Vaillant vrnetDIALOG 820 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para vrnetDIALOG 820:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 108

Enlaces rápidos

vrnetDIALOG
vrnetDIALOG 820
vrnetDIALOG 830
DE;AT;CH;BE;NL
FR;TR;ES;GB;DK;HR;PL
;

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vaillant vrnetDIALOG 820

  • Página 1 820 vrnetDIALOG 830 DE;AT;CH;BE;NL FR;TR;ES;GB;DK;HR;PL...
  • Página 3 Für den Fachhandwerker Installationsanleitung vrnetDIALOG Kommunikationseinheit DE;AT; CH;BE...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    5.4.2 Anschluss vrnetDIALOG 830 2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analog) ..(GSM) ......2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ..
  • Página 5: Hinweise Zur Dokumentation

    Hinweise zur Dokumentation 1 Hinweise zur Dokumentation Mitgeltende Unterlagen Für den Anlagenbetreiber: Die folgenden Hinweise sind ein Wegweiser Die jeweiligen Bedienungsanleitungen der ver- durch die Gesamtdokumentation. schiedenen Anlagenkomponenten sind beim In Verbindung mit dieser Installationsanlei- Betrieb der Anlage zu beachten. tung sind weitere Unterlagen gültig.
  • Página 6: Gerätebeschreibung

    Berücksichtigung der zutreffenden http:\\www.vrnetdialog.vaillant.de Installationsvorschriften sowie der Hersteller- hinterlegten Nutzungsbedingungen. anweisungen den Anforderungen der relevan- ten Richtlinien und Normen. Anwendung Es stehen zwei unterschiedliche Modelle zur Verfügung: - vrnetDIALOG 820 - zum Einsatz an einem analogen Telefonanschluss. Installationsanleitung vrnetDIALOG...
  • Página 7: Lieferumfang Und Zubehör

    Diesbezügliche Beschreibungen gelten daher - Verbindungskabel zum Heizgerät mit eBUS für beide Ausführungen. (30 cm und 2 m) Bei vrnetDIALOG 820 befindet sich eine - Verbindungskabel zum Heizgerät mit JV-PC- zusätzliche Abdeckung im Gehäuse, die Sie Schnittstelle (30 cm und 2 m) vor direktem Zugriff auf spannungsführende...
  • Página 8: Vrnetdialog 830 (Gsm)

    In Österreich, der Schweiz, Belgien: Der - Eingelegte SIM-Karte Telefon anschluss muss den Anruf einer Ruf- Die Karte bleibt Eigentum der Firma Vaillant nummer 00 49 180 5... und von lokalen Inter- und wird auch von Vaillant bezahlt. netprovi dern erlauben.
  • Página 9: Sicherheitshinweise/Vor Schriften

    Statusanzeige (LED, auf der Unterseite) 2 eBUS Diagnosestecker Gefahr! 3 Busleitungsanschluss Lebensgefahr durch Stromschlag an 4 Anschluss Telefonnetz (nur vrnetDIALOG 820) 5 Anschluss Spannungsversorgung (nur spannungsführenden Anschlüssen! vrnetDIALOG 830) Vor Arbeiten am Gerät die Stromzu- 6 SIM-Karten-Halter (nur vrnetDIALOG 830) fuhr abschal ten und vor Wiederein- 7 Buchse für GSM-Antenne (nur vrnetDIALOG 830)
  • Página 10: Montage

    Abb. 4.2 Abdeckung entfernen • Entfernen Sie die beiden Schrauben (1) und entnehmen Sie die Schutzabdeckung (2) Abb. 4.1 Gehäuse öffnen (nur vrnetDIALOG 820). Soweit der vorgesehene Modulsteckplatz • Drücken Sie zum Entnehmen der Leiterplat- nicht belegt ist, bauen Sie die Leiterplatte aus te (unter der Schutzabdeckung) die Halte- dem gelieferten Gehäuse aus und in den...
  • Página 11 Montage 4 Hinweis! Die Platine wird mit Hilfe eines Clips im Modul- Das Verbindungskabel zum Heiz gerät steckplatz stabilisiert. Für verschiedene Gerä- darf nicht verlängert werden! teelektroniken werden unterschiedliche Clips benötigt, die mit den Nummern 1 bis 3 (1) gekennzeichnet sind. Alle drei möglichen Clips sind im Lieferumfang enthalten.
  • Página 12 4 Montage Abb. 4.5 Stabilisierung der Platine mit Clip 2 Abb. 4.7 Anschluss bei vrnetDIALOG 820 • Schieben Sie die Platine (1) mit dem Clip in die Aussparung (2) des Schaltkastens. • Schließen Sie die Busleitung (3) mit dem Randverbin der (4) an der vrnetDIALOG- Leiterplatte an.
  • Página 13: Elektrische Installation

    Anschlüssen! Anschluss an ein einzelnes Heizgerät möglich. Schalten Sie das Heizgerät span- nungsfrei, bevor Sie den elektrischen Anschluss vornehmen! Wenn Sie den vrnetDIALOG 820 im mitgelieferten Gehäuse an der Wand vrnetDIALOG montiert haben, müssen Sie die Schutzabdeckung ins Gehäuse ein-...
  • Página 14: 5.2 Anschluss An Heizgeräte Mit

    Montage in einem externen Gehäuse das lange Anschlusskabel. • Stecken Sie den Stecker am einen Ende des Abb. 5.2 Erdung bei vrnetDIALOG 820 Kabels auf den Randsteckverbinder X80 der • Stecken Sie den Kabelschuh des Erdungs- vrnetDIALOG-Leiter platte und den RJ 9- kabels auf den Kontakt (1) auf der Platine Stecker in die Buchse X30 des Heizgerätes.
  • Página 15: Anschluss An Ein Heizgerät Mit Jv-Pc-Schnittstelle

    Elektrische Installation 5 Anschluss an ein Heizgerät mit JV-PC-Schnittstelle Hinweis! Verwenden Sie zum Anschluss an ein Heizgerät das graue Kabel mit dem RJ 12-Stecker (6polig). Verwenden Sie bei der Montage im Heizgerät das kurze und bei der Montage in einem externen Gehäuse das lange Anschlusskabel.
  • Página 16: Telefonanschluss

    Sie den Transformator auch 5.4.1 Anschluss vrnetDIALOG 820 (analog) ins Heizgerät legen, wenn genügend Platz Der vrnetDIALOG 820 wird mit dem zum Lie- vorhanden ist. ferumfang gehörenden 2 m langen Kabel mit • Klemmen Sie den 230-V-Anschluss an einer RJ12-Stecker und einem beiliegenden Adapter geeigneten Stelle Ihrer Hausinstallation an.
  • Página 17 Elektrische Installation 5 Abb. 5.5 Transformator anschliessen Abb. 5.6 SIM-Karte einlegen Der vrnetDIALOG 830 wird mit einer GSM- Klebeantenne mit 3 m Kabel geliefert. • Prüfen Sie vor der Montage der Antenne Je nach Verkaufsland ist die SIM-Karte bereits den Empfang am Anbringungsort. Nutzen eingelegt oder sie liegt lose bei.
  • Página 18: Inbetriebnahme

    Empfangsqualität auch mit der grü- Die Internetseite zur Konfiguration erreichen nen Leuchtdiode überprüfen, siehe Sie unter der Adresse: Kapitel 6.2 http://www.vrnetdialog.vaillant.de Achtung! Die GSM-Antenne darf nicht in unmit- Zum Anmelden verwenden Sie ihr Login und telbarer Nähe des Heizgerätes oder ihr Pass wort für das FachpartnerNET.
  • Página 19: Gsm-Kartenfreischaltung

    830 von Ihrem Sie auf der Internetseite http://www. Konto abgezogen (siehe AGB). Bis zum Aus- vrnetdialog.vaillant.de eine neue Anlage ein- gleich dieser Gebühr können Sie die Vaillant- richten. Dienste nicht nutzen. Die Höhe der jährlichen Gebühr sowie alle...
  • Página 20 Genaue Informationen über die aktuellen Preise entnehmen Sie rote LED: bitte der Preistafel unter dauerhaft ein: Fehler festgestellt, der noch www.vrnetdialog.vaillant.de. zum Server übertragen wer- den muss dauerhaft aus: kein Fehler oder Fehler wurde bereits übertragen blinken: Datenübertragung zum...
  • Página 21 Inbetriebnahme 6 Unter folgenden Bedingungen stellt Wenn der Server über das Telefon eine die Kommu nikationsbox eine Verbin- Verbin dung zum Gerät herstellt, kann dung zum Server her: das Telefon im Haus klingeln, wenn - Alle 2 Wochen zur Übertragung der keine Telefonanlage oder kein separa- aktuellen Zustandsdaten der Geräte.
  • Página 22: Kurzübersicht Der Schritte Zur Einrichtung Vrnetdialog

    Die Einrichtung der Box erfolgt über das Inter- net in folgenden Schritten: – Internet-Verbindung aufbauen – Seite aufrufen: http://www.vrnetdialog.vaillant.de – eigene Daten eingeben, Kunden und Anla- gen anlegen, Zugangscodes einrichten – dabei ist das Bedienmenü so aufgebaut, dass Sie alle nötigen Eingaben ohne Pro- bleme selber durchführen können...
  • Página 23: Technische Daten

    Technische Daten 7 Technische Daten Einheiten vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Betriebsspannung Betriebsspannung GSM-Platine Leistungsaufnahme < 10 Zul. Umgebungstemperatur °C Schutzklasse Schutzart IP20, nur in trockenen Räumen betreiben Tab. 7.1 Technische Daten DE;AT; Installationsanleitung vrnetDIALOG CH;BE...
  • Página 24 Installationsanleitung vrnetDIALOG...
  • Página 25 Voor de installateur Installatiehandleiding vrnetDIALOG Communicatie-unit NL;BE...
  • Página 26 (GSM) ......2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analoog) ..2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ..
  • Página 27: Aanwijzingen Bij De Documentatie

    De betreffende installatiehandleidingen van Voor schade die door het niet naleven van de verschillende installatiecomponenten moe- deze handleidingen ontstaat, kan Vaillant ten in acht worden genomen bij de montage niet aansprakelijk gesteld worden. en inbedrijfname.
  • Página 28: Toestelbeschrijving

    Toepassing Er zijn twee verschillende modellen: - vrnetDIALOG 820 - voor het gebruik met een analoge telefoonaansluiting. - vrnetDIALOG 830 - voor het gebruik met een mobiel netwerk (GSM/GPRS). Installatiehandleiding vrnetDIALOG...
  • Página 29: Omvang Van De Levering En Garnituren

    De beschrijvingen daarvan gelden daarom - Grijze kunststof behuizing voor beide uitvoeringen. - Beschermende afdekking Bij de vrnetDIALOG 820 bevindt zich een - Verbindingskabel met het verwarmingstoe- extra afdekking in de behuizing die u stel met eBUS (30 cm en 2 m)
  • Página 30: Vrnetdialog 830 (Gsm)

    Afb. 2.1 Aansluitingen adapter Legenda: - Geplaatste SIM-kaart eBUS diagnosestekker De kaart blijft eigendom van Vaillant en 2 statusindicatie (LED) (aan onderkant) wordt ook door Vaillant betaald. Vaillant 3 aansluiting voor buskabel behoudt zich het recht voor de kaart bij 4 aansluiting telefoonnet (alleen vrnetDIALOG 820) misbruik te blokkeren.
  • Página 31: Veiligheidsinstructies/ Voorschriften

    Voor schade die door het niet naleven van deze handleiding ontstaat, kan Vaillant niet aansprakelijk gesteld worden. Veiligheidsinstructies Gevaarlijk! Levensgevaar door elektrocutie aan...
  • Página 32: Montage

    4 Montage Montage monteer deze in de schakelkast van de toeste- lelektronica. Is dit niet het geval laat de plati- • Druk de vergrendeling aan de onderkant ne in de meegeleverde behuizing. van de box naar beneden. Gebruik indien Demonteer de platine als hieronder beschre- nodig een schroevendraaier.
  • Página 33 Montage 4 Aanwijzing! De platine wordt met behulp van een clip vastge- De verbindingskabel naar het verwar- zet in de module-aansluitplaats. Voor verschil- mingstoestel mag niet worden ver- lende toestelelektronica moeten verschillende lengd! clips worden gebruikt, die met de nummers 1 tot 3 (1) zijn gekenmerkt.
  • Página 34 4 Montage Afb. 4.5 Vastzetten van de platine met clip 2 Afb. 4.7 Aansluiting bij vrnetDIALOG 820 • Schuif de platine (1) met de clip in inkeping (2) van de schakelkast. • Sluit de buskabel (3) met de randverbinder (4) aan op de vrnetDIALOG-platine.
  • Página 35: Elektrische Installatie

    Schakel het verwarmingstoestel span- stel mogelijk. ningsvrij voordat u de elektrische aansluiting uitvoert! Als u de vrnetDIALOG 820 in de mee- geleverde behuizing aan de wand heeft gemonteerd, moet u de bescher- vrnetDIALOG mende afdekking in de behuizing plaatsen.
  • Página 36: Aansluiting Op Verwarmingstoestellen

    Afb. 5.2 Aarding bij vrnetDIALOG 820 • Steek de kabelschoen van de aardkabel op • Steek de stekker aan het uiteinde van de het contact (1) op de vrnetDIALOG-platine.
  • Página 37: Met Ebus

    Elektrische installatie 5 Aansluiting op een verwarmingstoe- stel met JV/PC-interface Aanwijzing! Gebruik voor de aansluiting van een verwarmingstoestel de grijze kabel met de RJ 12-stekker (6-polig). Gebruik bij de montage in het verwar- mingstoestel de korte en bij de mon- tage in een externe behuizing de lange aansluitkabel.
  • Página 38: Telefoonaansluiting

    5.4.1 Aansluiting vrnetDIALOG 820 stel leggen als er voldoende plaats voorhan- den is. (analoog) De vrnetDIALOG 820 wordt geleverd met een • Klem de 230 V-aansluiting aan een geschik- 2 m lange kabel met RJ12-stekker en een te plaats van uw huisinstallatie.
  • Página 39 Elektrische installatie 5 Afb. 5.5 Transformator aansluiten De vrnetDIALOG 830 wordt geleverd met een Afb. 5.6 SIM-kaart plaatsen zelfklevende GSM-antenne met 3 m kabel. Afhankelijk van het verkoopsland is de SIM- • Controleer voor de montage van de antenne kaart al geplaatst of wordt deze los meegele- de ontvangst op de opstellingsplaats.
  • Página 40: Inbedrijfname

    LED, zie De internetpagina voor de configuratie vindt u hoofdstuk 6.2 op het adres: Attentie! http://www.vrnetdialog.vaillant.de De GSM-antenne mag niet worden geplaatst in de directe omgeving van Voor het aanmelden gebruikt u uw loginnaam het verwarmingstoestel of direct op en uw wachtwoord voor het FachpartnerNET.
  • Página 41: Vrijschakeling Gsm-Kaart

    (zie AV). Totdat de afschrijving na http://www.vrnetdialog.vaillant.de de heeft plaatsgevonden kunt u geen gebruik nieuwe installatie inricht. maken van de Vaillant diensten. De hoogte van de jaarlijkse betaling en alle andere prijzen vindt u in het prijsoverzicht onder www.vrnetdialog.vaillant.de.
  • Página 42 Precieze infor- kend matie over de actuele prijzen vindt u in het prijsoverzicht onder rode LED: www.vrnetdialog.vaillant.de. continu aan: storing geconstateerd, die nog aan de server moet wor- den overgedragen continu uit: geen storing of storing is al...
  • Página 43: Kort Overzicht Van De Stappen Voor De Inrichting Van Vrnetdialog

    - in het geval dat de data-opname is – internetverbinding opbouwen geactiveerd afhankelijk van de gese- – pagina oproepen: lecteerde hoeveelheid data. Deze http://www.vrnetdialog.vaillant.de functie moet op internet worden – eigen gegevens invoeren, klanten en instal- geactiveerd. Een schatting van de fre- laties aanmaken, toegangscodes inrichten –...
  • Página 44: Technische Gegevens

    7 Technische gegevens Technische gegevens Units vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Netspanning Bedrijfsspanning Opgenomen vermogen < 10 Toegest. omgevingstemperatuur °C Beschermingsklasse Beschermingsklasse IP20, alleen in droge ruimtes gebruiken Tab. 7.1 Technische gegevens Installatiehandleiding vrnetDIALOG...
  • Página 45 Pour l‘installateur Notice d’installation vrnetDIALOG Unité de communication FR;BE;CH...
  • Página 46 (GSM) ......2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analogue) . . . 2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ..
  • Página 47: Remarques Relatives À La Documentation

    Remarques relatives à la documentation 1 Remarques relatives à la Documents d‘accompagnement applicables documentation Pour l‘utilisateur : La notice d‘emploi correspondant aux divers Les consignes suivantes vous permettront de composants de l‘installation doit être consul- vous orienter dans l‘ensemble de la documen- tée lors de la mise en service de l‘installation.
  • Página 48: Description De L'appareil

    émises par le constructeur, aux exigences des directives et normes pertinentes. Application Deux modèles distincts sont disponibles : - vrnetDIALOG 820 - pour installation sur une prise de téléphone analogue. Notice d‘installation vrnetDIALOG...
  • Página 49: Colisage Et Accessoires

    (30 cm et 2 m) conséquent pour les deux modèles. - Câble de connexion pour appareil de chauf- Sur le modèle vrnetDIALOG 820, le boîtier fage avec interface JV-PC (30 cm et 2 m) dispose d’un couvercle supplémentaire vous - Câble de connexion à...
  • Página 50: Vrnetdialog 830 (Gsm)

    2 Affichage d‘état (DEL) (sur face inférieure) Vaillant et est également prise en charge 3 Raccordement ligne bus par Vaillant. Vaillant se réserve le droit de 4 Raccordement réseau téléphonique bloquer la carte en cas d‘utilisation non (vrnetDIALOG 820 seulement) conforme.
  • Página 51: Consignes De Sécurité

    (vrnetDIALOG 830 seulement) En France : veuillez respecter les normes 8 Raccord de mise à la terre relatives aux installations électriques en (vrnetDIALOG 820 seulement) vigueur dans votre pays. En Belgique : pour la Belgique, il convient Consignes de sécurité/ d‘observer les prescriptions ARAB en vigueur.
  • Página 52 Fig. 4.1 Ouverture du boîtier vercle de protection (2) (pour le modèle Si la borne prévue pour le module est disponi- vrnetDIALOG 820 uniquement). ble, démontez la plaquette du boîtier et mon- • Pour démonter la plaquette (sous le couver- tez-la dans la boîte de commande de l’électro-...
  • Página 53 Montage 4 Fig. 4.3 Câble de connexion à l’appareil de chauffage Fig. 4.4 Stabilisation de la platine avec le clip 1 Attention ! Type de protection IP20, ne peut être utilisé que dans des locaux secs ! La platine est stabilisée dans la borne du module à...
  • Página 54 4 Montage Fig. 4.5 Stabilisation de la platine avec le clip 2 Fig. 4.7 Raccordement pour vrnetDIALOG 820 • Faites coulisser la platine (1) avec le clip dans l‘évidement (2) de la boîte de commande. • Raccordez le câble du bus (3) avec le con- necteur peigne (4) sur la plaquette du vrnetDIALOG.
  • Página 55: Installation Électrique

    Avant de procéder aux rac- cordements électriques, veillez à iso- ler l‘appareil ! Une fois le montage mural du vrnetDIALOG 820 dans le boîtier vrnetDIALOG fourni achevé, vous devez monter le couvercle de protection dans le boî- tier ! Attention ! Le câble de connexion à...
  • Página 56: Raccordement Aux Appareils De Chauffage Avec Ebus

    Fig. 5.2 Mise à la terre sur vrnetDIALOG 820 boîtier extérieur. • Branchez la cosse du câble de mise à la terre sur le contact (1) sur la platine du vrnetDIALOG.
  • Página 57: 5.3 Raccordement À Un Appareil De Chauffage Avec Interface Jv-Pc

    Installation électrique 5 • Branchez la fiche à une extrémité du câble Remarque sur le connecteur multibroches X80 de la La fiche de diagnostic eBUS peut uni- plaquette du vrnetDIALOG et la prise RJ 9 quement être utilisée lorsque le sur la douille X30 de l‘appareil de chauffage.
  • Página 58: 5.4 Raccordement Téléphonique

    X6 de l‘appareil de chauffage. (analogue) • Montez la plaquette dans la boîte de com- Le vrnetDIALOG 820 est livré avec le câble de mande de l‘électronique de l‘appareil ou uti- 2 m et un connecteur RJ 12 ainsi qu‘un adap- lisez le boîtier fourni.
  • Página 59 Installation électrique 5 • Fixez le transformateur au mur à l’aide de Le vrnetDIALOG 830 est livré avec une anten- vis et de chevilles. Vous pouvez également ne GSM adhésive avec câble de 3 m. installer le transformateur dans l’appareil de Selon le pays de vente, la carte SIM est déjà...
  • Página 60: Mise En Fonctionnement

    • Dans la mesure du possible, montez l‘anten- guration se trouve à l‘adresse suivante : ne sur une vitre de fenêtre ou à un endroit http://www.vrnetdialog.vaillant.de en hauteur à proximité d‘une fenêtre. Pour vous inscrire, utilisez votre login et votre mot de passe pour accéder à...
  • Página 61: Déblocage De La Carte Gsm

    830 de votre compte (voir conditions généra- http://www.vrnetdialog.vaillant.de les de vente). Vous ne pouvez bénéficier des prestations de Vaillant qu‘après avoir réglé cette somme. Le montant de la somme annuelle ainsi que tous les autres tarifs peuvent être consultés dans le tableau tarifaire figurant à...
  • Página 62: Vrnetdialog 830

    DEL rouge : la ligne téléphonique utilisée. Pour allumée en toute précision relative aux prix pra- permanence : erreur détectée devant être tiqués, veuillez consulter le tableau transmise au serveur tarifaire à l‘adresse suivante : www.vrnetdialog.vaillant.de Notice d‘installation vrnetDIALOG...
  • Página 63 – Etablir une connexion internet fréquence ainsi que la durée de trans- – Consulter la page : mission sur internet en utilisant la http://www.vrnetdialog.vaillant.de fonction correspondante. – Indiquer les données personnelles, relatives au client et aux installations, configurer le code d‘entrée ; le menu d‘utilisation est conçu de manière à...
  • Página 64: Caractéristiques Techniques

    – Si nécessaire, appeler la ligne d‘assistance vrnetDIALOG au 00 49 0180 55vrnet (00 49 0180-5587638), qui vous assistera dans la configuration. Caractéristiques techniques Unités vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Tension secteur Tension de fonctionnement Puissance maximale absorbée < 10 Température du local autorisée °C...
  • Página 65 Per il tecnico abilitato Istruzioni per l‘installazione vrnetDIALOG Unità di comunicazione...
  • Página 66 Accessori a corredo ... . 2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analogico) . . . Messa in servizio ... . 2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ..
  • Página 67: Avvertenze Sulla Documentazione

    Avvertenze sulla documentazione 1 Avvertenze sulla Documentazione integrativa documentazione Per l‘utente dell‘impianto: Durante il funzionamento dell‘impianto devo- Le seguenti avvertenze sono indicative per no essere osservate tutte le istruzioni per tutta la documentazione. l‘uso relative ai diversi componenti dell‘im- Consultare anche le altre documentazioni vali- pianto.
  • Página 68: Simboli Impiegati

    Avvertenza sua messa in servizio vengano osservate le Osservare le condizioni d‘impiego corrispondenti norme per l‘installazione e le riportate alla pagina Internet indicazioni del costruttore. http:\\www.vrnetdialog.vaillant.de Istruzioni per l‘installazione vrnetDIALOG...
  • Página 69: Impiego

    Descrizione dell‘apparecchio 2 Impiego Accessori a corredo Sono disponibili due diversi modelli: - vrnetDIALOG 820 - per l‘uso con un collega- 2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analogico) mento telefonico analogico. - Unità di comunicazione con modem - vrnetDIALOG 830 - per l‘uso attraverso la analogico rete di telefonia mobile (GSM/GPRS).
  • Página 70: Vrnetdialog 830 (Gsm)

    - Allacciamento a 230 V per l‘alimentatore a corredo - Scheda SIM inserita Fig. 2.1 Collegamenti La scheda rimane proprietà di Vaillant e viene anche pagata da Vaillant. Vaillant si riserva il diritto di bloccare la scheda in caso di impiego irregolare.
  • Página 71: Avvertenze Per La Sicurezza

    6 Supporto per scheda SIM (solo vrnetDIALOG 830) recchio staccare l‘alimentazione di 7 Presa per antenna GSM (solo vrentDIALOG 830) corrente e assicurarsi che non possa 8 Terminale di messa a terra (solo vrnetDIALOG 820) essere reinserita accidentalmente. Avvertenze per la sicurezza/ norme...
  • Página 72 Fig. 4.1 Aprire la scatola copertura di protezione (2) (solo Se lo slot modulare previsto non è occupato, vrnetDIALOG 820). smontare il circuito stampato dalla scatola • Spostare lateralmente la linguetta di bloc- fornita a corredo e montarlo nella scatola di caggio per rimuovere il circuito stampato comando del sistema elettronico dell’apparec-...
  • Página 73 Montaggio 4 La scheda elettronica viene stabilizzata nello slot modulare per mezzo di una clip. A secon- da dei sistemi elettronici dell’apparecchio sono necessarie diverse clip che sono contras- segnate con i numeri da 1 a 3 (1). Tutte le tre clip possibili sono comprese nella fornitura dell‘apparecchio.
  • Página 74 4 Montaggio Fig. 4.5 Stabilizzazione scheda elettronica con clip 2 Fig. 4.7 Collegamento di vrnetDIALOG 820 • Inserire la scheda elettronica (1) con la clip nel vano (2) della scatola comandi. • Collegare il cavo bus (3) al connettore edge (4) del circuito stampato di vrnetDIALOG.
  • Página 75: Installazione Elettrica

    Staccare l‘alimentazione di tensione dell‘apparecchio di riscaldamento prima di eseguire il collegamento elettrico! Se è stato montato vrnetDIALOG 820 vrnetDIALOG nella scatola in dotazione sulla pare- te, è necessario installare la copertu- ra di protezione nella scatola! Attenzione! Il cavo di collegamento all‘apparecchio...
  • Página 76: Messa A Terra Di Vrnetdialog (Solo Analogico)

    X80 di vrnetDIALOG e il connettore RJ 9 nella presa X30 dell‘apparecchio di Fig. 5.2 Messa a terra di vrnetDIALOG 820 riscaldamento. • Inserire il terminale del cavo di messa a • Inserire il circuito stampato nella scatola terra nel contatto (1) della scheda elettroni- comandi del sistema elettronico dell‘appa-...
  • Página 77: Collegamento Di Un Apparecchio Di Riscaldamento Con Interfaccia Pc Jv

    Installazione elettrica 5 Collegamento di un apparecchio di riscaldamento con interfaccia PC JV Avvertenza Per il collegamento di un apparecchio di riscaldamento utilizzare il cavo gri- gio con connettore RJ 12 (a 6 poli). Per il montaggio nell’apparecchio di riscaldamento utilizzare il cavo di col- legamento corto, per il montaggio in una scatola esterna, il cavo lungo.
  • Página 78: Collegamento Telefonico

    è anche possibile integrare il trasforma- (analogico) tore nell’apparecchio di riscaldamento, se vi L‘unità vrnetDIALOG 820 è fornita con un è spazio a sufficienza. cavo lungo 2 m con connettore RJ 12 ed un • Allacciare il collegamento da 230 V ad un adattatore a corredo per il collegamento alle punto adeguato dell’edificio.
  • Página 79 Installazione elettrica 5 • Inserire il collegamento da 24 V nella presa • Infilare la scheda, prima della messa in ser- della scheda GSM di vrnetDIALOG. vizio, nel supporto apposito, con le superfici di contatto rivolte verso il basso. Fig. 5.5 Collegamento del trasformatore L‘unità...
  • Página 80: Messa In Servizio

    Avvertenza trova all‘indirizzo: Quando la scheda SIM è già stata abi- litata è possibile controllare la qualità http://www.vrnetdialog.vaillant.de di ricezione anche con il diodo verde, vedi paragrafo 6.2 Per la registrazione utilizzare il proprio login e la propria password nell‘area riservata ai pro- Attenzione! fessionisti.
  • Página 81: Attivazione Della Scheda Gsm

    Vostro conto (vedi le pagina Internet condizioni di contratto). Fino all‘addebito non http://www.vrnetdialog.vaillant.de. è possibile utilizzare i servizi Vaillant. L‘ammontare del canone annuale, nonché tutti gli altri prezzi, sono riportati nel listino prezzi alla pagina www.vrnetdialog.vaillant.de.
  • Página 82 Per informazioni dettagliate sui fonica analogica prezzi attuali, consultare il listino prezzi riportato al sito LED rosso: www.vrnetdialog.vaillant.de. sempre acceso: errore che deve ancora esse- re trasmesso al server sempre spento: nessun errore oppure errore già trasmesso lampeggiante: trasmissione dati al server Istruzioni per l‘installazione vrnetDIALOG...
  • Página 83 Messa in servizio 6 L‘unità di comunicazione stabilisce un Quando il server stabilisce un collega- collegamento al server mento con l‘apparecchio tramite tele- - ogni 2 settimane, per la trasmissio- fono, è possibile che il telefono di ne dei dati di stato attuali degli appa- casa squilli, se non è...
  • Página 84: Panoramica Delle Operazioni Per L'installazione Di Vrnetdialog

    L‘installazione dell‘unità avviene in Internet con la seguente procedura. – Stabilire un collegamento Internet – Richiamare la pagina: http://www.vrnetdialog.vaillant.de – Inserire i propri dati, registrare i dati del cliente e degli impianti, digitare i codici di accesso; il menu di comando è strutturato in...
  • Página 85: Dati Tecnici

    Dati tecnici 7 Dati tecnici Unità vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Tensione di rete Tensione d‘esercizio Potenza assorbita < 10 Temperatura ambiente ammessa °C Classe di protezione Tipo di protezione IP20, per il funzionamento solo in locali asciutti Tab. 7.1 Dati tecnici Istruzioni per l‘installazione vrnetDIALOG...
  • Página 86 Istruzioni per l‘installazione vrnetDIALOG...
  • Página 87 Uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu vrnetDIALOG İletişim Ünitesi...
  • Página 88 5.4.2 vrnetDIALOG 830 Bağlantısı 2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analog) ..(GSM) ......2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ..
  • Página 89: Doküman İle İlgili Uyarılar

    Doküman İle İlgili Uyarılar 1 Doküman İle İlgili Uyarılar Geçerli olan diğer dokümanlar Sistem işleticisi için: Aşağıdaki uyarılar tüm doküman için bir Sistemi çalıştırırken çeşitli sistem kılavuz olarak verilmiştir. Bu montaj ve bakım komponentlerinin ilgili kullanım kılavuzları kılavuzu ile bağlantılı olarak başka dikkate alınmalıdır.
  • Página 90: Amacına Uygun Kullanım

    önemli yönetmeliklere ve standartlara uygundur. Uygulama İki farklı model mevcuttur: - vrnetDIALOG 820 - analog telefon hatlarında kullanmak için. - vrnetDIALOG 830 - Mobil telefon ağında kullanmak için (GSM/GPRS). Her iki model arasında sadece farklı telefon ağlarına bağlanmaları...
  • Página 91 Bu nedenle ilgili açıklamalar her iki cihaz için - Telefon prizine bağlantı kablosu (2 m) de geçerlidir. - Yeşil-sarı topraklama kablosu vrnetDIALOG 820'de muhafaza içerisinde İletişim ünitesinin devreye alınması için analog ayrıca bir kapak vardır ve üzerinden gerilim telefon bağlantısında bir telefon prizi geçen modüllere doğrudan temas etmenizi...
  • Página 92 Lejant: eBus diyagnoz fişi 2 Durum göstergesi (LED) (alt tarafında) 3 Bus kablosu bağlantısı 4 Telefon ağı bağlantısı (sadece vrnetDIALOG 820) 5 Besleme gerilimi bağlantısı (sadece vrnetDIALOG 830) 6 SIM kartı tutucu (sadece vrnetDIALOG 830) 7 GSM anteni için soket (sadece vrnetDIALOG 830) 8 Toprak bağlantısı...
  • Página 93: Emniyet Uyarıları

    Emniyet Uyarıları/Yönetmelikler 3 Montaj 4 Emniyet Uyarıları/ Montaj Yönetmelikler • Kutunun alt kenarında olan mandalı aşağıya Bu iletişim modülü, geçerli normların ve bastırın. Gerektiğinde bir tornavida talimatların yerine getirilmesinden sorumlu kullanabilirsiniz. olan bir tesisat firması tarafından monte • Kapağı öne doğru çekin. edilmelidir.
  • Página 94 Devre kartını sökmek için: Şekil 4.2 Kapağın çıkartılması Şekil 4.3 Isıtma cihazına bağlantı kablosu • Her iki vidayı (1) sökün ve koruyucu kapağı (2) çıkartın (sadece vrnetDIALOG 820). • Devre kartını (koruyucu kapağın altında) Dikkat! çıkartmak için mandalı yana çevirin.
  • Página 95 Montaj 4 Devre kartı modül takma yerine bir klipsle tespit edilir. Farklı cihaz elektronik modülleri için farklı klipsler gereklidir, bu klipsler 1'den 3'e kadar (1) işaretlenmiştir. Her üç klips seçeneği de teslimat içeriğine dahildir. Şekil 4.5 Devre kartının 2 no‘lu klipsle tespit edilmesi Şekil 4.4 Devre kartının 1 no‘lu klipsle tespit edilmesi Şekil 4.6 Devre kartının 3 no‘lu klipsle tespit edilmesi...
  • Página 96: Elektrik Bağlantıları

    5 Elektrik Bağlantıları Elektrik Bağlantıları Elektrik bağlantısı yapılması gerektiğinde, sadece bir ısıtma cihazına bağlanması mümkündür. vrnetDIALOG Şekil 4.7 vrnetDIALOG 820‘de bağlantı 230 V~ • Devre kartını (1) klipsle anahtarlama kutusundaki açıklığa (2) sürün. Şekil 5.1 Bir ısıtma cihazına bağlama • Bus kablosunu (3) köşeli soketle (4) vrnetDIALOG devre kartına bağlayın.
  • Página 97 820'yi birlikte gelen muhafaza ile duvara monte ettiğinizde, koruyucu kapağı da muhafazaya takmanız gerekir! Dikkat! Şekil 5.2 vrnetDIALOG 820‘de topraklama Isıtma cihazının bağlantı kablosu (X80) uzatılmamalıdır, aksi takdirde • Topraklama kablosunun pabucunu vrnetDIALOG‘un çalışması garanti vrnetDIALOG devre kartındaki kontağa (1) edilemez! takın.
  • Página 98 5 Elektrik Bağlantıları eBUS‘lı Isıtma Cihazlarına Bağlanması Uyarı! eBUS‘lı ısıtma cihazlarına bağlamak için RJ 9 soketli (4 kutuplu) siyah kabloyu kullanın. Isýtma cihazýna monte edildiðinde kýsa ve harici bir muhafaza içine monte edildiðinde ise uzun baðlantý kablosu kullanýlmalýdýr. • Kablonun bir ucundaki fiþi vrnetDIALOG devre kartýnýn köþeli soketi X80‘e ve RJ 9 Şekil 5.3 eBUS‘lı...
  • Página 99 Telefon Bağlantısı birlikte verilen muhafazaya monte edin. 5.4.1 vrnetDIALOG 820 Bağlantısı (analog) vrnetDIALOG 820 teslimat içeriğine R J12 soketli 2 m uzunluğunda bir kablo ve kullanılacağı ülkedeki telefon prizine bağlanması için bir adaptör de dahildir. vrnetDIALOG Montaj Kılavuzu...
  • Página 100 ISDN bağlantısında bir a/b konvertör kullanılmalıdır; analog telefon bağlantılarında bir faks bağlantısında kullanmak mümkün değildir. Standart konfigürasyonda vrnetDIALOG 820 her çağrıyı, zil üç defa çaldıktan sonra sonra kabul eder. • Bu ayarı işleticiye danışarak değiştirin. 5.4.2 vrnetDIALOG 830 Bağlantısı (GSM) Şekil 5.5 Transformatörün baðlanmasý...
  • Página 101 Elektrik Bağlantıları 5 Uyarı! SIM kartı kullanıma açık ise, sinyal alış gücü yeşil LED ile de kontrol edilebilir, bkz. Bölüm 6.2 Dikkat! GSM anteni ısıtma cihazının veya elektrikli bir cihazın (örn. vrnetDIALOG veya ısıtma cihazı) monte edilmemelidir. Bu durumda parazitler oluşabilir. Şekil 5.6 SIM kartının yerleştirilmesi •...
  • Página 102: Devreye Alma

    önce, cihazın kullanıma açılması gerekir. Konfigürasyonun yapılacağı İnternet sayfası: Burada iletişim ünitesi vrnetDIALOG 830‘a bir telefon numarası atanır. http://www.vrnetdialog.vaillant.de İnternet‘te http://www.vrnetdialog.vaillant.de adresinde yeni bir sistem kurduğunuzda, cihaz Kayıt için size verilen kullanıcı adını (login) ve otomatik olarak kullanıma açılır. FachpartnerNET şifrenizi kullanın. Bu şifre vrnetDIALOG için de geçerlidir.
  • Página 103: Box'un Devreye Alınması

    ücreti otomatik olarak hesabınızdan çekilir 2 s‘de 1 x yanıp (bkz. Genel Koşullar). Bu ücret ödenmediği sönüyor: GSM/GPRS sunucuya olan takdirde Vaillant servislerini kullanamazsınız. bağlantı iyi değil Yıllık ücretin miktarı ve diğer fiyatlar için, s‘de 1 x yanıp www.vrnetdialog.vaillant.de adresindeki fiyat sönüyor:...
  • Página 104 ücreti yazılır. Bu miktarına bağlı olarak. Bu işlev ücret kullanılan telefon ile İnternet üzerinden etkinleştirilmelidir. faturalandırılabilir. Güncel fiyatlarla Aktarım hızı ve süresi İnternet‘teki ilgili ayrıntılı bilgiler için, www.vrnetdi ilgili işlev üzerinden tahmin edilebilir. alog.vaillant.de adresindeki fiyat listesine bakınız. vrnetDIALOG Montaj Kılavuzu...
  • Página 105 Hazırlama Adımları İletişim kutusunu İnternet üzerinden kullanıma hazırlamak için: – İnternet‘e bağlanın – Aşağıdaki adresi seçin: http://www.vrnetdialog.vaillant.de – Kişisel verilerinizi girin, müşterileri ve tesisleri verin, giriş kodları verin – kullanıcı menüsü bu işlemlerin tarafınızdan sorunsuz olarak yapılabileceği şekilde hazırlanmıştır. – Gerektiğinde, 00 49 0180 55vrnet (00 49 0180-5587638) numaralı...
  • Página 106: Teknik Bilgiler

    7 Teknik Bilgiler Teknik Bilgiler Birimler vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Şebeke gerilimi İşletme gerilimi Güç tüketimi < 10 Geçerli ortam sıcaklığı °C Korunma sınıfı Korunma türü IP20, sadece kuru mekanlarda kullanmak için Tablo 7.1 Teknik bilgiler vrnetDIALOG Montaj Kılavuzu...
  • Página 107 Para el instalador especializado Instrucciones de instalación vrnetDIALOG Unidad de comunicación...
  • Página 108 (GSM) ......2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analógico) . . . 2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ..
  • Página 109: Observaciones Sobre La Documentación

    Observaciones sobre la documentación 1 Observaciones sobre la Documentación complementaria vigente documentación Para el usuario del calentador: Deberán respetarse cada una de las instruc- Las siguientes indicaciones sirven de guía ciones de uso de los distintos componentes para toda la documentación. de la instalación cuando se utilice la instala- Estas instrucciones de instalación se comple- ción.
  • Página 110: Descripción Del Aparato

    Aplicación Están a disposición dos modelos distintos: - vrnetDIALOG 820 - para su aplicación con una conexión telefónica analógica. - vrnetDIALOG 830 - para su aplicación en una red de telefonía móvil (GSM/GPRS).
  • Página 111: Volumen De Suministro

    - Cable de conexión a la toma de teléfono (2 m) son válidas para ambos modelos. - Cable de toma a tierra amarillo-verde vrnetDIALOG 820 cuenta con una cubierta Para poner en servicio la unidad de comunica- adicional en la carcasa que le protege del con- ción es necesario una toma de teléfono en...
  • Página 112: Conexiones Y Elementos

    5 Conexión del suministro de corriente (sólo vrnetDIALOG 830) 6 Soporte de la tarjeta SIM (sólo vrnetDIALOG 830) 7 Zócalo de conexión para antena GSM (sólo vrnetDIALOG 830) 8 Conexión de toma a tierra (sólo vrnetDIALOG 820) Instrucciones de instalación vrnetDIALOG...
  • Página 113: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad/normas 3 Indicaciones de seguridad/ Normas normas Seguir las Normas del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (REBT). La unidad de comunicación deberá ser monta- da por un S.A.T. oficial autorizado, quien será responsable de que se respeten las normas y directrices vigentes.
  • Página 114: Montaje

    Fig. 4.2 Retirar la cubierta • Retire ambos tornillos (1) y retire la cubierta Fig. 4.1 Abrir el armazón de protección (2) (sólo vrnetDIALOG 820). Siempre que el contacto modular no esté ocu- • Para retirar la placa de circuitos impresos pado, desmonte la placa del circuito impreso (bajo la cubierta de protección) oprima...
  • Página 115 Montaje 4 Observación La placa se fija mediante un clip en el contac- ¡No debe prolongarse el cable de to modular. Se necesitan clips distintos para conexión al calefactor! distintas electrónicas de aparatos, que están marcados con los números del 1 al 3 (1). El volumen de suministro incluye los tres tipos posibles de clips.
  • Página 116 4 Montaje Fig. 4.5 Fijación de la placa con clip 2 Fig. 4.7 Conexión para vrnetDIALOG 820 • Deslice la placa (1) con el clip en el aloja- miento (2) de la caja de distribución. • Conecte la línea de bus (3) a la placa del cir- cuito impreso de vrnetDIALOG mediante el conector de bordes (4).
  • Página 117: Instalación Eléctrica

    único calefactor. ¡Conecte el calefactor sin tensión antes de realizar la conexión eléctrica! ¡Si ha montado vrnetDIALOG 820 a la pared con la carcasa suministrada, debe montar la cubierta de protección vrnetDIALOG en la carcasa! ¡Atención!
  • Página 118: Conexión A Calefactores

    • Introduzca el conector de unos de los extre- Fig. 5.2 Toma a tierra de vrnetDIALOG 820 mos del cable en el conector de bordes X80 • Coloque el ojo de cable del cable de toma a...
  • Página 119: Conexión A Un Calefactor Con Interfaz Jv-Pc

    Instalación eléctrica 5 Conexión a un calefactor con interfaz JV-PC Observación Utilice el cable gris con el enchufe RJ 12 (de 6 alfileres) para la conexión a un calefactor. Para el montaje en el calefactor, utili- ce el cable de conexión corto y, para el montaje en la carcasa externa, el cable de conexión largo.
  • Página 120: Conexión Telefónica

    De modo alternativo, puede (analógica) colocar el transformador en el calefactor El vrnetDIALOG 820 se suministra con un cuando hay sitio suficiente. cable de 2 m con enchufe RJ 12, pertenecien- • Conecte la conexión de 230 V en un lugar te al volumen de suministro, y un adaptador adecuado de la instalación de su casa.
  • Página 121 Instalación eléctrica 5 • Introduzca la conexión de 24 V en el contac- • Antes de la puesta en servicio deslice la tar- to de la platina GSM de vrnetDIALOG. jeta en el soporte (1) con los contactos hacia abajo. Fig.
  • Página 122: Puesta En Marcha

    Si ya se ha dado de alta la tarjeta guración en: SIM, puede comprobar la calidad de la http://www.vrnetdialog.vaillant.de. recepción a partir del diodo luminoso verde, véase el capítulo 6.2 Para darse de alta, utilice su login y su contra- seña para la red de socios especializados...
  • Página 123: Dar De Alta La Tarjeta Gsm

    Contrato). Hasta que no se haya pagado esta cuota no podrá hacer uso de los servicios de Vaillant. En la lista de precios que encontrará en www.vrnetdialog.vaillant.de podrá consultar el precio de esta cuota anual, así como otros precios. Puesta en marcha de la caja Para comprobar el funcionamiento durante la puesta en servicio, la caja del módem cuenta...
  • Página 124 En la lista de precios que que debe enviarse encontrará en todavía al servidor www.vrnetdialog.vaillant.de podrá reci- permanece apagado: ningún fallo, o éste ya bir información más detallada sobre se ha enviado los precios actuales.
  • Página 125 Puesta en marcha 6 La caja de comunicación establece Si el servidor establece una conexión una conexión con el servidor bajo las con el aparato a través del teléfono, el siguientes condiciones: teléfono doméstico podrá funcionar - cada 2 semanas para la transmisión incluso si no existen una instalación de los datos de estado actuales de los telefónica o una línea telefónica sepa-...
  • Página 126: Resumen Breve De Los Pasos A Realizar Para La Instalación De Vrnetdialog

    La instalación de la caja se realiza a través de Internet siguiendo los pasos siguientes: – crear una conexión con Internet – ir a la página: http://www.vrnetdialog.vaillant.de – introducir varios datos, crear clientes e ins- talaciones, crear códigos de acceso – el menú de manejo está diseñado de forma que podrá...
  • Página 127: Datos Técnicos

    Datos técnicos 7 Datos técnicos Unidades vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Tensión de red Tensión de servicio Consumo de potencia < 10 Temperatura ambiental permitida °C Clase de protección Tipo de protección IP20, utilizar sólo en espacios secos Tabla 7.1 Datos técnicos...
  • Página 128 Instrucciones de instalación vrnetDIALOG...
  • Página 129 For the qualified technician Installation manual vrnetDIALOG Communication unit...
  • Página 130 (GSM) ......2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analogue) . . . 2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ..
  • Página 131: Notes On The Documentation

    Notes on the documentation 1 Notes on the documentation Other applicable documents For the owner of the system: The following information is intended to help Always follow the instruction manuals for the you throughout the entire documentation. various components when operating the sys- Further documents apply in combination with tem.
  • Página 132: Description Of The Appliance

    Application Two different models are available: - vrnetDIALOG 820 - for use with an ana- logue telephone connection. - vrnetDIALOG 830 - for use with a mobile radio network (GSM/GPRS).
  • Página 133: Scope Of Delivery And Accessories

    - Green and yellow earth lead versions. To set up the communication unit you need a The vrnetDIALOG 820 has an additional cover telephone socket on the analogue telephone in the housing to protect you from touching connection (ISDN systems need a terminal live components.
  • Página 134: Connections And Function

    2 Status indicator (LED) (on the bottom) - Installed SIM cardThe card remains the 3 Bus line connection property of Vaillant, which also pays for it. 4 Telephone network connection Vaillant reserves the right to disable the (vrnetDIALOG 820 only) 5 Power supply connection (vrnetDIALOG 830 only) card in the event of improper use.
  • Página 135: Safety Instructions

    Safety instructions and regulations 3 Installation 4 Safety instructions Danger Live connections can cause electro- cution. Before working on the appli- ance, turn off the power supply and secure against restart. Regulations Follow the regulations issued by the electrici- ty suppliers in your country. Fig.
  • Página 136 4 Installation Fig. 4.2 Removing the cover • Remove the two screws (1) and take out the Fig. 4.3 Connection lead for heating appliance protective cover (2) (vrnetDIALOG 820 only). • Push the retaining lug aside to take out the Caution circuit board (under the protective cover).
  • Página 137 Installation 4 Fig. 4.5 Fastening the board with clip 2 Fig. 4.4 Fastening the board with clip 1 Fig. 4.6 Fastening the board with clip 3 Installation Manual for vrnetDIALOG...
  • Página 138: Electrical Installation

    Electrical installation During the electrical installation, connection is only possible to a single heating appliance. vrnetDIALOG Fig. 4.7 Connection for vrnetDIALOG 820 230 V~ • Push the board (1) with the clip into the recess (2) in the switch box.
  • Página 139: Earthing The Vrnetdialog

    Caution Do not extend the connection cable Fig. 5.2 Earthing for vrnetDIALOG 820 for the heating appliance (X80) as otherwise the function of the • Plug the terminal of the earthing lead into vrnetDIALOG may be impaired.
  • Página 140: Connecting To Heating Appliances

    5 Electrical installation Connecting to heating appliances via eBUS Note To connect heating appliances with an eBUS use the black lead with the RJ 9 plug (4-pin). Use the short lead for installation in the boiler and the long lead for instal- lation in an external housing.
  • Página 141: Connecting To A Heating Appliance With A Jv-Pc Interface

    Telephone connection provided. 5.4.1 Connecting the vrnetDIALOG 820 (analogue) The vrnetDIALOG 820 is supplied with a 2 m lead and RJ 12 plug and adapter for connec- tion to standard local telephone sockets. The lead cannot be lengthened using standard extension cables.
  • Página 142: Connecting The Vrnetdialog

    For ISDN connections you need a terminal adapter. On analogue connections, a fax switch may not be used. In the standard configuration, the vrnetDIALOG 820 takes the call after the third ring. • Ask the owner before you configure this setting.
  • Página 143 Electrical installation 5 Note If the SIM card is already enabled, you can also test the reception quali- ty with the green LED, see 6.2 Caution The GSM antenna may not be mount- ed directly beside the heater or any other electrical appliance (such as the vrnetDIALOG).
  • Página 144: Start-Up

    830 communica- configuration: tion unit a telephone number. Enabling takes place automatically when you http://www.vrnetdialog.vaillant.de set up a new system on the internet site http://www.vrnetdialog.vaillant.de. To log in, enter your user name and password for FachpartnerNet. The same applies for the vrnetDIALOG.
  • Página 145: Starting Up The Box

    (see the general terms and found conditions). You cannot make use of Vaillant Flashes services until this fee is paid. every 2 s.: Poor connection to the GSM/...
  • Página 146 You can - If data recording is activated, this find a detailed, up-to-date price list at depends on the selected data. This www.vrnetdialog.vaillant.de. function must be activated on the internet. You can estimate the fre- quency and duration of transmission for each function on the internet.
  • Página 147: Quick Guide To Setting Up The

    – Make an internet connection Please tell your customer about this. – Go to the site: http://www.vrnetdialog.vaillant.de – Enter your own data, create the customer and system, set up the access codes – the user menu is set up so that you can easily enter everything yourself.
  • Página 148: Technical Data

    7 Technical data Technical data Units vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Mains voltage Operating voltage Power consumption < 10 Ambient temperature °C Protection class Protection class IP20, only for use in dry rooms Table 7.1 Technical data Installation Manual for vrnetDIALOG...
  • Página 149 For vvs-installatøren Installationsvejledning vrnetDIALOG Kommunikationsenhed...
  • Página 150 ....4 vrnetDIALOG 820 (analog) ..14 CE-mærkning ....4 5.4.2 Tilslutning af...
  • Página 151: Henvisninger Vedrørende Dokumentationen

    Henvisninger vedrørende dokumentationen 1 Henvisninger vedrørende Andre gyldige bilag dokumentationen For brugeren af systemet: De enkelte betjeningsvejledninger til de De følgende henvisninger er en vejviser forskellige anlægskomponenter skal gennem den samlede dokumentation. overholdes i forbindelse driften af anlægget. I forbindelse med denne For vvs-installatøren: installationsvejledning gælder der også...
  • Página 152: Anvendelse I Overensstemmelse

    Kommunikationsenheden vrnetDIALOG under opfylder kravene i de relevante direktiver og http:\\www.vaillant.dk. normer, når de pågældende installationsforskrifter og anvisningerne fra producenten overholdes. Anvendelse Der er to forskellige modeller til rådighed: - vrnetDIALOG 820 - til anvendelse med en analog telefontilslutning. Installationsvejledning vrnetDIALOG...
  • Página 153: Leveringsomfang Og Tilbehør

    Derfor gælder de pågældende beskrivelser for - Forbindelseskabel til keddel med eBUS begge udførelser. (30 cm og 2 m) På vrnetDIALOG 820 findes en yderligere - Forbindelseskabel til keddel med JV-PC- afdækning i huset, som beskytter dig mod at interface (30 cm og 2 m) komme i direkte kontakt med - Forbindelseskabel til telefonstikdåsen (2 m)
  • Página 154: Vrnetdialog 830 (Gsm)

    - Indlagt SIM-kort Kortet forbliver firmaet Vaillants ejendom og betales også af Vaillant. Fig. 2.1 Tilslutninger Vaillant forbeholder sig ret til at spærre kortet i tilfælde af ukorrekt brug. Man behøver kun at tilslutte 230-V- strømforsyningen for at tage kommunikationsenheden i brug.
  • Página 155: Sikkerhedshenvisninger

    Statusvisning (LED, på undersiden) 2 eBUS diagnosestik Fare! 3 Tilslutning for busledning Der er livsfare på grund af elektrisk 4 Tilslutning telefonnet (kun vrnetDIALOG 820) 5 Tilslutning spændingsforsyning (kun stød fra spændingsførende vrnetDIALOG 830) tilslutninger! 6 SIM-kortholder (kun vrnetDIALOG 830) Før arbejder på...
  • Página 156: Montering

    • Træk dækslet frem. Fig. 4.2 Fjernelse af afdækningen • Fjern de to skruer (1) og tag beskyttelsesafdækningen af (2) (kun vrnetDIALOG 820). Fig. 4.1 Åbn kabinettet • Tryk holdelasken til side (under Såfremt den plads, der er beregnet til beskyttelsesafdækningen) for at tage...
  • Página 157 Montering 4 Bemærk ! Printpladen holdes på plads i modulstikket Forbindelseskablet til kedlen må ikke med en klemme. Der kræves forskellige forlænges! klemmer til forskellig kedelelektronik, og de er kendetegnet med numrene 1 til 3 (1). Alle tre typer clips følger med ved leveringen. Fig.
  • Página 158 4 Montering Fig. 4.5 Fastholdelse af printpladen med klemme 2 Fig. 4.7 Tilslutning på vrnetDIALOG 820 • Tryk printpladen (1) med klemmen ind i kontrolboksens udsparing (2). • Tilslut busledningen (3) med forbinderen (4) til vrnetDIALOG-printpladen. • Sæt busledningens anden tilslutningsklemme i stikpladsen (5) på...
  • Página 159: El-Installation

    El-installation 5 El-installation Fare! Der er livsfare på grund af elektrisk I forbindelse med el-installationen kan man stød fra spændingsførende kun foretage en tilslutning til en enkelt kedel. tilslutninger! Sørg for, at kedlen er spændingsfri, før du foretager el-tilslutningen! Hvis du har monteret vrnetDIALOG 820 i det medfølgende kabinet på...
  • Página 160: Tilslutning Til Kedler Med Ebus

    • Sæt stikket i den ene ende af Fig. 5.2 Jordforbindelse af vrnetDIALOG 820 kablet på stikforbinderen X80 på • Sæt jordkablets kabelsko på kontakten (1) vrnetDIALOG-printpladen og sæt på...
  • Página 161: Tilslutning Til En Kedel Med Jv-Pc-Interface

    El-installation 5 Tilslutning til en kedel med JV-PC-interface Bemærk ! Brug det grå kabel med RJ 12-stikket (6-polet), når du tilslutter til en kedel. Brug det korte tilslutningskabel, når du monterer i kedlen, og brug det lange tilslutningskabel, når du monterer i et eksternt hus.
  • Página 162: Telefontilslutning

    Alternativt kan du også 5.4.1 Tilslutning vrnetDIALOG 820 (analog) placere transformeren i kedlen, hvis der er vrnetDIALOG 820 leveres med det 2 m lange plads nok. kabel med RJ12-stik, der er omfattet af • Tilslut 230-V-forbindelsen til et egnet sted i leveringen, og en vedlagt adapter til boligens installation.
  • Página 163 El-installation 5 Fig. 5.5 Tilslutning af transformer Fig. 5.6 Isætning af SIM-kort vrnetDIALOG 830 leveres med en GSM- antenne til at sætte fast med 3 m kabel. • Kontrollér modtagelsen på Afhængigt af salgslandet er SIM-kortet anbringelsesstedet, før antennen monteres. allerede sat i, eller det er vedlagt løst.
  • Página 164: Idriftsættelse

    Internetsiden til konfiguration finder du under se kapitel 6.2 adressen Advarsel! http://www.vaillant.dk GSM-antennen må ikke anbringes i umiddelbar nærhed af kedlen eller lige Til tilmeldingen skal du anvendes dit login og ved siden af elektrisk udstyr password til FachpartnerNET.
  • Página 165: Gsm-Kortfrigivelse

    (se almindelige et nyt anlæg på internetsiden salgs- og leveringsbetingelser). Før dette http://www.vaillant.dk. gebyr er betalt, kan du ikke anvende Vaillant- servicen. Størrelsen af det årlige gebyr og alle andre priser fremgår af pristabellen under www.vaillant.dk.
  • Página 166 Præcise fundet informationer om de aktuelle priser fremgår af pristabellen under Rød LED: www.vaillant.dk. Konstant til: Konstateret fejl, der stadig skal overføres til serveren. Konstant fra: Ingen fejl, eller fejl er allerede overført.
  • Página 167 Idriftsættelse 6 Under følgende betingelser opretter Når serveren opretter en forbindelse kommunikationsboksen en forbindelse til kedlen via telefonen, kan telefonen til serveren: i huset ringe, hvis der ikke er noget - Hver 2. uge for at overføre telefonanlæg eller en separat kedlernes aktuelle tilstandsdata.
  • Página 168: Kort Oversigt Over Trinnene Til Oprettelse Af Vrnetdialog

    Boksen indstilles via internettet i følgende trin: – Etabler internetforbindelsen – Hent siden: http://www.vaillant.dk – Indtast egne data, opret kunde og anlæg, indstil adgangskoder – derved opbygges betjeningsmenuen, så du uden problemer selv kan foretage alle nødvendige...
  • Página 169: Tekniske Data

    Tekniske data 7 Tekniske data Enheder vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Driftsspænding Driftsspænding GSM-printkort Strømforbrug < 10 Tilladt omgivelsestemperatur °C Beskyttelsesklasse Kapslingsklasse IP20, må kun anvendes i tørre rum Tab. 7.1 Tekniske data Installationsvejledning vrnetDIALOG...
  • Página 170 Installationsvejledning vrnetDIALOG...
  • Página 171 Za instalatera Upute za instaliranje vrnetDIALOG Odjeljak za komunikaciju...
  • Página 172 Puštanje u rad ....2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analogni) ..Ugradnja GSM-kartice ..2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ..
  • Página 173: Napomene Uz Dokumentaciju

    Napomene uz dokumentaciju 1 Napomene uz dokumentaciju Dokumenti koji također vrijede Za rukovoditelje pogona: Sljedeće napomene su vodič kroz cijelu Prilikom korištenja sustava treba se dokumentaciju. pridržavati uputa za rukovanje pojedinih Vezano uz ove Upute za instaliranje vrijede komponenti sustava. sljedeći dokumenti.
  • Página 174: Opis Uređaja

    Komunikacijska jedinica vrnetDIALOG http:\\www.vaillant.hr. odgovara odgovara zahtjevima relevantnih smjernica i standarda, ako se provode odgovarajući propisi za instaliranje kao i upute proizvođača. Uporaba Na raspolaganju su dva različita modela: - vrnetDIALOG 820 - za uporabu na telefonskom priključku. Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Página 175: Opseg Isporuke I Dodatni Pribor

    Ovi opisi vrijede za oba postupka. - sivo plastično kućište Kod vrnetDIALOG 820 u kućištu se nalazi - zaštitni poklopac dodatni poklopac, koji vas štiti od izravnog - kabel za povezivanje uređaja za grijanje s udara napona u dodiru s dijelovima.
  • Página 176: Vrnetdialog 830 (Gsm)

    - antena mobilnog uređaja s kabelom - 230-V-priključak za priloženi pretvarač - Umetnuta SIM-kartica Kartica ostaje u vlasništvu poduzeća Vaillant te je Vaillant plaća. Vaillant zadržava pravo blokirati neovlašteno korištenje kartice. Sl. 2.1 Priključci Za stavljanje u pogon komunikacijske jedinice 230-V-naponsko napajanje mora biti spojeno.
  • Página 177: Sigurnosni Naputci/Propisi

    6 Držač SIM-kartice (samo vrnetDIALOG 830) uključenja. 7 Utičnica za GSM-antenu (samo vrnetDIALOG 830) 8 Priključak uzemljenja (samo vrnetDIALOG 820) Propisi Sigurnosni naputci/propisi Uređaj mora instalirati stručni instalater. Pritom se moraju poštivati svi važeći zakoni,...
  • Página 178: Montaža

    • Povucite poklopac prema naprijed. Sl. 4.2 Skidanje poklopca • Odvijte oba vijka (1) te odvojite zaštitni pokrov (2) (samo vrnetDIALOG 820). Sl. 4.1 Otvaranje kućišta • Za odvajanje elektronske ploče (ispod Dok mjesto za priključenje modula nije zaštitnog poklopca) pritisnite sa strane...
  • Página 179 Montaža 4 Napomena! Tiskana sklopovska pločica se pomoću kopči Kabel za povezivanje s uređajem za stabilizira u mjestu za priključenje modula. Za grijanje se ne smije produžavati! različitu elektroniku uređaja predviđene su različite kopče koje su označene brojevima 1 do 3 (1). Prilikom dostave se isporučuju sve tri vrste kopči.
  • Página 180 4 Montaža Sl. 4.5 Stabiliziranje tiskane sklopovska pločica Sl. 4.6 Stabiliziranje tiskane sklopovska pločica kopčom 2 kopčom 3 Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Página 181: Električna Instalacija

    Električna instalacija Pri električnoj instalaciji je moguć samo priključak na uređaj za grijanje. vrnetDIALOG Sl. 4.7 Priključak za vrnetDIALOG 820 230 V~ • Tiskanu sklopovsku pločicu (1) pomoću kopče postavite u utor (2) uklopne kutije. Sl. 5.1 Priključak na uređaj za grijanje •...
  • Página 182 Pozor! Kabel za povezivanje uređaja za Sl. 5.2 Uzemljenje s vrnetDIALOG 820 grijanje (X80) se ne smije produžavati, jer funkcija • Kabelsku papučicu kabela za zemljenje vrnetDIALOG neće sigurno raditi! priključite u kontakt (1) na tiskanoj...
  • Página 183: Priključak Na Uređaj Za Grijanje

    Električna instalacija 5 Priključak na uređaj za grijanje pomoću eBUS Napomena! Za priključak na uređaj za grijanje pomoću eBUS koristite crni kabel s RJ 9-utikačem (4polni). Prilikom sklapanja u uređaju za grijanje upotrijebite kratki kabel za priključak, a prilikom sklapanja u vanjskom kućištu, dugi kabel za priključak.
  • Página 184: Priključak Na Uređaj Za Grijanje Sjv-Pc-Sjecištem

    Telefonski priključak kućište. 5.4.1 Priključak vrnetDIALOG 820 (analogni) vrnetDIALOG 820 se prilikom isporuke dostavlja s 2 m kabelom s RJ12-utikačem i pretvornikom za priključak telefonsku utičnicu uobičajenu za tu zemlju. Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Página 185: Priključak Vrnetdialog

    Kod ISDN-priključka je potrebno upotrijebiti deduktivni pretvarač; kod analognog telefonskog priključka nije moguće upotrijebiti skretnicu telefaksa. U standardnoj konfiguraciji vrnetDIALOG 820 prima svaki poziv nakon trećeg zvona. • Konfigurirajte uređaj prema potrebama rukovatelja. 5.4.2 Priključak vrnetDIALOG 830 (GSM) Napajanje naponom za vrnetDIALOG 830 se Sl.
  • Página 186 5 Električna instalacija Napomena! Kad SIM-kartica već namještena, pomoću zelene svijetleće diode možete provjeriti kvalitetu prijema, pogledajte odjeljak 6.2 Pozor! GSM-antena se ne smije postaviti izravno u blizini uređaj za grijanje niti na električnom uređaju (npr. vrnetDIALOG ili uređaju za grijanje). To može prouzročiti smetnje.
  • Página 187: Puštanje U Rad

    830 dodjeljuje telefonski broj. http://www.vaillant.hr Uključenje se događa automatski kad na internetskoj stranici Za registraciju koristite korisničko ime i http://www.vaillant.hr postavite novi uređaj. lozinku za poslovne partnere. To vrijedi i za vrnetDIALOG. Kad nemate korisničko ime, slijedite opis na internetskoj stranici.
  • Página 188: Početak Uporabe Kutije

    1 x po s: dobro povezivanje s GSM/ Visina godišnje pretplate kao i druge cijene GPRS-davatelja možete vidjeti u cjeniku na stranici stalno uključeno: vrlo dobro povezivanje s www.vaillant.hr. GSM/GPRS-davateljem ili analognim telefonskim Početak uporabe kutije vodom Za ispitivanje prilikom početka uporabe je kutija modema s 2 LED.
  • Página 189 Ova funkcija se mora telefonskog računa korištenog aktivirati na internetu. Procjenjivanje telefonskog voda. Točne informacije o frekvencije i trajanja prijenosa može trenutnim cijenama pogledajte na se provoditi putem interneta pomoću cjeniku na odgovarajuće funkcije. www.vrnetdialog.vaillant.hr. Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Página 190: Kratki Pregled Koraka Sklopa

    – Postavljanje internetskog povezivanja – Pozivanje web-mjesta: O tome obavijestite svoje korisnike! http://www.vaillant.hr – Unesite svoje podatke, priložite korisnike i uređaje, namjestite kodove za pristup – pritom se izrađuje izbornik za upravljanje, tako da sve zadatke možete provoditi...
  • Página 191: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci 7 Tehnički podaci Jedinice vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Radni napon Radni napon GSM-tiskane sklopovske pločice Potrošnja snage < 10 Temperatura okoline °C Oblik zaštite Vrsta zaštite IP20, provoditi samo u suhim prostorima Tab. 7.1 Tehnički podaci Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Página 192 Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Página 193 Dla instalatora Instrukcja instalacji vrnetDIALOG System komunikacji...
  • Página 194 Przyłączanie systemu komunikacji Zastosowanie ....vrnetDIALOG 820 Zakres dostawy i wyposażenie (w opcji analogowej) ... .
  • Página 195: Informacje Dotyczące Dokumentacji

    Informacje dotyczące instrukcji 1 Informacje dotyczące Dokumenty dodatkowe dokumentacji Dla użytkownika: Podczas obsługi instalacji należy uwzględnić Przedstawione niżej informacje stanowią wszystkie instrukcje obsługi poszczególnych pomoc w korzystaniu z instrukcji. podzespołów. Wraz z niniejszą instrukcją instalacji Dla instalatora: obowiązują pozostałe dokumenty. Podczas montażu i uruchamiania należy Za szkody spowodowane uwzględnić...
  • Página 196: Opis Kotła

    Oznaczenie CE http:\\www.vaillant.pl System vrnetDIALOG spełnia wymogi właściwych dyrektyw i norm przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów instalatorskich i instrukcji producenta. Zastosowanie Dostępne są dwa różne modele: - vrnetDIALOG 820 - do stosowania w skojarzeniu z analogowym łączem telefonicznym. Instrukcja instalacji vrnetDIALOG...
  • Página 197: System Komunikacji Vrnetdialog

    Odpowiednie opisy dotyczą dlatego obu wersji - pokrycie ochronne wykonania. - kabel przyłączowy do jednostki grzewczej ze W systemie vrnetDIALOG 820 przewidziana złączem eBUS (30 cm i 2 m) została dodatkowa osłona obudowy, chroniąca - kabel przyłączowy do jednostki grzewczej ze przed bezpośrednim kontaktem ze...
  • Página 198: 2.4.2 System Komunikacji Vrnetdialog

    JV-PC(30 cm i 2 m) - antena GSM z przewodem - Przyłącze do zasilacza z sieci 230 V - Załączona karat SIM Karta pozostaje własnością firmy Vaillant i jest również Rys. 2.1 Przyłącza przez firmę Vaillant zapłacona. Vaillant zastrzega sobie prawo do zablokowania karty w przypadku niewłaściwego stosowania.
  • Página 199: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Przed pracami przy urządzeniu 7 Tulejka do montażu anteny GSM odłączyć dopływ prądu i zabezpieczyć (tylko vrnetDIALOG 830) przed niezamierzonym włączeniem. 8 Przyłącze dla uziemienia (tylko vrnetDIALOG 820) Wskazówki / przepisy Przepisy bezpieczeństwa A. Ustawa z dnia 7 lipca 1994 roku – Prawo Budowlane (Dz.
  • Página 200: Montaż

    3 Wskazówki / przepisy bezpieczeństwa 4 Montaż D. Rozporządzenie Ministra Gospodarki z elektrycznego Uziemienia i przewody dnia 28 kwietnia 2003 r. w sprawie ochronne szczegółowych zasad stwierdzania Montaż posiadania kwalifikacji przez osoby zajmujące się eksploatacją urządzeń, instalacji i sieci. (Dz. Ust. Nr 89, poz. 828) •...
  • Página 201 Montaż 4 (tylko w przypadku vrnetDIALOG 820). Jeżeli brak jest wytypowanego miejsca na włączenie modułu, należy wymontować płytkę • Dla wyjęcia płytki połączeniowej należy z połączeniami drukowanymi z dostarczonej odciągnąć na bok zacisk przytrzymujący obudowy i zamontować w szafce sterowania (pod pokrywą...
  • Página 202 4 Montaż Uwaga! Klasa ochrony IP20, można stosować wyłącznie w suchych pomieszczeni- ach! Płytka jest mocowana za pomocą zacisków w gnieździe modułu. Dla różnych rodzajów zespołów elektronicznych przewidziane są różne zaciski, oznaczone cyfram (1) 1 do 3. Wszystkie trzy rodzaje zacisków są zawarte w dostarczanym wyposażeniu urządzenia.
  • Página 203 Montaż 4 Rys. 4.5 Mocowanie płytki zaciskiem 2 Rys. 4.7 Podłączanie w przypadku systemu komunikacji vrnetDIALOG 820 • Wsunąć płytkę elektroniczną (1) z zaciskiem mocującym w wycięcie (2) w skrzynce przyłączowej. • Nasunąć złącze szynowe (3) z łącznikiem krawędziowym (4) na płytkę połączeniową...
  • Página 204: Instalacja Elektryczna

    Przy wykonywaniu instalacji elektrycznej, W przypadku naściennego montażu możliwe jest przyłączenie tylko do jednego systemu komunikacji urządzenia nagrzewającego. vrnetDIALOG 820 wraz z dostarczoną obudową, wówczas należy zamontować do obudowy osłonę ochronną! vrnetDIALOG Uwaga! Kabla łączącego z urządzeniem grzewczym (X80) nie wolno przedłużać, ponieważ...
  • Página 205: Uziemienie Systemu Vrnetdialog (Tylko W Wersji Analogowej)

    • Wetknąć wtyczkę jednego końca kabla w łącznik krawędziowy X80 systemu Rys. 5.2 Uziemianie systemu komunikacji vrnetDIALOG, a wtyczkę RJ 9 w tuleję X30 vrnetDIALOG 820 urzązenia grzewczego. • Wetknąć wtyczkę kabla uziemiającego w • Zamontować płytkę połączeniową w giazdo (1) na płyce połączeniowej systemu skrzynkę...
  • Página 206: Przyłączanie Do Urządzenia Grzewczego Ze Złączem Jv-Pc

    5 Instalacja elektryczna Przyłączanie do urządzenia grzewczego ze złączem JV-PC Wskazówka! Do łączenia z urządzeniami grzewczymi ze złączami eBUS, nalezy stoswoać czarny kabel z wtyczką RJ 12 (6-biegunową). Do połączeń w urządzeniu grzewczym należy stosować krótki kabel przyłączeniowy, a do połączeń w zewnętrznej obudowie, kabel długi.
  • Página 207: Przyłączanie Telefonu

    820 dybli i wkrętów na ścianie. Alternatywnie, (w opcji analogowej) można pomieścić transformator w samym System vrnetDIALOG 820 jest dostarczany urządzeniu grzewczym, gdzie jest bardzo wraz z 2-metrowym przewodem z wtykiem dużo wolnego miejsca. • Należy podłączyć złącze 230 V w...
  • Página 208 5 Instalacja elektryczna odpowiedni punkt instalacji domowej. • Przed uruchomieniem systemu wsunąć • Wetknąć wtyczkę 24V w tulejkę płytki GSM kartę w szczelinę zestykami skierowanymi w systemu vrnetDIALOG. dół. Rys. 5.5 Podłączanie transformatora Rys. 5.6 Wkładanie karty SIM System vrnetDIALOG 830 jest dostarczany z przyklejaną...
  • Página 209: Uruchomienie

    Jeżeli karta SIM została już Adres strony internetowej do przeprowadzania aktywowana, jakość odbioru sygnałów konfiguracji: można też sprawdzić za pomocą zielonej diody świecącej, patrz http://www.vaillant.pl rozdział 6.2 Do właściwego ustawienia systemu Uwaga! komunikacji konieczny będzie numer serii Anteny GSM nie wolno montować w urządzenia oraz numer wywoławczy.
  • Página 210: Odłączanie Karty Gsm

    6 Uruchamianie Odłączanie karty GSM Uruchamianie systemu System vrnetDIALOG 830 komunikuje za Do kontroli działania przy uruchamianiu pośrednictwem sieci cyfrowej telefonii systemu modem jest wyposażony w 2 lampki komórkowej GSM. kontrolne LED. Przed uruchomieniem musi nastąpić aktywacja, w ramach której systemowi vrnetDIALOG 830 przydzielany jest numer telefoniczny.
  • Página 211 Uruchomienie 6 Funkcje diod LED wyłączona: nie występuje błąd lub został już przekazany Zielona dioda LED: migotanie: transfer danych do serwera wyłączona: nie ma połączenia z żadnym operatorem sieci Funkcje specjalne GSM/GPRS ani z analogową obie dody LED pulsują na przemian: linią...
  • Página 212 6 Uruchamianie Jednostka komunikacyjna łączy się z Jeżeli serwer łączy się z urządzeniem serwerem w następujących za pomocą łącza telefonicznego, w przypadkach: domu użytkownika może dzwonić - Co 2 tygodnie w celu transferu aparat telefoniczny, jeżeli nie jest aktualnych parametrów roboczych zainstalowana centrala telefoniczna kotłów.
  • Página 213: Krótki Przegląd Konfiguracji Systemu Vrnetdialog

    Konfiguracja systemu odbywa się za pośrednictwem Internetu w następującej kolejności: – Należy wykupić połączenie z internetem. – Należy wejść na stronę: http://www.vrnetdialog.vaillant.pl. – Aby dotrzeć do formularza zgłoszeniowego systemu vrnetDIALO, należy postępować zgodnie ze wskazówkami, wyświetlanymi na ekranie. – Niezależnie od tego, czy wprowadza się...
  • Página 214: Dane Techniczne

    7 Dane techniczne Dane techniczne Jednostki vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 miary Napięcie robocze Napięcie robocze płytki GSM Pobór mocy < 10 Dopuszczalna temperatura otoczenia °C. Klasa ochrony IP20, stosować tylko w suchych Stopień ochrony pomieszczeniach Tab. 7.1 Dane techniczne...

Este manual también es adecuado para:

Vrnetdialog 830

Tabla de contenido