20
S1
21
WCBE
20
1
(EN) Note : Make sure the overlapping position is as shown in fig.1.
(FR) Note : Assurez-vous que la position chevauchement est indiquée dans la Fig 1.
(PT) Nota : Certifique-se que a posição se sobrepõem como mostrado na fig.1.
(ES) Nota : Cerciórese la posición que se superpone es como mostrada en el higo.1.
(DE) Anmerkung : Vergewissern Sie sich, dass die Überlappung der in Abb. 1 gezeigten entspricht.
(PL) Uwaga : Upewnij się, że elementy nakładają się na siebie tak jak widać na rys. 1.
(NL) Notitie : Zorg ervoor dat de overlapping gebeurt zoals in figuur 1.
(SV) Märk : Se till att den överlappande positionen är sådan som på figur 1.
(CS) Pozor: Ujistěte se, že překryti je stejné jako na obrázku 1.
22
ABRB
WCBE
1
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
27
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
WCBE
BS1A
PW
WSE
PW
S3
2
WSE
ABRB
PW
2
WCBE
WCBE
BS1A
S1
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
(SV) VIKTIGT: ANVÄND HANDSKAR FÖR ATT FÖRHINDRA SKADOR.
(CS) DŮLEŽITÉ: K MONTÁŽÍ POUŽÍVEJTE RUKAVICE.
1
WSE
2
BRB
S1
PW
ABRB
1 & 2
WCBE
WSE
(EN) Back
(PL) Tył
(FR) Arrière
(NL) Achteraan
(SV) Baksida
(PT) Traseira
(CS) Zadní
Detrás
(ES)
(DE) Hinten
BLB
(EN) Back
(PL) Tył
(NL) Achteraan
(FR) Arrière
(SV) Baksida
(PT) Traseira
(CS) Zadní
Detrás
(ES)
(DE) Hinten
(EN) Back
(PL) Tył
(FR) Arrière
(NL) Achteraan
(SV) Baksida
(PT) Traseira
(CS) Zadní
Detrás
(ES)
(DE) Hinten