Descargar Imprimir esta página

Franklin Electric DE 4" TPI Serie Manual Del Propietário página 3

Publicidad

5. Haga funcionar la bomba y el motor unos cuantos
segundos para veri car que estén en buen estado.
FIGURA 1 - Diagrama de instalación
Vea los diagramas de cableado
Sello sanitario para
Válvula de
pozos o adaptador
retención a resorte
sin fondo
Cañería de descarga
Válvula de alivio de presión
Cable sumergible
Válvula de retención
a resorte
(recomendada cada 100'/30 m)
Cable de seguridad
Cañería
Cable
de bajada
(a anzado a la cañería de
bajada con cinta o abrazaderas
cada 10'/3 m)
Mecanismo antitorsión
Caja del pozo
Válvula de retención
a resorte en la descarga
de la bomba
Nota: Mantenga la bomba por lo menos a
Unidad de
5' (1.5 m) del fondo del pozo y sobre el ltro
bomba sumergible
de éste o las perforaciones de la caja.
Filtro de succión
Motor
Filtro del pozo o
perforaciones de la caja
IDONEIDAD DEL POZO
Instale la bomba sólo en un pozo que haya sido
correctamente construido. El agua proveniente de un pozo
mal construido suele contener una cantidad excesiva de
arena y agentes abrasivos que pueden dañar la bomba.
Cerciórese de que el pozo sea lo su cientemente grande
para que permita instalar la bomba en la profundidad
requerida. No instale la bomba debajo de las perforaciones
de la caja ni del ltro del pozo, a menos que haga los ajustes
necesarios para garantizar un ujo de agua adecuado sobre
el motor para nes de enfriamiento. Determine la ubicación
correcta de la bomba conforme los antecedentes que le
proporcione el perforista, considerando el nivel estático
del agua y el descenso del nivel según la tasa de bombeo
propuesta. Mantenga la bomba por lo menos a cinco pies
(1.5 m) del fondo del pozo perforado.
EMPALME DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
Siga las instrucciones que vienen adjuntas en el juego de
empalme del cable que adquirió.
CAÑERÍA DE BAJADA
Se recomienda la bajada de cañería durante la
suspensión de las bombas en el pozo. Favor de seguir las
recomendaciones del fabricante a cerca de profundidad y
presión. Preste especial atención a:
1. Un cable de seguridad para evitar la pérdida de la bomba
si la cañería se rompe.
Tanque de presión
Presostato
Válvula de
compuerta
Cañería de servicio
Manómetro
ATENCIÓN:
SE RECOMIENDA USAR CABLE DE ACERO PARA
ASEGURAR LA BOMBA. UN CABLE DE ACERO TRENZADO DE
3/16" A 1/4" DE DIÁMETRO ES SUFICIENTE PARA SOPORTAR
LA MAYORÍA DE LOS ENSAMBLES BOMBAS/MOTOR. SIEMPRE
ES MEJOR CONFIRMAR QUE EL ENSAMBLES BOMBAS/
CABLE SELECCIONADO.
2. Mecanismo antitorsión justo arriba de la bomba para no
escoriar el cable cuando la bomba y la cañería giren durante
el ciclo de arranque y parada. (Consulte la Figura 1)
Cerciórese de mantener las cañerías limpias y libres de
guijarros, escamas y virutas de roscas. Conecte todos los
herrajes en forma segura y hermética. Se recomienda usar
sellante de cañerías.
VÁLVULAS DE RETENCIÓN
Se recomienda usar una o más válvulas en instalaciones de
bombas sumergibles. Si la bomba no tiene una válvula check
incluida, ésta debe instalarse en la línea de descarga sin
sobrepasar los 25 pies de distancia de la bomba. Para ajustes
más profundos, las válvulas check deben de ser instaladas
bajo las recomendaciones del fabricante. Frecuentemente se
necesita más de una válvula check, sin embargo, no se debe
de sobrepasar el número recomendado de válvulas check.
Válvulas check de tipo columpio no son aceptadas y nunca
deberán ser usadas con motores/bombas sumergibles. Las
válvulas tipo columpio tienen un tiempo de reacción más lento
y puede causar un golpe de ariete (ver en siguiente página).
Válvulas check internas o en la tubería cierran rápido, lo que
evita el golpe de ariete.
VÁLVULA DE RETENCIÓN REMOVIBLE
Las bombas Serie TPI de 4" traen incluida válvula check.
Esta válvula puede ser removida de la descarga de la bomba
cuando la bomba es instalada en aplicaciones donde se
requiera el drenado de la bomba.
El drenado de la bomba puede provocar
ADVERTENCIA
que la bomba gire. Si la bomba/el motor arranca durante
este tiempo la bomba se puede dañar.
La válvula check puede ser removida con un desarmador
mediante la liberación de una de las cuatro patas.
Para instalar de nuevo la válvula check, mientras inserta
las cuatro patas simultáneamente empuje hacia adentro
una de las patas con el desarmador.
La válvula check (1) sólo puede ser
removida después de desensamblar la
descarga (2) removiendo el tornillo de
jación (3)
Respectivamente retire el anillo de
2
retención (4) , el disco (5)
o-ring (6)
con la ayuda de un desarmador
1
6
Retire la válvula check y je la
descarga a la bomba
5
Se recomienda que el proceso sea ejecutado
3
por un profesional
4
3

Publicidad

loading