Utilización conforme a lo previsto ......................6 Para su seguridad ............................6 1 Preparación y puesta en funcionamiento JURA en Internet ............................11 Manejo con el visualizador con pantalla táctil y el Rotary Switch............11 Instalar la máquina ............................11 Llenar el recipiente de café en grano ......................12 Determinar la dureza del agua ........................12...
Página 3
ATENCIÓN hace referencia a circunstancias que pueden provocar daños en la máquina. Símbolos utilizados Requerimiento de acción. Aquí se requiere una acción por su parte. Advertencias y consejos para que el manejo de su X10 sea aún más fácil. Indicación en el visualizador «Café»...
Elementos de control Elementos de control Recipiente de café en grano con tapa de Visualizador con pantalla táctil protección de aroma (bloqueable) Salida combinada ajustable en altura Tapa del depósito de agua (bloqueable) Pieza insertable para la bandeja recogegotas Depósito de agua Plataforma de tazas Salida de agua caliente Bandeja recogegotas...
Página 5
Embudo de llenado para la pastilla Selector giratorio para el ajuste del grado de limpieza de molido Parte posterior de la máquina: interfaz de servicio para Smart Connect de JURA Accesorio Llave para la tapa de protección Recipiente para la limpieza del de aroma, tapa del depósito...
Guarde el presente modo de empleo junto a la máquina y entréguelo a usuarios posteriores. Únicamente el personal debidamente instruido puede manejar la X10. Debe supervisarse a los usuarios no especialistas mientras utilizan la máquina. Para su seguridad Lea y observe atentamente las siguientes indica- ciones importantes relativas a la seguridad.
Página 7
JURA o a un departa- mento de servicio técnico autorizado por JURA. Nunca deje la X10 y el cable de alimentación cerca de superficies calientes. Asegúrese de que el cable de alimentación no está presionado ni expuesto a bordes cortan- tes.
Página 8
Advertencias importantes Para desenchufar la máquina totalmente de la red eléctrica de manera segura, desconecte primero la X10 con el botón de mando marcha/ parada Q. Ya puede retirar el enchufe de red de la toma de corriente. Pueden producirse escaldaduras y quemaduras en las salidas: Coloque la máquina fuera del alcance de los...
Página 9
Conecte la máquina sólo al voltaje de la red especificado según la placa de características técnicas. La placa de características técnicas va fijada en la parte inferior de su X10. Para más datos técnicos, consulte el modo de empleo (véase Capítulo 9 «Datos técnicos»).
Página 10
Advertencias importantes Los niños a partir de ocho años pueden utilizar la máquina sin supervisión si han entendido cómo manejarla con seguridad. Deben saber y entender los peligros derivados de una utiliza- ción incorrecta. Las personas, incluyendo a los niños, que por sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, o por su falta de experiencia o conocimientos...
En la página web de JURA (www.jura.com) podrá descargar una guía rápida para su máquina. Además, encontrará información intere- sante y actualizada acerca de su X10, así como sobre cualquier tema relacionado con el café. En caso de que necesite ayuda con el manejo de su máquina, con- sulte la página web www.jura.com/service.
1 Preparación y puesta en funcionamiento Llenar el recipiente de Es posible bloquear la tapa de protección de aroma del recipiente de café en grano café en grano (llave incluida en el equipamiento). ATENCIÓN El café en grano tratado con aditivos (por ejemplo azúcar en el caso del café...
Página 13
Conecte el cable de alimentación con la máquina. T Inserte el enchufe de alimentación en una toma de corriente. T Pulse el botón de mando marcha/parada Q para conectar la X10. «Sprachauswahl» «Deutsch» E Para visualizar otros idiomas, deslice el dedo de arriba hacia abajo (o viceversa) en la lista de selección hasta que se desta-...
E Si el filtro está activo, se indica con un símbolo azul de filtro en la parte superior del visualizador. El cartucho de filtro CLARIS Pro Smart se comunica con su X10 a tra- vés de la tecnología RFID (banda de frecuencia 13,56 MHz). Este con- trol remoto solo se utiliza un máximo de 3 segundos durante una...
Juego de expulsión automática de posos/agua sobrante Kit para toma de agua fresca Conectar la máquina Su X10 está equipada con el Smart Connect de JURA. Este le permite periférica (por control conectar la máquina con una máquina periférica compatible de...
Por ello le recomendamos calentar precalentar las tazas. Sólo en tazas previamente calentadas puede disfrutarse de todo el aroma del café. Puede adquirir un calentador de tazas JURA en su distribuidor habitual. En el modo de programación tiene la posibilidad de realizar ajustes permanentes para todos los productos (véase Capítulo 4 «Ajustes...
Página 17
último lugar. E Puede seleccionar como favorito cada uno de los productos almacenados por defecto en su X10 y colocarlo en cualquier posición de la pantalla de inicio. Puede añadir y personalizar las especialidades de café que desee, cambiándoles el nombre de producto e incluyendo ajustes propios (por ejemplo, canti- dad e intensidad del café) (véase Capítulo 4 «Ajustes perma-...
La preparación se detiene auto- máticamente. Se indica la pantalla de inicio. Preparación de Su X10 le prepara un Latte Macchiato, un Cappuccino, un Flat White especialidades de café y otras especialidades de café con leche pulsando simplemente un con leche botón.
En el caso de las especialidades «Café Barista» y «Lungo Barista», la Barista X10 combina el café con el agua caliente aplicando un método de preparación especial. De este modo se consigue una especialidad de café muy sabrosa y fácil de digerir. La cantidad de agua adicional se puede modificar (véase Capítulo 4 «Ajustes permanentes en el...
La cantidad de agua preajustada cae en la taza. La prepara- ción se detiene automáticamente. T Cierre la tapa. Agua caliente La X10 le ofrece la posibilidad de preparar distintas variantes de agua caliente: «Agua caliente» «Agua para té verde»...
T Coloque un recipiente debajo de la salida combinada. T Pulse el botón de mando marcha/parada Q para conectar la X10. «Bienvenido a JURA». «La máquina se calienta». «La máquina se enjuaga», el sistema se enjuaga. El enjuague se detiene automáticamente. Ahora su X10 está lista para funcionar.
3 Funcionamiento diario Conservación diaria La máquina debería someterse a una conservación diaria para que usted pueda disfrutar durante mucho tiempo de su X10 y garantizar en todo momento la calidad óptima del café. T Extraiga la bandeja recogegotas. T Vacíe el depósito de posos y la bandeja recogegotas. Enjua- gue ambas piezas con agua caliente.
Limpie la plata- forma para tazas en estos casos. Desconectar la máquina Al desconectar la X10 se enjuaga automáticamente el sistema si se preparó una especialidad de café. E Si se ha preparado leche, se solicita además una limpieza del sistema de leche.
«Dureza del agua» T Ajuste la dureza del agua utilizada. «Selección de idioma» T Seleccione su idioma. «Conecte la máquina T Conecte la X10 con una máquina periférica de periférica», JURA por control remoto o vuelva a interrumpir «Desconecte las la conexión.
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Opción del Subopción Explicación programa «Vaciar el sistema» T Vacíe el sistema para protegerlo de posibles heladas durante el transporte. «Versión» Versión de software «Pantalla de inicio» T Cambie el número de producto mostrados en la pantalla de inicio.
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Adaptar los ajustes del producto Podrá realizar los siguientes ajustes de forma permanente: Producto Intensidad Cantidad Otros ajustes del café «Ristretto» 10 niveles Agua: 15 ml – 80 ml Temperatura (baja, normal, alta), nombre «Espresso» del producto, borrar/cambiar/copiar/ duplicar el producto «Café»...
Desconexión automática Mediante la desconexión automática de su X10 puede ahorrar ener- gía. Si la función está activada, su X10 se desconectará automática- mente después de la última acción realizada en la máquina, una vez transcurrido el tiempo ajustado.
4 Ajustes permanentes en el modo de programación T Deslice el dedo por el visualizador hasta que «Ahorrar ener- gía» se muestre en el centro. T Pulse «Ahorrar energía». «Ahorrar energía» T Deslice ahora el dedo por la barra y ajústela en «0». T ...
«Ajustes de la máquina» «Ajuste de fábrica fábrica», la máquina puede restablecerse al ajuste de fábrica. A con- tinuación se desconecta su X10. Condición previa: se indica la pantalla de inicio. T Pulse « P ». «Estado de conservación» T Deslice el dedo por el visualizador hasta que «Ajustes de la...
Ajustar la dureza del Cuanto más dura sea el agua, más frecuentemente deberá descalci- agua ficar la X10. Por eso, es importante ajustar la dureza del agua correcta. La dureza del agua ya se ha ajustado durante la primera puesta en funcionamiento.
«Atrás» tantas veces como sea necesario hasta que se indique de nuevo la pantalla de inicio. Idioma En esta opción del programa podrá ajustar el idioma de su X10. Ejemplo: así se modifica el idioma de «Español» a «English». Condición previa: se indica la pantalla de inicio.
4 Ajustes permanentes en el modo de programación Ajuste de la pantalla de En la opción del programa «Ajustes de la máquina» / «Pantalla de inicio inicio» puede definir cuántos productos (2, 5 u 8) se muestran en la pantalla de inicio. Ejemplo: así...
5 Conservación 5 Conservación Su X10 dispone de los siguientes programas de conservación inte- grados: Enjuagar la máquina («Enjuague») Enjuagar la salida combinada del sistema de leche Limpiar la salida combinada del sistema de leche («Limpieza del sistema de leche») Cambiar el filtro («Cambio del...
T Utilice exclusivamente productos de conservación originales JURA. E Podrá adquirir el detergente del sistema de leche JURA en comercios especializados. E El recipiente incluido en el equipamiento debe utilizarse para la limpieza del sistema de leche.
«El sistema de leche se limpia», se limpian la salida combi- nada y el tubo de leche. El proceso se detiene automáticamente. Su X10 está de nuevo lista para funcionar. Desmontar y enjuagar la Para un funcionamiento impecable de la salida combinada y por...
T Conecte el tubo de leche a la salida combinada. Colocar/cambiar el filtro Su X10 ya no necesitará descalcificación si emplea el cartucho de fil- tro CLARIS Pro Smart. E En cuanto se agota el cartucho de filtro (dependiendo de la dureza del agua ajustada), la X10 solicita un cambio del filtro.
Se indica la pantalla de inicio. Su X10 está de nuevo lista para funcionar. El cartucho de filtro CLARIS Pro Smart se comunica con su X10 a tra- vés de la tecnología RFID (banda de frecuencia 13,56 MHz). Este con- trol remoto solo se utiliza un máximo de 3 segundos durante una...
La limpieza ha concluido. Se indica la pantalla de inicio. Descalcificar la máquina La X10 se calcifica debido al uso y solicita automáticamente una des- calcificación. La calcificación depende del grado de dureza del agua. E Si utiliza un cartucho de filtro CLARIS Pro Smart, no aparecerá...
Página 40
(p. ej., mármol) puede provocar daños en las mismas. T Elimine inmediatamente las salpicaduras. E El programa de descalcificación dura aproximadamente 45 minutos. E Las pastillas de descalcificación JURA pueden adquirirse en comercios especializados. Condición previa: se indica la pantalla de inicio. El visualizador indica «Descalcificar la...
Página 41
5 Conservación T Disuelva por completo 3 pastillas de descalcificación JURA en un recipiente con 600 ml de agua. Este proceso puede tardar algunos minutos. T Llene el depósito de agua vacío con la solución y vuelva a colocarlo. T Coloque respectivamente un recipiente debajo de la salida combinada y otro debajo de la salida de agua caliente.
T Retire el depósito de agua. T Si utiliza un cartucho de filtro CLARIS Pro Smart, retírelo. T Disuelva 3 pastillas de descalcificación JURA en el depósito de agua completamente lleno. T Deje la solución descalcificadora en el depósito de agua durante varias horas (por ejemplo toda la noche).
– Llenar el agua caliente o leche. recipiente de café en grano») «Limpiar el sistema La X10 requiere una limpieza T Realice una limpieza del sistema de de leche» del sistema de leche. leche (véase Capítulo 5 «Conserva- ción –...
(véase Capítulo 11 «Contactos JURA / Advertencias legales»). E Si no fue posible eliminar las anomalías, póngase en contacto con el servicio al cliente de su país (véase Capítulo 11 «Contactos JURA / Advertencias legales»).
8 Transporte y eliminación respetuosa con el medioambiente 8 Transporte y eliminación respetuosa con el medioambiente Transporte / Vaciar el Conserve el embalaje de la X10. Éste tiene la función de proteger la sistema máquina cuando sea transportada. Para proteger la X10 de heladas durante el transporte, el sistema ha de vaciarse.
Banda de frecuencia 13,56 MHz CLARIS Pro Smart Potencia máx. de transmisión < 1 mW (tecnología RFID) JURA Smart Connect Banda de frecuencia 2,4 GHz (conexión Bluetooth) Potencia máx. de transmisión < 1 mW Advertencias para los inspectores (contraensayos de conformidad con la norma DIN VDE 0701-0702): el punto de puesta a tierra central se encuentra en la parte trasera de la máquina, en inmediata proxi-...
10 Índice alfabético 10 Índice alfabético Adaptar los ajustes del producto 26 Datos técnicos 46 Agua caliente 20 Declaración de conformidad 50 Ajuste de la pantalla de inicio 33 Declaración de conformidad de la UE 50 Ajustes Depósito de agua 4 Ajustes permanentes en el modo de Descalcificar 42 programación 24...
Página 48
Modo de ahorro de energía 28 Internet 11 Restablecer los ajustes de fábrica 30 Unidad de cantidad de agua 30 Jarrita de café 18 JURA Página de inicio 11 Contactos 50 Página web 11 Internet 11 Pieza insertable para la bandeja recogegotas...
Página 49
10 Índice alfabético Recipiente de café en grano Vaciar el sistema 45 Vista en carrusel 16 Limpiar 42 Visualizador Llenar 12 Visualizador con pantalla táctil 4, 11 Recipiente de café en grano con tapa de Visualizador con pantalla táctil 4, 11 protección de aroma 4 Visualizador, mensajes 43 Ristretto 18...
Modificaciones técnicas Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. Las ilus- traciones empleadas en el presente modo de empleo son esquemá- ticas y no muestran los colores originales de la máquina. Su X10 puede diferir en algunos detalles. Observaciones del cliente ¡Su opinión nos importa! Benefíciese de las opciones de contacto...