SECTION 2 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED
(x1)
2.8
• Repeat steps 2.6–2.7 to attach the remaining
pole braces to the base.
• Répéter les étapes 2.6 à 2.7 pour fi xer les supports
de poteau restants à la base.
• Repetir los pasos 2.6 a 2.7 para fi jar los soportes de
postes restantes a la base.
2.10
SECTION 2 (SUITE)
/
SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
/ OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
DIW (x4)
• HAVE ONE ADULT PRESS THE BRACE COLLAR FIRMLY TOWARD THE BASE while another secures the
brace collar to the pole with the screws (DIW).
• UN ADULTE DOIT PRESSIONER FERMEMENT LE COLLIER DE SUPPORT VERS LA BASE pendant qu'un
autre fi xe le collier de support au poteau en utilisant les vis (DIW).
• UN ADULTO DEBERÍA PRESIONAR FIRMEMENTE EL COLLAR DE SOPORTE HACIA LA BASE mientras que
otro fi je el collar de soporte al poste usando los tornillos (DIW).
DIW
DIW
DIW
DIW
/ HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS
2.9
• Slide the brace collar (GPW) down the pole until
the pole braces rest in the notches inside the
brace collar.
• Faire glisser le collier de support (GPW) vers le bas
du poteau jusqu'à ce que les supports de
!
• The screw should be positioned at the
bottom end of the slot as shown.
• Il faut positionner la vis à l'extrémité
inférieure de la fente comme indiqué.
• Es preciso ubicar el tornillo al extremo
inferior de la ranura como se muestra.
15
poteau reposent dans les encoches dans
le collier de support.
• Deslizar collar de soporte (GPW)
hacia el extremo inferior del poste
hasta que los soportes de poste
se queden en las muescas en el
collar de soporte.
GPW