel. To drain the tank, lower the hose, remove the plug and drain. Open the recovery tank and remove the drain plug. When the draining operation is completed, fl ush and clean the recovery tank as outlined on the next page. FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-23...
  • Página 24: To Clean The Recovery Tank

    Always fl ush the recovery tank with clean water at the end of each cleaning cycle. Never let debris accumulate, settle and harden in the tank, tank lid, or on associated hardware. AE Hopper Door Lever AF Hopper Lift Lever AN Tow Control Shaft FIGURE 21 FIGURE 20 A-24 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 25: To Empty The Debris Hopper

    To open hydraulic circuit to wheel drive motor, turn shaft 90° so that the fl ats on the shaft are parallel to the front axle. After towing, turn shaft 90° so that the fl ats on the shaft are parallel to the pump centerline. FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-25...
  • Página 26: Service Chart

    A-26 / ENGLISH SERVICE CHART For service assistance, consult the yellow pages under power sweepers and scrubbers. For best performance, replace worn parts with genuine Advance parts. EVERY 8 HOURS or DAILY operation check and clean/adjust if necessary: Inspect panel fi lters for damage and clean.
  • Página 27 ENGLISH / A-27 SERVICE CHART 2, 25 39 36, 37 11, 34 13, 35 15, 33 1, 7, 24 41, 42, 43 12, 40 28, 30 6, 23 FIGURE 22 FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-27...
  • Página 28: General Machine Maintenance

    250 Hour Lubrication Lubricate squeegee casters. Lubricate governor linkage (Diesel). Use good grade multipurpose grease. Avoid using too much grease. A-28 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 29: Engine

    16. Inspect the polished area where the broom swept, for broom bristle contact with the fl oor. The area of broom bristle contact with the fl oor should be 2 to 3 inches (5 to 8 cm.) wide. FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-29...
  • Página 30: Main Broom Level Adjustment

    Put the side broom lift control in the “UP” position. Remove the retaining screw in the bottom middle of the side broom. Remove the side broom. Transfer the side broom fl ange spacer and screws to the replacement side broom. Put the replacement side broom on the shaft. Put the retaining screw in position and tighten. A-30 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 31: Flaps

    fl ap even with the fl oor (A). The front and rear fl aps have no provision for adjustment. All fl aps should be replaced when worn or damaged to such an extent that they couldn’t perform their function. FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-31...
  • Página 32: Scrub Brush Replacement

    (engine running) when the solution control lever is moved into the low to high range, fi rst check the circuit by manually activating the switch. If the detergent pump does not operate at this time, a further electrical or mechanical check is indicated. (See Electrical Troubleshooting Guide or Detergent Pump Troubleshooting). A-32 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 33: Recycling Pump Esp System

    ADJUSTING CASTERS Lower squeegee on a fl at surface, making sure the rear squeegee blade is perpendicular to the surface. Adjust caster 3/16” above the fl at surface, Lock jam nuts. FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-33...
  • Página 34: General Troubleshooting

    4. Vacuum fl oat cage clogged 4. Clean perforated metal thoroughly 5. Vacuum fl oat shut off 5. Excessive solution in recovery drain tank. Excessive foam build up, change cleaning chemical mixture. Use Advance approved materials. A-34 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 35 2. Air bubbles in hydraulic fl uid 2. Check for low hydraulic fl uid level, leaking fi ttings or hoses 3. Hydraulic pump is worn or damaged 3. See CESSNA Pump Section FORM NO. - 56041801 - 7765 - A-35...
  • Página 36 Vibrations at the Hand Controls (ISO 5349-1) m/s2 0.70 m/s 0.70 m/s Vibrations at the Seat (EN 1032) m/s2 0.20 m/s 0.20 m/s Gradeability Transport 14.1% (8°) 14.1% (8°) Cleaning 10.5% (6°) 10.5% (6°) A-36 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 38 Luz de comprobación del motor ............B-14 Freno de estacionamiento .............B-14 Freno de pedal ................B-14 Pedal acelerador y de control direccional ........B-15 Interruptor de alarma de marcha atrás ..........B-15 Ajuste del asiento ................B-15 B-2 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 39: Índice

    Sistema ESP de bomba de reciclaje ..........B-33 Almacenamiento del sistema ESP ..........B-33 Rasqueta trasera ................B-33 Ruedas pivotantes de las rasquetas ..........B-33 Ajuste de las ruedas pivotantes .............B-33 Resolución de problemas generales ........B-34 – B-35 Especifi caciones técnicas ..............B-36 FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-3...
  • Página 40: Introducción

    Advance ™ Llame al DISTRIBUIDOR INDUSTRIAL ADVANCE que se indica a continuación para cualquier tema relativo a reparaciones o mantenimiento. Por favor, especifi que el modelo y el número de serie cuando hable de su máquina.
  • Página 41: Funcionamiento De La Máquina

    ESPAÑOL / B-5 FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA FIGURA 1 SU MÁQUINA 7765 SE HA ENVIADO COMPLETA, PERO NO INTENTE UTILIZARLA SIN RESPETAR LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES. PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA SU USO Conecte y apriete los cables de la batería.
  • Página 42: Precauciones Y Advertencias

    • Esta máquina no es apta para la recogida de sustancias peligrosas en polvo. • Tenga cuidado cuando utilice discos escarifi cadores y muelas abrasivas. Advance no podrá ser considerada responsable por ningún daño ™ a las superfi cies de los suelos causado por escarifi cadores o muelas abrasivas.
  • Página 43 ESPAÑOL / B-7 FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-7...
  • Página 44: Funciones De Los Controles E Indicadores

    * FAROS DELANTEROS * FAROS TRASEROS * LUCES DE INSTRUMENTOS FIGURA 2 Todos los indicadores, con excepción del medidor de horas de funcionamiento, pueden contar con una luz opcional de instrumentos interna. B-8 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 45: Funciones De Los Controles E Indicadores Intermitente De Giro De 4 Posiciones (Opcional)

    La palanca de elevación del cepillo lateral (M) está situada a la derecha de la consola de instrumentos. Si se estira hacia atrás de la palanca y se gira hacia la derecha, el cepillo lateral se eleva y se bloquea en esa posición. FIGURA 3 FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-9...
  • Página 46: Interruptor Del Cepillo Principal

    El cepillo principal, el cepillo lateral, el control del polvo y el agitador del fi ltro se apagan automáticamente cuando la tolva descarga o la puerta de descarga está en una posición cerrada. Consulte ELEVACIÓN DE LA TOLVA y PUERTA DE DESCARGA DE LA TOLVA. B-10 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 47: Indicador De Temperatura Del Agua

    El voltímetro (E) está situado en el panel de la consola, sobre el volante, en el grupo de indicadores. El indicador indica el nivel de carga de la batería. °F 77 91 104 °C WATER FUEL BATTERY TEMP HOURS PRESS 1/10 FIGURA 5 FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-11...
  • Página 48: Interruptor De Cepillos De Fregado

    La luz de advertencia de poca solución (AG) está situada en la consola, a la izquierda del volante, junto a la sección “SCRUBBING” (fregado). La luz de advertencia de la solución se ilumina cuando el depósito de la solución está vacío, lo que marca el fi nal del ciclo de fregado. FIGURA 6 B-12 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 49: Elevación De La Tolva

    FIGURA 7 del fi ltro. La tolva debe estar bajada y la puerta de descarga abierta antes de poder usar estas funciones. FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-13...
  • Página 50: Luz De Comprobación Del Motor

    Consulte la fi gura 2. El pedal del freno (O) está situado a la derecha de la columna de dirección, en el suelo del compartimento del conductor. Consulte la fi gura 9. El freno de pedal de las ruedas delanteras es un sistema mecánico accionado por el pedal del freno. FIGURA 8 FIGURA 9 B-14 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 51: Pedal Acelerador Y De Control Direccional

    AJUSTE DEL ASIENTO Consulte la fi gura 2. La palanca de ajuste del asiento (R) está situada a la derecha del asiento. Esta palanca permite ajustar el asiento hacia delante o hacia atrás. FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-15...
  • Página 52: Instrucciones De Uso Del Sistema De Fregado

    La luz del detergente se ilumina cuando el depósito de detergente tiene poco detergente y advierte al operario de que debe añadir más. B-16 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 53: Sin Reciclaje

    Depósito de recuperación EL SISTEMA DE FREGADO: CÓMO FUNCIONA Depósito de la solución Hay dos sistemas de fregado disponibles para la máquina 7765: el sistema de fregado Defl ector sin reciclaje o estándar, y el sistema de fregado con reciclaje o ESP.
  • Página 54: Sistema De Fregado Con Recuperación O Esp: Cómo Funciona

    Bomba de la solución Orifi cio Filtro Válvula de caudal Válvula de llenado automático Bomba de detergente Cepillos de fregado Acoplamiento de llenado Rasqueta Contacto con el suelo Conducción de la solución Aspiración FIGURA 15 B-18 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 55: Instrucciones De Uso Del Control Del Polvo

    LOS SISTEMAS DE BARRIDO CON DESCARGA VARIABLE Y CONTROL DEL POLVO: CÓMO FUNCIONAN Las máquinas con descarga variable 7765 están equipadas con un sistema de barrido y control del polvo. La fi gura 16 muestra la posición más elevada para la descarga variable.
  • Página 56: Instrucciones De Uso

    Asegúrese de que la palanca de control de la solución está en la posición de desconexión (trasera). Abra la cubierta del depósito de la solución (lado derecho) Rellene del depósito con 378,5 litros de agua y la mezcla correcta de limpiador industrial Advance #100 para el trabajo. Cierre la cubierta del depósito de la solución.
  • Página 57: Lista De Comprobación Posterior A La Puesta En Marcha

    La tasa de suministro de la solución y la velocidad de desplazamiento requeridas varían según el estado del suelo. Saberlo a ciencia cierta depende de la experiencia del operario. FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-21...
  • Página 58: Consejos Útiles Para La Operación De Limpieza

    1,3 cm de longitud. Sustituya las hojas de las rasquetas cuando todos los bordes utilizables se hayan redondeado con el desgaste, reduciendo la acción de limpieza. B-22 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 59: Instrucciones Tras El Funcionamiento Y Para Limpieza

    Abra el depósito de recuperación y retire el tapón de vaciado. Una vez concluida la operación de vaciado, limpie el depósito de recuperación como se describe en la siguiente página. FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-23...
  • Página 60: Para Limpiar El Depósito De Recuperación

    AE Palanca de la puerta de la tolva AF Palanca de elevación de la tolva AN Eje de control de remolque FIGURA 21 FIGURA 20 B-24 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 61: Para Vaciar La Tolva De Residuos

    Para abrir el circuito hidráulico del motor de propulsión de las ruedas, gire el eje 90°, de manera que las aletas de dicho eje estén paralelas al eje frontal. Tras el remolque, gire el eje 90°, de manera que las aletas de dicho eje estén paralelas a la línea central de la bomba. FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-25...
  • Página 62: Tabla De Mantenimiento

    41. Limpie el depósito hidráulico. 42. Limpie el fi ltro de la admisión hidráulica. 43. Cambie el líquido hidráulico. Realice el mantenimiento recomendado del motor (consulte el manual del motor si corresponde). B-26 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 63 ESPAÑOL / B-27 TABLA DE MANTENIMIENTO 2, 25 39 36, 37 11, 34 13, 35 15, 33 1, 7, 24 41, 42, 43 12, 40 28, 30 6, 23 FIGURA 22 FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-27...
  • Página 64: Mantenimiento General De La Máquina

    Lubricación a las 250 horas Lubrique las ruedas pivotantes de las rasquetas. Lubrique la biela del controlador (diesel). Utilice una grasa multiusos de un buen nivel. Evite el uso de excesiva grasa. B-28 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 65: Motor

    16. Inspeccione el área pulida donde ha barrido el cepillo, en busca de contacto de las cerdas de dicho cepillo con el suelo. El área de contacto de las cerdas del cepillo con el suelo debe tener una anchura de 5 a 8 cm. FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-29...
  • Página 66: Ajuste Del Nivel Del Cepillo Principal

    Retire el cepillo lateral. Transfi era el separador y los tornillos de la brida del cepillo al cepillo lateral de repuesto. Coloque el cepillo lateral de repuesto en el eje. Coloque el tornillo de retención en su lugar y apriete. B-30 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 67: Aletas

    (A). Las aletas frontal y trasera no tienen forma de ajustarse. Todas las aletas deben sustituirse cuando estén desgastadas o dañadas de tal forma que no puedan realizar su función. FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-31...
  • Página 68: Sustitución Del Cepillo De Fregado

    Si la bomba de detergentes no funciona en ese momento, se recomienda una comprobación eléctrica o mecánica. (Consulte la Guía de resolución de problemas eléctricos o Resolución de problemas de la bomba de detergente). B-32 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 69: Sistema Esp De Bomba De Reciclaje

    Baje la rasqueta a una superfi cie plana, y asegúrese de que la hoja de la rasqueta trasera está perpendicular respecto a la superfi cie. Ajuste la rueda pivotante a 4,76 mm por encima de la superfi cie plana, fi je las contratuercas. FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-33...
  • Página 70: Resolución De Problemas Generales

    5. Flotador de aspiración desconectado 5. Exceso de solución en el depósito de vaciado de recuperación Acumulación excesiva de espuma, cambie la mezcla de productos químicos de limpieza. Use materiales aprobados por Advance. B-34 - FORM NO. - 56041801 - 7765...
  • Página 71 2. Compruebe si el nivel del líquido hidráulico es bajo, o si hay fugas en los accesorios o los tubos 3. La bomba hidráulica está desgastada o dañada 3. Consulte la sección sobre la bomba CESSNA. FORM NO. - 56041801 - 7765 - B-35...
  • Página 72 Vibraciones en los controles manuales (ISO 5349- 0,70 m/s 0,70 m/s Vibraciones en el asiento (EN 1032) 0,20 m/s 0,20 m/s Capacidad ascendente Transporte 14,1% (8°) 14,1% (8°) Limpieza 10,5% (6°) 10,5% (6°) B-36 - FORM NO. - 56041801 - 7765...

Tabla de contenido