Descargar Imprimir esta página

Samoa 740 410 Guía De Servicio Técnico Y Recambio página 4

Bomba neumática aceite pumpmaster 3, ratio 2:1

Publicidad

Repair and cleaning procedures / Procedimientos de reparación y limpieza /
F
ATTENTION
A
VAnt toute répArAtion ou nettoyAge delA pompe
'
tourjous l
AlimentAtion d
ne jAmAs
essAyer de demontre lA pompe ou le ciruit de
distribution en fonctionnement
Réparation de la pompe du réservoir du récuperateur
-
Retirer la vis située dans lapartie supérieur de la carcasse
protective de la pompe (sous le guidon du récupérateur
mobil d'huile usagée).
-
Dévisser l'adaptateur d'entre d'air comprimé (B / notice
technique 439 220).
-
Dévisser le coude (9 / notice technique 438 220) et séparer-
le du réservoir du récupérateur.
-
Dévisser le boulon de connexion du viseur transparent a la
tuyau flexible qui transporte l´huile depuis la pompe su
réservoir en question. La pompe et la carcasee de protecion
sont ainsi separées du réseriovr du récupérateur et nous pou
vons maintanant proceder aux opérations de reparation et
nettoyage indiquées a continuation.
A. Filtre d'aspiration de la pompe
-
Une fois la pompe retirée du réservoir du récupérateur,
dévisser et retirer le boulon qui unit la valve a trois voies (10
/ notice technique 438 220) au corps du clapet de pied (36)
jusqu'a la visualisation du filtre d'aspiration; eliminer les
imperetés accumelées dans celle-ci.
B. Clapet d'impulsion (34)-(36) et joint torique (47)
-
Dévisser le tube d'aspiration (32) du corps moteur d'air (27)
et extraire completement jusqu'a la visualisation du clapet
d'impulsion (34)-(48) et le joint torique (47).
-
Eliminer les impuretés accumulées dans la valve d'impulsion
(34)-(48). Si abimé, changer.
-
Eliminer les impuretés accumuleés dans le Joint torique (47).
Si ablimé, changer.
4
840 802 R. 05/13
 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.
Procédés de réparation et nettoyage
,
dêbrAnches
'
.
Air comprimé
.
C. Clapet de pied (34)-(36)
-
Dévisser le corps du clapet de pied (36) du tube d'aspiration
(32).
-
Eliminer les impuretés accumulées dans le clapet de pied
(33), (34), (36). Et abimé, changer.
D. Joint axe piston air (28)
-
Dévisser le tube d'aspiration (32) du corps du moteur (32) et
extraire jusqu'á la visualisation de la valve d'impulsion (34)-(48).
-
Extrair la goupille (39), situées dans lapartie supérieure du
boulon de conexión (38), et dévisser ce boulon (38) de l'axe
du piston d'aire (40).
-
Placer le corps moteur d'air (27) correctement et déviser les
4 vis (12) pour retirer la carcasse du moteur d'air (22).
-
Introduire un cleis plate dan sle fraisage de lapartie inférieur de
l'axe du piston d'air (40). Avec un def plate, dévisser le boulon
du piston d'air (21). Retirer les pieces (18), (19), (20) et (21).
-
Tirer vers le bas du piston d'air (40) jusqu'a l'extraire
completement du corps moteur d'air (27). On peut
maintenant visualiser le Circip de sécurité (30), la rondelle
(29) et le Joint du piston. Changer le pieces abimées.
E. Essemble inverseur (2)_(5)-(43) et ensemble moteur
d'air (19)-(20)-(14)-(15)-(16)-(6)_(11)
-
Suivre les 5 premiers pas du paragraphe (C) jusqu'a
l'extraction du piston d'air (40) du corps moteur d'air (27).
-
Dévisser le boulon de fixation de ressort (1) du corps moteur
d'air (27). Extraire les pieces (2), (43), (3), (4) et (5) du corps
moteur d'air (27).
-
Retirere les deux vis et rondelles (8)-(9) et extraire les pieces
(6), (7), (42), (10) et (11).
-
Remplacer toutes ces pieces par celles contenues dans le Kit
GK-1.
-
Pour remplacer l'ensembler guide (14), (15), (16) dévisser le
boulon (14) du corps moteur d'air (27) et placer la nouvelle
pièce.

Publicidad

loading