Información general 2. Introducción Conexión eléctrica Arranque Estas instrucciones de instalación y funcionamiento se aplican a Medición de la resistencia del aislamiento los siguientes motores Grundfos MG: Sentido de giro Intervalo de poten- Funcionamiento Tamaño de carcasa Fase 10.1 Número máx. de arranques a la hora según IEC...
Los tamaños de carcasa de 71 y 80 no tienen pernos de ojo. Número de polos: 3.2.2 Almacenamiento Hasta la instalación, los motores Grundfos deben almacenarse en el embalaje en el que se suministraron. Diámetro del extremo del eje [mm] Almacene los motores en una habitación cerrada, seca y bien...
5. Construcción 5.2.1 Número de orificios de drenaje 5.1 Denominaciones del montaje B 14, B 5, B 34, B 35 IEC 60034-7, IEC 60034-7, Un orificio de drenaje Un orificio de drenaje Código I Código II cerrado con un tapón cerrado con un tapón Motor montado sobre brida (brida con orificios roscados) MG 71, 80...
Los motores Grundfos están diseñados para el funcionamiento a 6.2.1 Aislamiento entre fases temperaturas de hasta 40 °C. Los motores Grundfos MG pueden MG 71 y 80 funcionar de forma continua a temperaturas ambiente de hasta 60 °C, sujetos no obstante a una vida útil de los cojinetes más...
El motor debe estar conectado a tierra. 7.4 Cimentación No conecte el motor al suministro de tensión hasta Grundfos recomienda instalar el motor y la bomba sobre una que se haya realizado la conexión a tierra conforme cimentación suficientemente pesada para proporcionar un apoyo a la normativa local.
8.2.2 Motor trifásico 11. Mantenimiento Los motores pueden conectarse en estrella (Y) o triángulo (D) 11.1 Motor conforme a IEC 60034-8. Consulte el esquema de conexiones en la tapa de la caja de conexiones. Inspeccione el motor a intervalos regulares determinados por el entorno en el que esté...
La siguiente tabla contempla las averías más frecuentes. Con- con la basura doméstica. Cuando un producto mar- tacte con Grundfos si la tabla no contempla una avería especí- cado con este símbolo alcance el final de su vida útil, fica.
Anexo Maximum number of starts per hour 2-pole motors 4-pole motors Maximum number of Maximum number of Type designation Type designation starts per hour starts per hour MG 71A2 MG 71A4 MG 71B2 MG 71B4 MG 80A2 MG 80A4 MG 80B2 MG 80B4 MG 90SA2 MG 90SA4...
Página 10
Dimensional sketches B’ Fig. 1 Foot-mounted motor, IM B 3 B’ Fig. 2 Foot-mounted motor with free-hole flange, IM B 35 Motor with free-hole flange, IM B5/V1 B’ Fig. 3 Foot-mounted motor with tapped-hole flange, IM B 34 Motor with tapped-hole flange, IM B14/V18...
Página 13
KO: EU 적합성 선언 Mi, kompanija Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je Grundfos 는 아래의 선언과 관련된 MG, ML 제품이 EU 회원국 법률에 기 proizvod MG, ML, na koji se odnosi izjava ispod, u skladu sa niže 반하여 아래의 이사회 지침을 준수함을 단독 책임 하에 선언합니다 .
Página 14
VI: Tuyên bố tuân thủ EU AL: Deklara e konformitetit të BE Chúng tôi, Grundfos, tuyên bố trong phạm vi trách nhiệm duy nhất của Ne, Grundfos, deklarojmë vetëm nën përgjegjësinë tonë se produktet mình rằng sản phẩm MG, ML mà tuyên bố dưới đây có liên quan tuân thủ...
GB: Moroccan declaration of conformity FR: Déclaration de conformité marocaine We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products to Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité que les which the declaration below relates, are in conformity with Moroccan produits auxquels se réfère cette déclaration, sont conformes aux lois,...
Página 17
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Turkey Brazil Norway Unit 1, Ground floor GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Siu Wai Industrial Centre GRUNDFOS Pumper A/S Gebze Organize Sanayi Bölgesi Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 29-33 Wing Hong Street &...