Descargar Imprimir esta página

Canon PIXMA MX526 Serie Guía De Inicio página 4

Publicidad

S e tt i n g P l a i n
Configuration du
P a p e r
papier ordinaire
Refer to
to
in
.
For information about paper, refer to the On-screen Manual or Online Manual.
Reportez-vous aux étapes
à
dans
.
Pour plus d'informations sur le papier, reportez-vous au Manuel à l'écran ou au Manuel en ligne.
Consulte de
a
en
.
Para obtener más información sobre el papel, consulte el Manual en pantalla o el Manual en línea.
Consulte
até
no
.
Para obter mais informações sobre papel, consulte o Manual Interativo ou o Manual On-line.
L o a d i n g Ph o t o
Chargement de
P ap e r
papier photo
Insert paper with the printable side down until it stops. When
using photo paper, machine settings for media type and size should
be adjusted. For details, refer to the On-screen Manual or Online
Manual.
Insérez le papier, face à imprimer vers le bas, jusqu'à ce qu'il soit
correctement en place. Lorsque vous utilisez ce type de papier, il
vous faut modifier les paramètres de la machine relatifs au type et au
format de support. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel
à l'écran ou au Manuel en ligne.
Inserte el papel con la cara imprimible hacia abajo hasta que se detenga. Cuando use papel fotográfico,
deberá ajustar la configuración del equipo al tipo y al tamaño del soporte. Para obtener más detalles,
consulte el Manual en pantalla o el Manual en línea.
Insira o papel com o lado a ser impresso virado para baixo até que ele pare. Quando usar papel
fotográfico, as configurações da máquina para tipo de mídia e tamanho deverão ser ajustadas. Para obter
detalhes, consulte o Manual Interativo ou o Manual On-line.
1
If the USB cable is already
Si le câble USB est déjà
connected, unplug it. If a
branché, débranchez-le.
message appears on the
Si un message apparaît
computer, click Cancel.
sur l'écran de l'ordinateur,
cliquez sur Annuler.
2
2 2
Follow the on-screen instructions to proceed.
To select a language, click Language.
If the CD-ROM does not autorun:
Double-click (My) Computer > CD-ROM icon > MSETUP4.EXE.
Double-click the CD-ROM icon on the desktop.
2 2
Suivez les instructions à l'écran pour continuer.
Pour sélectionner une langue, cliquez sur Langue.
Si le CD-ROM ne s'exécute pas automatiquement :
Double-cliquez sur Poste de travail / Ordinateur > icône CD-ROM > MSETUP4.EXE.
Double-cliquez sur l'icône CD-ROM située sur le bureau.
2 2
Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para continuar.
Para seleccionar un idioma, haga clic en Idioma (Language).
Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente:
Haga doble clic en (Mi) PC ((My) Computer) > icono de CD-ROM > MSETUP4.EXE.
Haga doble clic en el icono de CD-ROM del escritorio.
2 2
Siga as instruções da tela para prosseguir.
Para selecionar um idioma, clique em Idioma (Language).
Se o CD-ROM não executar automaticamente:
Clique duas vezes em (Meu) Computador ((My) Computer) > ícone do CD-ROM > MSETUP4.EXE.
Clique duas vezes no ícone do CD-ROM na área de trabalho.
5
Configuración
Confi gu r a ndo
para papel normal
pa pe l c om um
Ca r ga r p a pe l
Carregando
fotogr á fi c o
papel fotográfico
6
1 1
Insert the CD-ROM into the
computer.
1 1
Insérez le CD-ROM dans
l'ordinateur.
1 1
Introduzca el CD-ROM en el
ordenador.
1 1
Insira o CD-ROM no computador.
Si el cable USB ya está
Se o cabo USB já estiver
conectado, desconéctelo.
conectado, desconecte-
Si aparece un mensaje en
o. Se uma mensagem
el ordenador, haga clic en
aparecer no computador,
Cancelar (Cancel).
clique em Cancelar
(Cancel).
You can setup the fax features of the machine now or later. For the setup instructions, refer to Setup for Fax
Reception.
Vous pouvez configurer les fonctions de télécopie de la machine maintenant ou plus tard. Pour obtenir les
instructions de configuration, reportez-vous à la section Configuration pour la réception de fax.
Puede configurar las funciones de fax del equipo ahora o más tarde. Para obtener instrucciones de
configuración, consulte la Configuración del equipo para la recepción de fax.
Você poderá configurar os recursos do fax da máquina agora ou posteriormente. Para obter instruções de
configuração, consulte Configuração para receber fax.
Manuals
Manuels
Manuales
Manuais
C o m p a t i b l e
C a r t o u c h e s
F I N E
F I N E
C a r t r i d g e s
c o m p a t i b l e s
Color: CL-641XL
Color: CL-641
C a r t u c h o s
C a r t u c h o s
F I N E ( F I N E
F I N E ( F I N E
C a r t r i d g e s )
C a r t r i d g e s )
c o m p a t i b l e s
c o m p a t í v e i s
Black: PG-640XXL
Black: PG-640XL
Black: PG-640

Publicidad

loading