11
SRB
SLB
SSB
1
12
13
WCBE
1
PW
S1
BLB
(EN) Note : Make sure the overlapping position is as shown in fig.1.
(FR) Note : Assurez-vous que la position chevauchement est indiquée dans la Fig 1.
(PT) Nota : Certifique-se que a posição se sobrepõem como mostrado na fig.1.
(ES) Nota : Cerciórese la posición que se superpone es como mostrada en el higo. 1.
(DE) Anmerkung : Vergewissern Sie sich, dass die Überlappung der in Abb. 1 gezeigten entspricht.
(PL) Uwaga : Upewnij się, że elementy nakładają się na siebie tak jak widać na rys. 1.
(NL) Notitie : Zorg ervoor dat de overlapping gebeurt zoals in figuur 1.
(SV) Märk : Se till att den överlappande positionen är sådan som på figur 1.
(CS) Pozor: Ujistěte se, že překryti je stejné jako na obrázku 1.
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
24
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
SRB
S1
SLB
SSB
2
S1
PW
PW
S3
2
3
SLB
WCBE
(EN) Back
(PL) Tył
(FR) Arrière
(NL) Achteraan
(SV) Baksida
(PT) Traseira
(CS) Zadní
Detrás
(ES)
(DE) Hinten
2
(EN) Back
(PL) Tył
(FR) Arrière
(NL) Achteraan
(PT) Traseira
(SV) Baksida
(CS) Zadní
Detrás
(ES)
(DE) Hinten
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
(SV) VIKTIGT: ANVÄND HANDSKAR FÖR ATT FÖRHINDRA SKADOR.
(CS) DŮLEŽITÉ: K MONTÁŽÍ POUŽÍVEJTE RUKAVICE.
SRB
1 & 2
SSB
BS1A
BS2A
(EN) Left
(PL) Lewa
(FR) Gauche
(NL) Linker
(PT) Esquerda
(SV) Vänster
(ES) Izquierda
(CS) Levé
(DE) Links
1
WCBE
3