29
(EN) Note : Make sure the overlapping position is as shown in fig.1.
(FR) Note : Assurez-vous que la position chevauchement est indiquée dans la Fig 1.
(PT) Nota : Certifique-se que a posição se sobrepõem como mostrado na fig.1.
(ES) Nota : Cerciórese la posición que se superpone es como mostrada en el higo. 1.
(DE) Anmerkung : Vergewissern Sie sich, dass die Überlappung der in Abb. 1 gezeigten entspricht.
(PL) Uwaga : Upewnij się, że elementy nakładają się na siebie tak jak widać na rys. 1.
(NL) Notitie : Zorg ervoor dat de overlapping gebeurt zoals in figuur 1.
(SV) Märk : Se till att den överlappande positionen är sådan som på figur 1.
(CS) Pozor: Ujistěte se, že překryti je stejné jako na obrázku 1.
30
PW
WSE
1
PW
3
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
30
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
WSE
PW
WSE
S1
1
S3
PW
2
WSE
S1
WSE
WSE
PW
S1
2
S3
1
3
WSE
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
(SV) VIKTIGT: ANVÄND HANDSKAR FÖR ATT FÖRHINDRA SKADOR.
(CS) DŮLEŽITÉ: K MONTÁŽÍ POUŽÍVEJTE RUKAVICE.
1
WSE
2
(EN) Back
(PL) Tył
(NL) Achteraan
(FR) Arrière
(SV) Baksida
(PT) Traseira
(CS) Zadní
Detrás
(ES)
(DE) Hinten
2
WSE
3
WSE
(EN) Back
(PL) Tył
(NL) Achteraan
(FR) Arrière
(SV) Baksida
(PT) Traseira
(CS) Zadní
Detrás
(ES)
(DE) Hinten