Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 2
This manual provides the information needed to operate the Producer III and the Producer IIIN autoloaders. These products are part of the Rimage Producer III family of products and include the 7100, 7100N, 8100, and 8100N autoloaders. The term ‘Producer III’...
All manuals and user guides at all-guides.com Contents Introduction ........................1 Important Information ....................1 Support Information ..........................1 Learn More Online..........................2 Technical Support and Product Updates....................2 CD and DVD Recording Software Disclaimer ..................2 Safety and Compliance Information ....................... 3 Safety Precautions............................3 Compliance Testing ............................4 Producer III Specifications........................
This manual provides the information needed to operate the Producer III and the Producer IIIN autoloaders. These products are part of the Rimage Producer III family of products and include the 7100, 7100N, 8100, and 8100N autoloaders. The term ‘Producer III’ is used throughout this document to refer to the Producer 7100, 7100N, 8100, and 8100N autoloaders.
Support for the Producer 7100, 7100N, 8100, or 8100N is available through your authorized reseller. Important! Be sure to register your Producer 7100, 7100N, 8100, or 8100N online or complete and return the registration card so Rimage can notify you of upgrades as they become available. CD and DVD Recording Software Disclaimer This Product, Software, or Documentation may be designed to assist you in reproducing material in which you own the copyright or have obtained permission to copy from the copyright owner.
For applications outside North America, The laser beam used by bar code scanner is a Class refer to the nearest Rimage office for assistance in selecting a 2 laser and can be harmful to the eyes. Do not locally approved power cord.
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Producer III™ and Producer IIIN™ User Guide Compliance Testing Product name: Producer III (PIII) Producer IIIN (PIIIN) Producer 7100 Producer 8100 Producer 7100N Producer 8100N Model: RAS19 RAS18 RAS19E RAS18E Notice for USA This product complies with UL 60950-1 1 edition.
Refer to your Printer’s User Guide for the correct media requirements. Rimage Media Kits™ are requirements designed for optimum recording and print performance. Ribbon Refer to your Printer’s User Guide for the correct printer ribbons. Rimage Media Kits include the requirements required print ribbons. Label design Refer to your Printer’s User Guide for label design requirements.
All manuals and user guides at all-guides.com Identify the Parts of the Producer III Autoloader Identify the Parts of the Producer III Autoloader Front View Status Light (Optional) Operator Button Operator Panel Lift Arm Output Bin (8100 and 8100N only) Recorders Front Door Carousel...
This includes the consumable status. After initialization, the Producer IIIN displays the name of the embedded PC. Refer to the Gemini Utilities section on page 18 to see other options. Note: The caret symbol ‘^’ in the upper right corner of the display indicates that the Rimage software is currently communicating with the autoloader.
All manuals and user guides at all-guides.com Operate the Producer III Autoloader Operate the Producer III Autoloader This section provides the information that you need to produce CDs or DVDs with the Producer III autoloader. Power On the Producer III Autoloader Before you begin: The carousel must be installed before you power on the system.
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Producer III™ and Producer IIIN™ User Guide Power Off the Producer III Autoloader Close all open applications. If you have a Producer 7100 or 8100, continue with step 3. Briefly press the PC power button. This shuts down the software, Windows, and the embedded PC.
All manuals and user guides at all-guides.com Operate the Producer III Autoloader Install the Carousel Tip: To prevent errors, install the carousel before operating the software or powering on the autoloader. Open the front door. Install the carousel in the Producer III autoloader. Slide the carousel straight in so that the center post slides through the slot opening of the bearing guide.
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Producer III™ and Producer IIIN™ User Guide Load the Discs You can load up to 100 discs in a bin. You can either remove the carousel to load discs or use the procedure below to place discs in each bin.
All manuals and user guides at all-guides.com Maintain the Producer III Autoloader Maintain the Producer III Autoloader This section provides information about preventative maintenance and how to align the printer. Preventative Maintenance Schedule Use the following table as a guideline for how often to perform preventative maintenance tasks. Note: Your system may require more frequent maintenance if used in a dusty area, such as a store or warehouse.
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Producer III™ and Producer IIIN™ User Guide Perform Diagnostic Tests This section provides the information needed to access, select, and perform Producer III and Producer IIIN diagnostic tests. To perform any of the diagnostic tests, you must ensure that the Producer III or Producer IIIN is not in an error state.
All manuals and user guides at all-guides.com Maintain the Producer III Autoloader Access and select diagnostic test 3 Refer to page 14. The operator panel displays [CALIBRATE DIAGNOSTIC]. The lift arm moves to the supply bin, picks up the disc and then drops the disc into the supply bin. Then, the lift arm moves back to its home position above the printer tray.
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Producer III™ and Producer IIIN™ User Guide Align the Printer This section provides instructions to align the Everest or Prism printer to your autoloader. Required tools: • T25 Torx screwdriver • 5/32” Allen wrench Power on the autoloader.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Maintain the Producer III Autoloader Align the printer. Slowly move the lift arm down until the disc touches the recessed print pad. Printer Lift Button Holding Pins Side to Side Alignment Print Pad If the disc is not centered side to side on the print pad, align the printer side to side.
You can also use Gemini Utilities to change the display name of the Producer III and to enable the beeper. Tip: To access Gemini Utilities for the Producer IIIN, use the remote desktop connection from a networked PC, or connect a monitor, keyboard, and mouse to the Producer 7100N or Producer 8100N. Starting Gemini Utilities Close all open applications and stop all Rimage Services.
Página 21
In diesem Handbuch finden Sie die Informationen für den Betrieb des Autoloaders für den Producer III und den Producer IIIN. Diese Produkte sind Teil der Produktfamilie Rimage Producer III. Zu dieser Produktfamilie gehören die Autoloader 7100, 7100N, 8100 und 8100N. Die in diesem Dokument verwendete Bezeichnung „Producer III“ bezieht...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Einführung ........................1 Wichtige Informationen ....................1 Supportinformationen ..........................1 Weitere Online-Informationen......................... 2 Technischer Support und Produkt-Updates ................... 2 Haftungsausschluss für die CD- und DVD-Aufzeichnungssoftware............2 Informationen zu Sicherheit und Konformität ..................3 Sicherheitsvorkehrungen ..........................3 Informationen zur Konformität..........................4 Producer III-Spezifikationen ........................
Lieferumfang des Druckers enthalten ist. Der Producer 7100N und der Producer 8100N verfügen über ein integriertes Control Center (PC). Der integrierte PC ist ein netzwerkfähiges Gerät, das Befehle von anderen Computern im Netzwerk verarbeiten kann. Sie können den Producer 7100N und den Producer 8100N auch betreiben, indem Sie einen Monitor, eine Tastatur und eine Maus anschließen.
Wichtig: Registrieren Sie Ihren Producer 7100, 7100N, 8100, or 8100N online oder schicken Sie uns die ausgefüllte Registrierungskarte, damit Sie von Rimage über neue Upgrades informiert werden. aftungsausschluss für die CD- und DVD- Aufzeichnungssoftware Dieses Produkt, diese Software oder diese Dokume ntation wurde konzipiert, um Ihnen bei der Reproduktion von Material zu helfen, für das Sie das Copyright besitzen oder die Kopiererlaubnis vom Copyright-Eigentümer erhalten...
Handbuch ausführen, könnten Sie werden. schädlicher Strahlung ausgesetzt werden. Der Producer 7100N und der Producer 8100N enthalten eine Verwenden Sie kein optisches Gerät zusammen mit Lithium-Batterie. Wenn diese durch eine ungeeignete Batterie diesem System. Andernfalls sind Ihre Augen erhöhten ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr.
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Producer III™ und Producer IIIN™ - Benutzerhandbuch Informationen zur Konformität Produktname: Producer III (PIII) Producer IIIN (PIIIN) Producer 7100 Producer 8100 Producer 7100N Producer 8100N Modell: RAS19 RAS18 RAS19E RAS18E Hinweis für USA Dieses Produkt entspricht UL 60950-1, 1.
Rimage-Handbuch für die erweiterte Installation. Medien Die entsprechenden Medienanforderungen entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch Ihres Druckers. Mit Rimage Media Kits™ erzielen Sie optimale Aufzeichnungs- und Druckergebnisse. Anforderun- Informationen zu den geeigneten Druckbändern entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch Ihres gen an das Druckers.
Producer IIIN der Name des integrierten PCs angezeigt. Weitere Optionen finden Sie im Abschnitt Gemini Utilities ausführen auf Seite 17. Hinweis: Das Caret-Zeichen „^“ oben rechts im Display weist darauf hin, dass die Rimage-Software mit der Roboter-Station kommuniziert. Bedienertaste Die Bedienertaste finden Sie hinter der vorderen Gehäusetür.
All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb der Producer III-Roboter-Station Betrieb der Producer III-Roboter-Station In diesem Abschnitt finden Sie die Informationen, die Sie zum Produzieren von CDs oder DVDs mit der Producer III- Roboter-Station benötigen. Producer III-Roboter-Station einschalten Voraussetzungen: Vor dem Einschalten des Systems muss das Karussell eingebaut werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Producer III™ und Producer IIIN™ - Benutzerhandbuch Producer III-Roboter-Station ausschalten Schließen Sie alle offenen Anwendungen. Wenn Sie einen Producer 7100 oder 8100 haben, fahren Sie mit Schritt 3 fort. Drücken Sie kurz den PC-Netzschalter. Dadurch werden die Software, Windows und der integrierte PC heruntergefahren.
All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb der Producer III-Roboter-Station Karussell einbauen Tipp: Um Fehler zu verhindern, sollten Sie das Karussell vor dem Starten der Software bzw. vor dem Einschalten der Roboter-Station einbauen. Öffnen Sie die vordere Gehäusetür. Bauen Sie das Karussell in die Producer III-Roboter-Station ein. Schieben Sie das Karussell gerade ein, so dass der mittlere Stift in das Loch in der Lagerführung eingreift.
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Producer III™ und Producer IIIN™ - Benutzerhandbuch Discs laden In ein Fach können Sie bis zu 100 Discs einlegen. Sie können entweder das Karussell herausnehmen, um die Discs zu laden, oder die Discs gemäß der nachfolgenden Beschreibung in die einzelnen Fächer einlegen.
Producer III oder Producer IIIN kein Fehlerzustand vorliegt. Wichtig: Führen Sie ausschließlich die unten aufgeführten Diagnosetests durch. Andere Diagnosetests dürfen nur im Beisein eines von Rimage geschulten Technikers durchgeführt werden. Zugriff auf und Auswahl von Diagnosetests Schalten Sie die Roboter-Station ein.
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Producer III™ und Producer IIIN™ - Benutzerhandbuch Diagnosetest 3 – Kalibrierung der Ausgangsposition des Roboterarms In diesem Diagnosetest wird der Roboterarm so kalibriert, dass er die Anzahl der in den Karussellfächern enthaltenen Discs präzise bestimmen kann.
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung der Producer III-Roboter-Station Drucker ausrichten Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zum Ausrichten des Everest- oder Prism-Druckers an der Roboter-Station. Erforderliche Werkzeuge: • Torx-Schraubendreher T25 • 5/32”-Innensechskantschlüssel Schalten Sie die Roboter-Station ein. Befolgen Sie die Schritte im Abschnitt Producer III-Roboter-Station einschalten auf Seite 9.
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Producer III™ und Producer IIIN™ - Benutzerhandbuch Richten Sie den Drucker aus. Bewegen Sie den Greifarm langsam nach unten, bis die Disc die Druckunterlage berührt. Greifarm Druckertaste Seitliche Haltestifte Justage Druckunterlage Wenn die Disc nicht mittig zur Druckunterlage positioniert ist, richten Sie den Drucker entsprechend seitlich aus.
Producer III zu ändern oder um den Signaltongeber zu aktivieren. Tipp: Verwenden Sie für Producer IIIN für den Zugriff auf Gemini Utilities Remote Desktop Connection auf einem Netzwerk-PC oder schließen Sie einen Monitor, eine Tastatur und eine Maus an die Producer 7100N oder 8100N an.
Página 40
Ce manuel fourni des informations nécessaires au fonctionnement des chargeurs automatiques Producer 7100 et Producer 8100. These products are part of the Rimage Producer III family of products and include the 7100, 7100N, 8100, and 8100N autoloaders. The term ‘Producer III’...
Rimage Corporation se réserve le droit d'apporter des améliorations à l'équipement et au logiciel décrits dans ce Rimage Corporation document à tout moment et sans avis préalable. Rimage 7725 Washington Avenue South Corporation se réserve le droit de réviser cette publication Minneapolis, MN 55439 et d’y apporter des modifications ponctuelles sur son...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Introduction ........................1 Informations importantes ..................... 1 Apprenez-en plus en ligne........................2 Assistance technique et mises à jour du produit ..................2 Avis d'exclusion de responsabilité pour le logiciel d'enregistrement sur CD et DVD......2 Informations relatives à...
Le Producer 7100N et le Producer 8100N sont équipés d’un centre de contrôle (PC) intégré. Le centre de contrôle intégré est un équipement prêt à être utilisé dans un réseau et qui reçoit les commandes envoyées par les ordinateurs installés sur ce réseau.
Important ! Ve illez à enregistrer votre Producer 7100, 7100N, 8100, or 8100N en ligne ou remplissez et renvoyez la carte d'inscription pour que Rimage puisse vous aviser des mises à niveau aussitôt qu'elles deviennent disponibles. vis d'exclusion de responsabilité pour le logiciel d'enregistrement sur CD et DVD Ce produit, le logiciel ou la documentation peuvent être conçus...
N’utilisez jamais d’instrument optique de pair avec Le Producer 7100N et le Producer 8100N contiennent une cette unité. Le non-respect de cette consigne peut batterie au lithium. Il existe un danger d’explosion si la batterie augmenter le risque d’endommagement de vos yeux.
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de l'utilisateur Rimage Producer III™ et Producer IIIN™ Informations relatives à la conformité Nom du produit : Producer III (PIII) Producer IIIN (PIIIN) Producer 7100 Producer 8100 Producer 7100N Producer 8100N Modèle :...
40 % – 80 % sans condensation -15° à 35° C (5° à 95° F) 16° à 30° C (60° à 86° F) Capacité de Pour transmettre des ordres depuis un PC mis en réseau, reportez-vous au guide Rimage de mise en configuration avancée. réseau...
Página 48
Spécifications Reportez-vous au guide d’utilisation de votre imprimante pour prendre connaissance des des supports spécifications des supports. Les Rimage Media Kits™ sont conçus pour des performances optimales d'enregistrement et d'impression. Spécifications Reportez-vous au guide d’utilisation de votre imprimante pour prendre connaissance des des rubans spécifications correctes des rubans.
All manuals and user guides at all-guides.com Identification des pièces du chargeur automatique Producer III Identification des pièces du chargeur automatique Producer III Vue de face Voyant d'état (optionnel) Bouton de commande Panneau de l'opérateur Bras de relevage Magasin de sortie (8100 et 8100N uniquement) Graveurs Carrousel...
Utilitaires Gemini en à la page 17 pour consulter les autres options. Remarque : le symbole du caret « ^ » dans le coin supérieur droit de l'affichage indique que le logiciel Rimage est en cours de communications avec le chargeur automatique.
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du chargeur automatique Producer III Fonctionnement du chargeur automatique Producer III Cette section fournit des informations dont vous avez besoin pour la production de CD ou de DVD avec le chargeur automatique Producer III. Mise sous tension du chargeur automatique Producer III.
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de l'utilisateur Rimage Producer III™ et Producer IIIN™ Mise hors tension du chargeur automatique Producer III. Fermez toutes les applications en cours. Si votre chargeur automatique est de type Producer 7100 ou 8100, passez à l’étape 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du chargeur automatique Producer III Installation du carrousel Conseil : pour éviter des erreurs, installez le carrousel avant de faire fonctionner le logiciel ou de mettre sous tension le chargeur automatique. Ouvrez la porte avant. Installez le carrousel sur le chargeur automatique Producer III.
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de l'utilisateur Rimage Producer III™ et Producer IIIN™ Chargement des disques Vous pouvez charger jusqu’à 100 disques dans un magasin. Vous pouvez soit retirer le carrousel pour charger les disques, soit suivre la procédure ci-avant pour placer les disques dans chacun des magasins.
Producer IIIN ne présente aucune erreur. Important ! Exécutez uniquement les tests de diagnostic spécifiés ci-après. N'essayez pas de lancer d'autres test de diagnostic sans l'assistance d'un technicien expérimenté Rimage. Accès aux tests de diagnostic et sélection Mettez le chargeur automatique sous tension.
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de l'utilisateur Rimage Producer III™ et Producer IIIN™ Test de diagnostic 3 – Calibrage de la position initiale du système de levage Ce test permet de calibrer le bras de levage pour détecter précisément le nombre de disques présents dans les magasins du carrousel.
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance du chargeur automatique Producer III Alignement de l'imprimante Cette section fournit les informations relatives à l’alignement de l’imprimante Everest ou Prism avec votre chargeur automatique. Outils requis : • Tournevis Torx T25 •...
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de l'utilisateur Rimage Producer III™ et Producer IIIN™ Alignement de l'imprimante. Déplacez lentement le bras de relevage vers le bas jusqu'à ce que le disque entre en contact avec l'évidement du support d'impression.
Producer III et activer le bipeur. Conseil : pour accéder aux utilitaires Gemini du Producer IIIN, utilisez la connexion à distance d’un des ordinateurs mis en réseau ou connectez un moniteur, un clavier et une souris au Producer 7100N ou au Producer 8100N.
Página 60
Producer III y Producer IIIN. Estos productos son parte de la familia de productos Producer III de Rimage e incluyen los autoloaders 7100, 7100N, 8100 y 8100N. El término “Producer III” se utiliza en este documento para referirse a los autoloaders del Producer 7100, 7100N, 8100 y...
Rimage Corporation se reserva el derecho de revisar esta Minneapolis, MN 55439 publicación y de realizar cambios ocasionalmente al contenido de la misma y no es obligación de Rimage Corporation avisar a ninguna persona u organización 800 553 8312 (sin cargo para EE.UU.) acerca de dichas revisiones o cambios.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Introducción ........................1 Información importante ....................1 Obtenga información adicional en línea ....................2 Soporte técnico y actualizaciones de productos ..................2 Exención de responsabilidad del software para grabación de CD y DVD ..........2 Información de seguridad y de conformidad ..................
El Producer 7100N y el Producer 8100N tienen un centro de control incorporado (PC). El equipo incorporado es un dispositivo listo para funcionar en red que recibe órdenes de otros equipos en red. También puede operar el Producer 7100N y el Producer 8100N conectando un monitor, un teclado y un mouse.
¡Importante! Asegúrese de registrar su Producer 7100, 7100N, 8100 u 8100N en línea o complete y envíe la tarjeta de registro, de modo que Rimage pueda notificarle sobre actualizaciones en el momento que éstas se encuentren disponibles. xención de responsabilidad del software para grabación de...
Nunca utilice un instrumento óptico junto con esta El Producer 7100N y el Producer 8100N contienen una batería unidad. Si lo hace, aumentará considerablemente el de litio. Existe riesgo de explosión si se reemplaza la batería riesgo para la vista.
All manuals and user guides at all-guides.com Guía del usuario del Producer III™ y del Producer IIIN™ de Rimage Información de conformidad Nombre del Producer III (PIII) Producer IIIN (PIIIN) producto: Producer 7100 Producer 8100 Producer 7100N Producer 8100N Modelo:...
Producer 8100/8100N Número de grabadoras Requisitos del Producer III: Conjunto de software Producer de Rimage 7.2 o superior con impresora Everest III. software Producer IIIN: El software necesario (PSS 7.2 o superior) está instalado en el equipo incorporado. Capacidad del 100 discos por contenedor.
Página 68
Requisitos de Consulte la Guía del usuario de su impresora para conocer los requisitos de medios correctos. medios Los medios de Rimage Media Kits™ están diseñados para obtener un rendimiento óptimo de grabación e impresión. Requisitos de Consulte la Guía del usuario de su impresora para conocer cuáles son las cintas de impresora cinta correctas.
All manuals and user guides at all-guides.com Identifique las piezas del autoloader del Producer III Identifique las piezas del autoloader del Producer III Vista delantera Luz de estado (opcional) Botón de funcionamiento Panel de funcionamiento Soporte elevador Contenedor de salida (únicamente 8100 y 8100N) Grabadoras Carrusel...
Producer IIIN muestra el nombre del equipo incorporado. Consulte la sección Gemini Utilities (Herramientas de Gemini) en la página 17 para ver otras opciones. Nota: El símbolo ‘^’ que aparece en la esquina superior derecha de la pantalla indica que el software de Rimage se está comunicando actualmente con el autoloader.
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento del autoloader del Producer III Funcionamiento del autoloader del Producer III En esta sección encontrará la información necesaria para producir CD o DVD con el autoloader del Producer III. Encendido del autoloader del Producer III Antes de comenzar: El carrusel debe estar instalado antes de encender el sistema.
All manuals and user guides at all-guides.com Guía del usuario del Producer III™ y del Producer IIIN™ de Rimage Apagado del autoloader del Producer III Cierre todas las aplicaciones abiertas. Si tiene un Producer 7100 u 8100, continúe con el paso 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento del autoloader del Producer III Instalación del carrusel Sugerencia: Para evitar errores, instale el carrusel antes de hacer funcionar el software o de encender el autoloader. Abra la puerta delantera. Instale el carrusel en el autoloader del Producer III. Deslice el carrusel en forma recta de modo que el puntal central se deslice a través de la abertura de la ranura de la guía del cojinete.
All manuals and user guides at all-guides.com Guía del usuario del Producer III™ y del Producer IIIN™ de Rimage Para cargar discos Puede cargar hasta 100 discos en un contenedor. Puede retirar el carrusel para cargar discos o utilizar el procedimiento a continuación para colocar discos en cada contenedor.
Producer IIIN no tengan un mensaje de error. ¡Importante! Realice sólo las pruebas de diagnóstico que se proporcionan a continuación. No intente realizar otras pruebas de diagnóstico sin la ayuda de un técnico capacitado de Rimage. Acceso y selección de las pruebas de diagnóstico Encienda el autoloader.
All manuals and user guides at all-guides.com Guía del usuario del Producer III™ y del Producer IIIN™ de Rimage Prueba de diagnóstico 3: calibración del elevador en posición inicial Esta prueba de diagnóstico calibra el soporte elevador para detectar con exactitud la cantidad de discos en los contenedores del carrusel.
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento del autoloader del Producer III Alineamiento de la impresora Esta sección ofrece instrucciones para alinear la impresora Everest o Prism con su autoloader. Herramientas necesarias: • Destornillador Torx T25 • Llave Allen de 5/32 pulgadas Encienda el autoloader.
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com Guía del usuario del Producer III™ y del Producer IIIN™ de Rimage Alinee la impresora. Mueva lentamente el soporte elevador hacia abajo hasta que el disco toque la almohadilla de impresión empotrada. Botón de...
Producer III y habilitar la alerta sonora. Sugerencia: Para acceder a Gemini Utilities para el Producer IIIN, utilice la conexión a escritorio remoto desde un equipo en red, o conecte un monitor, teclado y mouse al Producer 7100N o Producer 8100N. Inicio de Gemini Utilities Cierre todas las aplicaciones e interrumpa todos los servicios de Rimage.
Página 80
ユーザー ガイド This manual provides the information needed to operate the Producer III and the Producer IIIN autoloaders. These products are part of the Rimage Producer III family of products and include the 7100, 7100N, 8100, and 8100N autoloaders.「Producer III」 という用語は、本書の全体に渡って、Producer 7100 または Producer 8100を示します。...
All manuals and user guides at all-guides.com Producer III Autoloader の操作 Producer III Autoloader の操作 本セクションでは、Producer III Autoloader で CD または DVD を制作するのに必要な情報を説明します。 Producer III Autoloader の電源オン はじめる前に 回転トレイは、システムの電源をオンにする前に取り付けてください。回転トレイのインストールについての詳細は、13 ページの「回転トレイのインストール」を参照してください。 Autoloader 背面の電源スイッチを押します。Producer III Autoloader の電源がオンになります。 Producer IIIN Autoloader を使用している場合は、ステップ 2 電源スイッチ...
All manuals and user guides at all-guides.com Rimage Producer III™ および Producer IIIN™ ユーザー ガイド Producer III Autoloader の電源オフ すべてのアプリケーションを閉じます。 Producer 7100 または 8100 を使用している場合は、ステップ 3 に進みます。 PC 電源ボタンを短く押します。これで、ソフトウェア、 Windows、および内蔵 PC がシャットダウンされます。 注意:PC 電源ボタンを押したままにしないでください。PC 電源ボタンを押したままにすると、内蔵 PC は正しくシャットダウンされません。データの損失や破 PC 電源ボタン 損の原因になる場合があります。...
Página 102
Il manuale fornisce informazioni necessarie al funzionamento degli autoloader Producer III e Producer IIIN. Questi prodotti fanno parte della famiglia Producer III fi Rimage che include gli autoloader 7100, 7100N, 8100, e 8100N. Il termine "Producer III" viene usato in tutto il documento in riferimento agli autoloader Producer 7100, 7100N, 8100,...
Página 103
Tel.: +49 (0)6074 8521 0 Fax: +49-(0) 6074-8521-21 Rimage™ è un marchio di Rimage Corporation. Producer 7100, 7100N, 8100, or 8100N™ è un marchio di Rimage Corporation. Dell® è un marchio registrato di Dell Computer Corporation. FireWire® è un marchio registrato di Apple Computer, Inc.
Página 104
All manuals and user guides at all-guides.com Indice Introduzione........................1 Informazioni importanti ....................1 Ulteriori informazioni on line ........................2 Supporto tecnico e aggiornamenti del prodotto..................2 Liberatoria per il software di masterizzazione di CD e DVD ..............2 Informazioni sulla sicurezza e sulla conformità ................... 3 Norme precauzionali di sicurezza ........................3 Informazioni di conformità..........................4 Specifiche del Producer III........................
Página 105
Il Producer 7100N e il Producer 8100N sono dotati di control center incorporato (PC). Il PC incorporato è una periferica predisposta per la rete, che riceve ordini dagli altri computer collegati in rete. È possibile utilizzare il Producer 7100N e il Producer 8100N collegando un monitor, una stampante e un mouse.
All manuals and user guides at all-guides.com Guida per l'utente di Producer III™ e Producer IIIN™ di Rimage Ulteriori informazioni on line All'indirizzo www.rimage.com/support.html è possibile conoscere l'ottima qualità del supporto e dei servizi Rimage. Selezionare la famiglia di Selezionare il prodotto.
Non utilizzare strumenti ottici insieme a questa unità. Il rischio di danni alla vista aumenta molto. Il Producer 7100N e il Producer 8100N sono dotati di batteria al litio. Se la batteria non è corretta c'è il rischio di esplosione.
Página 108
All manuals and user guides at all-guides.com Guida per l'utente di Producer III™ e Producer IIIN™ di Rimage Informazioni di conformità Nome del prodotto: Producer III (PIII) Producer IIIN (PIIIN) Producer 7100 Producer 8100 Producer 7100N Producer 8100N Modello: RAS19...
Página 109
40% – 80% senza condensa da -15 a 35 °C (da 5 a 95 °F) Capacità della Per inoltrare ordini da un PC in rete, consultare la guida Rimage alla configurazione avanzata. rete Requisiti dei Per i requisiti dei supporti corretti, fare riferimento alla guida per l'utente della stampante. I supporti Rimage Media Kit™...
All manuals and user guides at all-guides.com Individuare i componenti dell'autoloader Producer III Individuare i componenti dell'autoloader Producer III Vista anteriore Spia di stato (opzionale) Pulsante operatore Pannello operatore Braccio di sollevamento Vassoio di uscita (solo 8100 e 8100N) Masterizzatori Dispositivo girevole Sportello anteriore Pulsante di accensione PC...
Stato dei consumabili incluso. Dopo l'inizializzazione, il Producer IIIN visualizza il nome del PC incorporato. Fare riferimento alla sezione Utilità Gemini a pagina 17 per visualizzare le altre opzioni. Nota: il simbolo jolly "^" nell'angolo superiore destro del display indica che il software Rimage sta comunicando con l'autoloader.
Página 112
All manuals and user guides at all-guides.com Uso dell'autoloader Producer III Uso dell'autoloader Producer III Questa sezione fornisce le informazioni necessarie per la produzione di CD o DVD con l'autoloader Producer III. Accensione dell'autoloader Producer III Prima di iniziare: Prima di accendere il sistema, il dispositivo girevole deve essere presente. Per maggiori informazioni su come installare il dispositivo girevole, fare riferimento alla relativa sezione di pagina 11.
Página 113
All manuals and user guides at all-guides.com Guida per l'utente di Producer III™ e Producer IIIN™ di Rimage Spegnimento dell'autoloader Producer III Chiudere tutte le applicazioni aperte. Se si possiede un autoloader Producer 7100 o 8100, continuare con il passo 3.
Página 114
All manuals and user guides at all-guides.com Uso dell'autoloader Producer III Installazione del dispositivo girevole Suggerimento: per evitare errori, installare il dispositivo girevole prima di avviare il software o accendere l'autoloader. Aprire lo sportello anteriore. Installare il dispositivo girevole nell'autoloader Producer III. Inserire direttamente il dispositivo girevole facendolo scorrere, in modo che il perno al centro scorra attraverso la fessura della guida di supporto.
Página 115
All manuals and user guides at all-guides.com Guida per l'utente di Producer III™ e Producer IIIN™ di Rimage Carico dei dischi Sul vassoio è possibile caricare fino a 100 dischi. Per farlo è possibile rimuovere il dispositivo girevole o seguire la procedura che segue e collocare i dischi su ciascun raccoglitore.
III o il Producer IIIN non sia in stato di errore. Importante! Eseguire esclusivamente i test diagnostici indicati di seguito. Non tentare di eseguire altri test diagnostici senza l'assistenza di un tecnico addestrato Rimage. Accesso e selezione dei test diagnostici Accendere l'autoloader.
All manuals and user guides at all-guides.com Guida per l'utente di Producer III™ e Producer IIIN™ di Rimage Test diagnostico 3, Calibrazione posizione di partenza Questo test diagnostico calibra il punto di partenza per rilevare precisamente il numero di dischi presenti nei vassoi del dispositivo girevole.
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione dell'autoloader Producer III Allineare la stampante Questa sezione fornisce informazioni relative all'allineamento delle stampanti Everest o Prism all'autoloader. Strumenti necessari • Cacciavite Torx T25 • Chiave Allen da 5/32" Accendere l'autoloader. Fare riferimento all'accensione dell'autoloader Producer III a pagina 9. Attendere che si completi l'inizializzazione.
Página 119
All manuals and user guides at all-guides.com Guida per l'utente di Producer III™ e Producer IIIN™ di Rimage Allineare la stampante. Abbassare lentamente il braccio di sollevamento finché il disco non tocca il tappetino di stampa incassato. Pulsante Braccio di...
Suggerimento: per accedere alle utilità Gemini per il Producer IIIN, utilizzare remote desktop connection da un PC collegato in rete, oppure collegare un monitor, una tastiera e il mouse al Producer 7100N o al Producer 8100N. Avvio delle utilità Gemini Chiudere tutte le applicazione aperte e arrestare tutti i servizi Rimage.