Sammic AT-3 Manual De Instrucciones página 5

Ocultar thumbs Ver también para AT-3:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
1 INTRODUCTION
The manufacturer would like to thank you for having chosen its products
and we are sure that you will be more than satisfied with their performance.
To help maintain efficiency and performance in time, the manufacturer has
prepared this manual that describes the correct use and maintenance of
the Blast Chiller Freezer.
1.1 TYPE OF USE AND LIMITATIONS
This Blast Chiller Freezer has been designed for chilling and preserving
food (it rapidly lowers the temperature of cooked food in this way preserving
quality and guaranteeing freshness for several- days). Any other use is
considered improper and incorrect. This Chiller cannot be installed outside
and or in environments subject to weather conditions.
The manufacturer declines all responsibility for uses other than those given
in this manual.
CAUTION: THE BLAST CHILLER IS NOT A CONSERVER.
After the work cycles, the blast chiller goes in conservation, but must be
considered as temperature of transaction.
1.2 CHARACTERISTICS OF THE MACHINE
The machine to which this handbook refers, it is a blast chiller/freezer of
temperature completely constructed in stainless steel AISI 304 that it works
until -40°C of temperature. It is an appropriate equipment with technical
constructive characteristic in a position to carrying in short times the tem-
perature to the heart of the cooked products from +70ºC to +3ºC in blast
chilling and from +70ºC to -18ºC in blast freezing block with one THERMAL
SHOCK the bacterial proliferation without:
• Altering organoleptic conditions
• Modifying product's quality It assures at the same time:
• Hygienicity, security, product's quality.
The blast chiller has well-defined features such as:
• Indirect system of air circulation
• The same temperature on all shelves
• Cooling system conceived for a quick cold penetration to the product's
core. Moreover it performs peculiar features such as:
• Non-stop temperature measurement in the product's core through a pier-
cing probe, when car- rying out programs by means of core probe
• Maintenance of a high humidity rate in the chilled product (80/85%) thus
avoiding drying or dehydration processes and almost totally canceling the
risk of weight losses
• Excellent thermic conditions during transfer to the conservation cell.
Any product, as soon as you take it out from the oven, is at its quality peak.
You can keep this high quality level unchanged only starting the chilling
process soon after the cooking. This is why, using the blast chiller , which
lowers temperature rapidly, you prevent your products from:
• External drying
• Early deterioration
We may therefore have a quality line including the following:
• OVEN for the reaching of high temperatures destroying microorganisms
without altering pro- duct's quality
• BLAST CHILLER for the reaching of lower temperatures blocking bacterial
proliferation and keeping product's quality unchanged.
The blast chiller is therefore a professional instrument which guarantees,
according to the regula- tions in force, any thermal treatments before and
after cooking for GASTRONOMY, PASTRY and ICE-CREAM SHOP food
products and facilitates as well application of the HACCP System (Hazard
Analysis Critical Control Point) and compliance with ISO9000 norms.
The passage to CONSERVATION at the pre-defined temperature follows
automatically the CHILLING or DEEP-FREEZING cycle thanks to the probe
located in the product's core.
1.3 TESTING
The Chiller is dispatched only after it has been tested (visual inspection
– electric test – functional test). Final testing is certified, for the relevant
documentation please refer to the enclosed appendixes.
1.4 GENERAL SAFETY STANDARDS
The Chiller in question is manufactured conforming with the European
Directives relevant to low tension
compatibility 2014/30/UE; EN60335- 1, EN60335-2-24, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN62233.
1.5 WHAT THE CUSTOMER MUST PROVIDE ON SITE LOCATION
It is necessary that there is an earthed power socket suitable for the elec-
trical input indicated on the metal plate, a thermomagnetic switch with at
least a 3 mm break contact.
The chiller should be used by adults only. Do not allow children to play with
it or with its control board.
Installation and any other operation, including a possible extension of the
power cable have to be carried out by authorized personnel only. If exe-
cuted by people who do not possess the necessary technical knowledge,
the operation might cause a worsening in the unit performance and cause
da- mages to persons and things.
Maintenance and service have to be carried out by agreed technicians and
qualified distributors.
The same is to be said for spare parts, which should be original and not
third-party equivalents.
Do not attempt to modify the chiller yourself: the operation might be dan-
gerous.
It is crucial to allow sufficient air circulation around the machine, so that the
compressor does not risk superheating and consequent arrest.
The chiller should be placed so that there remains sufficient space for air
circulation in the back (at least 10 cm).
While installing or transporting the unit make sure the cable is not squas-
hed. Before any cleaning or installing operation remember to switch the
machine off and disconnect the plug - make sure you do not pull the cable.
The deep-freezing system, placed on the back and inside the machine,
contains a refrigerant solu- tion. Do not use sharpened objects either in
the vicinity of the evapor tor or cooling plate, as well as near the pipe coils
located on the back and inside the chiller. The accidental perforation of the
system might cause damages to the unit and to the products it contains.
After the first installation you should wait about 30 minutes before connec-
ting the plug to the power point; if the chiller has been transported in hori-
zontal position, you should keep it in vertical position for at least eight hours
– this is because the oil contained in the compressor must be given the time
to go back to its original location.
The chiller is very heavy. When a transfer is needed, the use of gloves is
highly recommended, since you may find protruding parts on its back, sides
and bottom.
When the " DEEP-FREEZING " process is over, you should pull food con-
tainers out by using dry gloves or cloths.
Do not open the machine door while executing its working cycle because
you may prevent the proper accomplishment of the cycle itself.
The manufacturer is not liable for damages arising from improper use or
installation, connection to non-authorized equipments, use of non-original
fittings as well as tampering by non-authorized personnel.
1.6 TECHNICAL ASSISTANCE
Post-sale technical assistance can be carried out by any licensed refrigera-
5
5
- 5 -
- 5 -
Users Manual
2014/35/UE,
and
electromagnetic
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

At-5At-8At-10At-12At-14At-20 ... Mostrar todo

Tabla de contenido