Publicidad

Enlaces rápidos

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
Sololift+ WC-1
Installation and operating instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos Sololift+ WC-1

  • Página 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Sololift+ WC-1 Installation and operating instructions...
  • Página 2 Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra propia responsabilidad A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que o produto que el producto Sololift+ WC-1, al cual se refiere esta declaración, está Sololift+ WC-1, ao qual diz respeito esta declaração, está em conforme con las Directivas del Consejo en la aproximación de las leyes...
  • Página 3: Overensstemmelseserklæring

    Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod Sololift+ WC-1, na katere se ta izjava nanaša, v skladu z naslednjimi Sololift+ WC-1, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama ovog direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih Vijeća o usklađivanju zakona država članica EU:...
  • Página 4: Atitikties Deklaracija

    My firma Grundfos prehlasujeme na svoju plnú zodpovednost’ , že Grundfos olarak bu beyannameye konu olan Sololift+ WC-1 ürünlerinin, výrobok Sololift+ WC-1, na ktorý sa toto prehlásenie vzt’ a huje, je v AB Üyesi Ülkelerin kanunlarını birbirine yaklaştırma üzerine Konsey súlade s ustanovením smernice Rady pre zblíženie právnych predpisov...
  • Página 5: Istruzioni Di Installazione E Funzionamento

    Sololift+ WC-1 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et d'entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    2.1 Accesorios incluidos una pendiente natural. 2.2 Dimensiones Sololift+ WC-1 sólo es adecuada para bombear aguas residuales de un lavabo, así como aguas Instalación fecales de un inodoro que contenga papel higiénico 3.1 Instalación eléctrica y heces.
  • Página 7: Descripción Del Producto

    2. Descripción del producto El tanque de Sololift+ WC-1 está hecho de material plástico, con una superficie de fácil limpieza. Insta- lada correctamente, Sololift+ WC-1 no necesita man- tenimiento. Sololift+ WC-1 tiene una conexión ade- más de la conexión al inodoro.
  • Página 8: Accesorios Incluidos

    (∅23, ∅25 y ∅28) Fig. 2 Tornillos para piezas de suje- ción al suelo Piezas de sujeción al suelo 2.2 Dimensiones Los siguientes planos dimensionales muestran las dimensiones de Sololift+ WC-1. 188.8 55.2 430.2 DN 32 47.1 160.4 218.3...
  • Página 9: Instalación

    3.1 Instalación eléctrica La instalación eléctrica debe realizarla sólo personal cualificado. Sololift+ WC-1 debe conectarse a una tensión de ali- mentación conforme a la placa de características. La instalación debe incluir un diferen- cial a tierra para proteger contra corrientes de fugas a tierra.
  • Página 10: Conexión En La Cubierta

    23, 25, 28 ó 32 mm. bomba arranca y para correctamente. La válvula de retención del tanque impide el reflujo Si la bomba arranca, Sololift+ WC-1 está lista del tubo de salida. para usar. Se recomienda utilizar un tubo de salida de mín.
  • Página 11: Mantenimiento

    Periodos de no utilización larga duración. Si Sololift+ WC-1 no va a ser utilizada durante un Para evitar el bombeo innecesario debe compro- largo periodo, se recomienda hacer dos descargas barse que la cisterna del inodoro y los posibles gri- de agua limpia y cortar el suministro de agua a todas fos estén herméticos.
  • Página 12: Localización De Fallos

    6. Localización de fallos Antes de empezar a trabajar en la bomba, comprobar que el fusible está quitado, la clavija desen-chufada o el suministro eléctrico desconectado. Hay que comprobar que el suministro eléctrico no puede conectarse accidentalmente. Todas las piezas giratorias tienen que haberse detenido.
  • Página 13: Kits De Servicio

    Fallo Causa Solución 5. Sololift+ evacua lentamente. a) Filtro obstruido. Quitar y limpiar el filtro. b) Ventilación de aire obstruida. Comprobar el funcionamiento de la válvula de purga de aire. Comprobar que el filtro de carbono no está mojado. Comprobar que el orificio de purga de aire en la descarga de la bomba no está...
  • Página 14 Telefax: +852-27858664 Telefax: +64-9-415 3250 Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, Turkey Hungary Norway GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. CEP 09850 - 300 GRUNDFOS Hungária Kft. GRUNDFOS Pumper A/S Gebze Organize Sanayi Bölgesi São Bernardo do Campo - SP Park u.
  • Página 15 Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96553433 0510 Repl. 96553433 0508 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...

Tabla de contenido