39
Raccordo depressione
Raccord de dépression
Vacuum connector
Unterdruck-Verbindung
Empalme depresión
40
Valvola solenoide
Électrovanne
Solenoid valve
Solenoid-Ventil
Válvula solenoide
41
Rubinetto acqua
Soupape de l'eau
Water valve
Wasserventil
Válvula agua
42
Giunto elettromagnetico compressore
Embrayage électromagnetique du compresseur
Compressor electromagnetic clutch
Elektromagnetische Kupplung des Kompressors
Junta electromagnética del compresor
54
Logica funzionamento elettroventola
Logique fonctionnement électroventilateur
Electric fan logic
Betriebslogik der Elektrolüfter
Logica funcionamiento electroventilador
(I)
N.B.:
Le parti in tratteggio rappresentano componenti
dell'impianto elettrico originale.
(F)
N.B.:
Les parties hachurées représentent des composan-
ts du faisceau électrique d'origine.
(GB)
N.B.:
The dashed parts represent components of the ori-
ginal electric system.
(D)
N.B.:
Die gestrichelten Teile stellen Bauteile der ur-
spruenglichen Anlage dar.
(E)
N.B.:
Les partes discontinuas rapresentan components
de la instalaciòn eléctrica original.
Comando rubinetto By-Pass n.41
Commande soupape By-Pass n.41
Controls By-Pass valve no.41
By-Pass-Ventil Nr.41 Steuerung
Comando válvula By-Pass n.41
ITALIANO
Arancio
Azzurro
Bianco
Blu
Giallo
Grigio
Marrone
Nero
Rosa
Rosso
Verde
Viola
45
FRANCAIS
ENGLISH
Orange
Orange
D'azur
Light blue
Blanc
White
Bleu
Blue
Jaune
Yellow
Gris
Gray
Marron
Brown
Noir
Black
Rose
Pink
Rouge
Red
Vert
Green
Violet
Violet
DEUTSCH
ESPANOL
Orange
Naranjado
Hellbrau
Azul
Weiss
Blanco
Blau
Turqui
Gelb
Amarillo
Grau
Gris
Braun
Marron
Schwarz
Negro
Rosa
Rosa
Rot
Rojo
Grun
Verde
Violett
Violado