風扇安裝
8-1.
中
若需安裝其他風扇時,請參照規格表
選用風扇。
水冷系統安裝
8-2.
安裝水冷方式:
XPREDATOR II
請先移除先前安裝的風扇。
a.
將水冷排與風扇一起鎖在五金上板。
b.
front i/o pin-out
Power Supply
3-Pin Fan
USB 3.0
USB 2.0
9-1. Max. 7W per switch. Voltage range 5V-7V-12V.
9-2. USB3.0 onboard socket
If you own a motherboard with USB3.0 onboard, please plug the internal USB3.0
connector to this socket.
20
8-1. Қосымша желдеткішті орнату
KZ
XPREDATOR II құрылғысы
салқындату желдеткіштерін
қосу үшін үлкен кеңістікке ие.
1-беттегі сипаттама кестесін
қараңыз.
8-2. Сұйықтық жүйесінің жылу
алмастырғышын орнату
XPREDATOR II жүйеңізді салқындату
үшін 280 мм радиаторды орнату
мүмкіндігін береді:
a. Үстіңгі жағынан алдын ала
орнатылған желдеткіштерді
алыңыз.
b. Үстіндегі желдеткіштер мен суды
салқындату радиаторын
бұрандалармен бекемдеңіз.
USB 3.0 CONNECTOR
Power
USB 2.0 CONNECTOR
Fan Connector 2 x 2
HD Audio CONNECTOR
USB 3.0
USB 2.0
9-1. Max. 7W por Interruptor. Rango de
ES
tensión de 5 V-7V-12V.
9-2. Toma USB3.0 a bordo
Si su placa madre tiene USB 3.0,
favor enchufe el conector USB 3.0
interno a esta toma.
9-1. 7W al massimo per switch. Gamma
IT
di tensione 5V-7V-12V.
9-2. Presa USB3.0 su scheda
Se si possiede una scheda madre
con USB3.0, collegare il connettore
USB 3.0 interno a questa presa.
9-1. Max. 7W per switch. Spanningsber
NL
eik 5V-7V-12V.
9-2. USB 3.0 geïntegreerde socket
Als u een moederbord hebt met
geïntegreerde USB3.0, sluit u de
interne USB3.0-aansluiting aan op
deze socket.
9-1. Maks. 7W na przełącznik. Zakres
PL
napięcia 5V-7V-12V.
9-2. Wbudowane gniazdo USB3.0
Jeśli używana jest płyta główna z
wbudowanym gniazdem USB3.0,
należy podłączyć do tego gniazda
wewnętrzne złącze USB3.0.
9-1. Макс. 7 Ватт на каждый
RU
переключатель. Диапазон
напряжения: 5 В - 7 В - 12 В.
9-2. Встроенное гнездо USB3.0
Если ваша системная плата
оснащена встроенным гнездом
USB3.0, вставьте в него внутренний
разъем USB3.0.
風扇控制電壓為 5V-7V-12V 三段切
9-1.
中
換,每組最大可以提供7W功率。
USB3.0 內接模組
9-2.
請將機箱之3.0內接插頭安裝在主機板
USDB 3.0接頭 (參照主機板說明書)
9-1. Max. 7 W je Schalter.
DE
Spannungsbereich 5 V – 7 V – 12 V.
9-2. Integrierte USB 3.0-Buchse
Wenn Sie ein Motherboard mit
integrierter USB 3.0-Buchse besitzen,
schließen Sie bitte den internen
USB 3.0-Stecker daran an.
9-1. Max. 7W par commutateur. Plage de
FR
tension 5V-7V-12V.
9-2. Socket USB3.0 embarqu
Si vous possédez une carte-mère
dotée de la technologie USB 3.0
embarquée, veuillez branchez le
connecteur USB 3.0 interne sur ce
socket.
9-1. Máx. 7W por comutador. Intervalo de
PT
tensão: 5V-7V-12V.
9-2. Socket USB3.0 na placa
Se a sua placa principal incluir um
socket USB3.0, desligue o conector
USB3.0 interno que liga a este socket.
9-1. スイッチ当たり最大 7W。 電圧範囲
JA
5V-7V-12V。
9-2. USB3.0 オンボードソケッ ト
お使いのマザーボードにオンボード
USB3.0 ソケッ トがある場合は、 内部
USB3.0 コネクタをこのソケッ トに接続
してください。
9-1. 스위치당 최대 7W. 전압 범위
KR
5V-7V-12V.
9-2. USB3.0 온보드 소켓
USB3.0 온보드가 장착된 메인보드의
경우, 내부 USB3.0 커넥터를 이 소켓에
연결하십시오.
9-1. Қосқыш үшін макс. 7 Вт. Кернеу
KZ
ауқымы - 5 В - 7 В - 12 В.
9-2. USB3.0 кірістірілген ұя
Кірістірілген USB3.0 жүйелік
тақтаға ие болсаңыз, ішкі USB3.0
коннекторын осы ұяға қосыңыз.
21