Ocultar thumbs Ver también para LADDA:
Tabla de contenido

Publicidad

ENGLISH
Charger features
charger will stop charging if non-recharge-
— Charge 1 to 4 pieces of HR6/AA and/or
able batteries or damaged batteries are
1 to 2 pieces of HR03/AAA rechargeable
inserted into the charger by mistake.
batteries.
— 4 charging channels.
Good to know
— Charge is terminated by individual
— Brand new batteries need 2 to 3 times
minus delta voltage sensors (-dV).
of charging and usage cycles to optimize
— Safety by separate safety timer and
the battery performance.
temperature sensors.
— If batteries are stored and not used for
— 100-240V~ for worldwide use.
more than one week, recharge them before
— Non-rechargeable and damaged bat-
use.
teries detection.
— It is normal for batteries to become hot
— Dual colour LED indicator.
during charging and they will gradually
cool down after charging.
Caution!
— Charging time may vary based on
1 Do not recharge non-rechargeable bat-
different battery capacities. Refer to the
teries.
charging time table.
2 This appliance is not intended for use by
— Charging time may vary depending on
persons (including children) with reduced
remaining charge, battery age and ambi-
physical, sensory or mental capabilities,
ent temperature.
or lack of experience and knowledge, un-
— Battery storage temperature: -20°C to
less they have been given supervision or
25°C.
instruction concerning use of the appliance
— Charger operation temperature: 0°C to
40°C.
by a person responsible for their safety.
3 Children should be supervised to ensure
— Disconnect the charger from the power
that they do not play with the appliance.
outlet before cleaning or when it is not
4 The charger is not a toy, keep away from
used.
children.
— Use damp cloth when cleaning the
charger. Do not immerse into water.
Operating instructions
— Caution recommendation: see back of
1 When unpacking the charger, please
charger.
remove the transparent plastic protection
— Keep this manual for future use.
at the battery plus poles.
2 Connect the provided power cord with
the charger and plug it into the power
outlet.
3 Insert the batteries into the charging slots
correctly according to the polarity indica-
tions (+/-) see pic1.
4 The LED indicator will light up in red
when charging is in progress. The LED in-
dicator will turn to green when all batteries
are fully charged. Trickle charging will start
when the battery is fully charged.
5 The LED indicator will flash red and the
4

DEUTSCH

Eigenschaften des Ladegeräts
— Lädt 1-4 LR6/AA-Akkus und/oder 1-2
HR03/AAA-Akkus.
— 4 verschiedene Ladestationen.
— Jeder Ladevorgang wird durch Minus-
Delta-V-Sensor (-dV) abgeschlossen.
— Separater Sicherheitstimer und Tempe-
ratursensoren sorgen für Sicherheit.
— Voltstärke ca. 100-240 für weltweiten
Einsatz.
— Signal für nicht ladefähige und beschä-
digte Batterien.
— Zweifarbiger LED-Indikator.
Achtung!
1 Nicht aufladbare Batterien auf keinen
Fall aufladen.
2 Dieses Produkt ist nicht für die Benutzung
durch Personen (auch Kinder) konzipiert,
die über eingeschränkte körperliche, sen-
sorische oder geistige Fähigkeiten verfügen
oder denen es an ausreichend Erfahrung
oder Kenntnissen mangelt und die nicht
zu ihrer eigenen Sicherheit durch eine
betreuende Person in die Verwendung des
Produkts eingewiesen wurden.
3 Darauf achten, dass Kinder nicht unbe-
obachtet mit dem Produkt spielen.
4 Das Ladegerät ist kein Spielzeug, es
muss außer Reichweite von Kindern aufbe-
wahrt werden.
Bedienungsanleitung
1 Beim Auspacken des Geräts die transpa-
rente Schutzfolie an den Pluspolen abneh-
men.
2 Das beigepackte Anschlusskabel an das
Ladegerät anschließen und den Stecker in
eine Steckdose stecken.
3 Die Akkus den Polanzeigen (+/-) ent-
sprechend korrekt in die Ladeöffnungen
einsetzen. Siehe Abb. 1.
4 Während des Ladevorgangs leuchtet
die rote LED-Anzeige. Wenn alle Akkus
geladen sind, leuchtet die grüne LED-An-
5
zeige auf. Nach dem Aufladen erfolgt die
Erhaltungsladung.
5 Sollten versehentlich nichtaufladbare
oder beschädigte Baterien in das Gerät
eingelegt werden, blinkt die LED-Anzeige
rot und der Ladevorgang wird unterbro-
chen.
Wissenswertes
— Neue Akkus müssen geladen und 2- bis
3-mal benutzt werden, damit sie optimal
funktionieren.
— Werden Akkus länger als eine Woche
nicht benutzt, sollten sie vor dem nächsten
Einsatz geladen werden.
— Während des Ladevorgangs erwär-
men sich die Akkus, kühlen jedoch danach
langsam ab.
— Die erforderliche Ladezeit ist abhängig
von der Akkukapazität. Siehe Ladezeitta-
belle.
— Die erforderliche Ladezeit kann je nach
Restenergie, Alter des Akkus oder Umge-
bungstemperatur unterschiedlich sein.
— Aufbewahrungstemperatur für Akkus:
-20 bis +25° C.
— Temperatur für Einsatz des Ladegeräts:
0 bis +40° C.
— Zum Reinigen des Ladegeräts oder bei
Nichtbenutzung den Netzstecker heraus-
ziehen.
— Das Gerät mit einem feuchten Tuch
reinigen. Darf nicht in Wasser getaucht
werden.
— Empfohlene Sicherheitsvorkehrungen
siehe Geräterückseite.
— Diese Anleitung für spätere Benutzung
aufbewahren.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido