CAMPAGNOLA SUPER STAR SF Manual De Utilización Y Mantenimiento página 3

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

La Ditta sottoscritta / The undersigned firm / Die unterzeichnende Firma / La societé soussignée
La Empresa abajo firmante / Η υπογραφόμενη Επιχείρηση / Aşağıdaki imzanın sahibi
CAMPAGNOLA S.r.l - Via Lazio, 21-23 - 40069 ZOLA PREDOSA (BOLOGNA)
dichiara sotto la propria responsabilità che
la macchina a lato indicata é conforme alla
Direttiva Macchine 2006/42/CE e alle seguenti
31
direttive e normative applicate:
states that the machine indicated here fully
complies with the 2006/42/EC Directive regard-
ing machinery and with the following directives
and standards:
erklärt auf eigene Verantwortung, dass die hier an
der Seite angegebene Maschine der Maschinen-
richtlinie 2006/42/EG und den folgenden Rich-
tlinien und angewandten Normen entspricht:
déclare sous sa propre responsabilité qui la
machine indiquée ci-contre est conforme à la
Directive Machines 2006/42/CE, aux directives
suivantes et normes applicables :
declara bajo su propia responsabilidad que la
máquina indicada aquí al lado es conforme con
la Dirección Máquinas 2006/42/CE y con las
siguientes reglas y normativas aplicadas:
δηλώνει υπεύθυνα ότι το παραπλεύρως μηχάνημα
είναι σύμφωνα με την Οδηγία Μηχανημάτων
2006/42/CE και τις παρακάτω εφαρμοσμένες
οδηγίες και νομοθεσίες:
aşağıdaki imzanın sahibi şirket, kendi sorum-
luluğu altında, yanda gösterilen makinenin
2006/42/CE Makine Yönetmeliği ve sonraki
yönetmelikler ile uygulanan kurallara uygun
olduğunu beyan etmektedir:
Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico.
Authorized person to create the technical
document.
Genehmigte Person, um die technischen Anweisun-
gen zu verfassen
Personne autorisée à constituer le fascicule
technique.
Persona autorizada a crear el documento técnico.
Άτομο εξουσιοδοτημένο για τη σύνταξη του τεχνικού
φακέλου.
Teknik fasikülü oluşturmak için yetkili kişi.
Andrea Armaroli
Via Lazio, 21-23
40069 ZOLA PREDOSA (BOLOGNA)
Zola Predosa, 12/07/2011
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
EC DECLARATION OF COMPLIANCE
EG-ÜEBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE CE
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
ΔΗΛΩΣΗ CE ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ
CE UYGUNLUK BEYANNMESİ
29
28
18
2006/42/CE
UNI EN ISO 5349/1-2 - UNI EN 614-1 - UNI EN ISO 3744
UNI EN ISO 12100-1 - UNI EN ISO 12100-2 - UNI EN ISO 13857
UNI EN ISO 13732-1 - UNI EN ISO 3767-5 - UNI EN 1037
UNI EN 983 - ISO 11684
3
Firma del Legal Representante / Υπογραφή του νόμιμου Εκπροσώπου / Kanuni Temsilci İmzası
9
Tipo: Forbice pneumatica. Funzione: potatura.
Type: Pneumatic shear. Function: pruning.
Typ: Luftdruckschere. Funktion: Beschneiden.
Type: Sécateur pneumatique. Fonction: élagage.
Tipo: Tijera neumática. Función: poda.
Τύπος: Πνευματικό ελαιοραβδιστικό. Λειτουργία: κλάδεμα.
Tip: Pnömatik mahsül toplama başlığı. İşlev: budama.
DIRETTIVE CE APPLICATE / EC DIRECTIvES APPLIED
ANGEwANDTE EG-RICHTLINIEN / DIRECTIvES CE APPLIquéES
DIRECTIVAS CE APLICADAS / ΟΔΗΓΙΕΣ CE ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΕΣ
UYGULANAN CE YÖNETMELİKLERİ
17
NORMATIVE APPLICATE / REguLATIONS APPLIED
ANGEwANDTE NORMEN / RégLEMENTATIONS APPLIquéES
30
NORMATIVAS APLICADAS / ΝΟΜΟΘΕΣΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΕΣ
UYGULANAN YÖNETMELİKLER
Graziella Rondani
Firma del Legale Rappresentante / Signature of the Legal Representative
Unterschrift des gesetzlichen Vertreters / Signature du représentant légal
16
45°

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Super star svSuper star sdt

Tabla de contenido