Dell PowerEdge 1750 Manual Del Usuario
Dell PowerEdge 1750 Manual Del Usuario

Dell PowerEdge 1750 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge 1750:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56

Enlaces rápidos

Dell™ Systems
Information Update
信息更新
Mise à jour des informations
Aktuelle Informationen
アップデート情報
정보 업데이트
Actualización de la información
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge 1750

  • Página 1 Dell™ Systems Information Update 信息更新 Mise à jour des informations Aktuelle Informationen アップデート情報 정보 업데이트 Actualización de la información w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 3 Dell™ Systems Information Update w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 4 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Dell OpenManage are trademarks of Dell Computer Corporation; Novell and NetWare are registered trademarks of Novell, Inc.; Intel is a registered trademark and Xeon is a trademark of Intel Corporation;...
  • Página 5 200 MHz. Flashing the System BIOS If you need to flash the system’s BIOS, go to the Dell Support website at support.dell.com and download the most current BIOS available for your system. Do not use the system BIOS that was provided on your Dell OpenManage Server Assistant CD.
  • Página 6 The updated drivers on the Dell Support website include the latest script file, which prevents future erroneous error messages by ensuring that the drivers for the embedded SCSI controller are placed in the correct location. Run the script file after installing the operating system. See the readme file included with the updated drivers for more information about running the script file.
  • Página 7 CAUTION: Before you perform this procedure you must turn off the system and disconnect it from its power source. See your System Information Guide for complete information about safety precautions, working inside the computer, and protecting against electrostatic discharge. NOTE: The following two procedures assume that you have already removed the system covers and performed the initial steps of "Installing a ROMB Card"...
  • Página 8 F i g u r e 1 - 1 . S C S I B a c k p l a n e B o a r d diskette drive interface connector CD drive interface connector handle release latch tabs (2) Connecting External SCSI Devices You can connect external SCSI devices to the external SCSI connector on the system’s back panel or to an installed SCSI controller card.
  • Página 9 System Message Update The system messages shown in Table 1-1 have been added or updated. Ta b l e 1 - 1 . S y s t e m M e s s a g e s Message Causes Corrective Actions NVRAM_CLR jumper is Remove the NVRAM_CLR Caution! NVRAM_CLR...
  • Página 10 Ta b l e 1 - 1 . S y s t e m M e s s a g e s ( c o n t i n u e d ) Message Causes Corrective Actions Two 533-MHz processors are Reboot the system.
  • Página 11 Dell™ 系统 信息更新 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 12 本文件中的信息如有更改 恕不另行通知 © 2003 Dell Computer Corporation 版权所有 翻印必究 未经 Dell Computer Corporation 书面许可 不准以任何形式进行复制 本文件中使用的商标 Dell DELL 徽标和 Dell OpenManage 是 Dell Computer Corporation 的商标 Novell 和 NetWare 是 Novell, Inc. 的注册商标 Intel 是 Intel Corporation 的注册商标 Xeon 是其商标...
  • Página 13 400MHz 266MHz DDR SDRAM 200MHz 刷新系统 BIOS BIOS Dell support.dell.com BIOS Dell OpenManage Server Assistant CD BIOS 安装 Red Hat Linux Advanced Server 2.1 Dell Server Assistant CD Red Hat Linux Advanced Server 2.1 Server Assistant CD Red Hat Linux Dell Red Hat Linux Advanced Server 2.1...
  • Página 14 Dell SCSI COM2 可用性 COM2 ERA/O COM2 COM1 Novell NetWare 6.0 下的组队 NIC 地址 Novell NetWare 6.0 Gigabit Ethernet Channel 802.3ad NIC (MAC) Broadcom Advanced Server FFFFFFFFFFFF 安装处理器 安装或卸下 ROMB 备用电池 ROMB ERA/O SCSI SCSI 警告 执行此过程之前 必须先关闭系统并断开其电源连接 有关安全预防措施 拆装计...
  • Página 15 卸下 SCSI 底板 FLOPPY CD_ROM 安装 SCSI 底板 SCSI 就 转 固 CD_ROM FLOPPY SCSI 信息更新...
  • Página 16 图 2-1 SCSI 底板 软盘驱动器接口连接器 CD 驱动器接口连接器 手柄 释放闩锁 卡舌 2 个 连接外部 SCSI 设备 背面 者 SCSI SCSI SCSI 信息更新...
  • Página 17 系统信息更新 表 2-1 添加 表 2-1 系统信息 信息 原因 纠正措施 已安装 NVRAM_CLR 跳线 卸 下 NVRAM_CLR 跳 线 有 关 Caution! NVRAM_CLR 跳线位置 请参阅 安装与故障 jumper is installed on 排除指南 中的图 A-2 system board - please run SETUP program. 警告 NVRAM_CLR 跳线已...
  • Página 18 表 2-1 系统信息 续 信息 原因 纠正措施 安装了两个 533MHz 处理器 重新引导系统 如果出现哔声代 Processor 1 is a 本系统仅支持 Intel Xeon 码 4-4-3 处理器频率不符 533-MHz system bus processor. 400MHz 前侧总线处理器 请将两个处理器均更换为 Intel Xeon 400MHz 前侧总线处理器 Processor 2 is a 请参阅 安装与故障排除指南 533-MHz system bus processor.
  • Página 19 Systèmes Dell™ Mise à jour des informations w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 20 Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Dell OpenManage sont des marques commerciales de Dell Computer Corporation ; Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. ; Intel est une marque déposée et Xeon est une marque commerciale d'Intel Corporation ; Red Hat est une marque déposée de Red Hat, Inc.
  • Página 21: Installation De Red Hat Linux Advanced Server

    Si vous avez besoin de « flasher » le BIOS système, visitez le site Web d'assistance technique de Dell, support.dell.com, et téléchargez le BIOS le plus récent correspondant à votre système. N'utilisez pas le BIOS fourni sur le CD Dell OpenManage Server Assistant.
  • Página 22 Ces pilotes intègrent le fichier script le plus récent, grâce auquel les pilotes du contrôleur SCSI intégré sont installés à l'emplacement adéquat, évitant ainsi l'apparition de messages d'erreur inappropriés. Exécutez ce fichier script après avoir installé le système d'exploitation. Pour plus d'informations sur l'exécution du fichier script, consultez le fichier lisez-moi (readme) inclus dans les pilotes mis à...
  • Página 23 Installation ou retrait d'une batterie de sauvegarde ROMB Si vous avez installé un contrôleur ERA/O sous la batterie de sauvegarde ROMB, retirez la carte de fond de panier SCSI avant de retirer ou d'installer la batterie, puis réinstallez la carte de fond de panier SCSI. ATTENTION : Avant d'exécuter cette procédure, vous devez mettre le système hors tension et le débrancher de sa source d'alimentation électrique.
  • Página 24 Branchez le câble d'interface du lecteur de disquette sur le connecteur FLOPPY de la carte de fond de panier. Appuyez sur tous les disques durs installés sur les connecteurs SCSI du fond de panier pour les replacer correctement. F i g u r e 3 - 1 . C a r t e d e f o n d d e p a n i e r S C S I connecteur d'interface du lecteur connecteur d'interface...
  • Página 25 Mise à jour des messages système Les messages système affichés dans le Tableau 3-1 ont été ajoutés ou mis à jour. Ta b l e a u 3 - 1 . M e s s a g e s s y s t è m e Message Causes Mesures correctives...
  • Página 26 M e s s a g e s s y s t è m e ( s u i t e ) Ta b l e a u 3 - 1 . Message Causes Mesures correctives Le processeur installé n'est pas Réinitialisez le système.
  • Página 27 M e s s a g e s s y s t è m e ( s u i t e ) Ta b l e a u 3 - 1 . Message Causes Mesures correctives Un processeur cadencé à Réinitialisez le système.
  • Página 28 M i s e à j o u r d e s i n f o r ma t i o n s...
  • Página 29 Dell™-Systeme Aktuelle Informationen w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 30 Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. © 2003 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Eine Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ist nur mit vorheriger schriftlicher Genehmigung der Dell Computer Corporation erlaubt. In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL-Logo und Dell OpenManage sind Marken der Dell Computer Corporation;...
  • Página 31 Nutzung der Treiberaktualisierungsdiskette. Falls Sie Red Hat Linux mittels der Treiber- aktualisierungsdiskette statt mit der Dell Server Assistant-CD installieren möchten, denken Sie bitte daran, die neuesten Treiber für Red Hat Linux Advanced Server 2.1 von der Dell Support-Website unter der URL support.dell.com herunterzuladen.
  • Página 32 Die aktuellen Treiber auf der Dell Support-Website enthalten die neueste Script-Datei. Diese verhindert die künftige Anzeige falscher Fehlermeldungen, indem sie dafür sorgt, dass die Treiber für den integrierten SCSI-Controller im korrekten Pfad installiert werden. Führen Sie nach der Installation des Betriebssystems die Script-Datei aus. In der Readme- Datei, die den aktuellen Treibern beiliegt, finden Sie weitere Informationen zur Ausführung...
  • Página 33 Installieren oder Entfernen einer ROMB- Backup-Batterie Bei Installation eines ERA/O-Controllers unter der ROMB-Backup-Batterie, entfernen Sie die SCSI-Rückwandplatine, bevor Sie die Batterie installieren oder entfernen, und setzen Sie die SCSI-Rückwandplatine wieder ein, nachdem die Batterie entfernt bzw. installiert wurde. VORSICHT: Schalten Sie zunächst das System aus und unterbrechen Sie die Stromzufuhr.
  • Página 34 Schließen Sie das Schnittstellenkabel des Diskettenlaufwerks am Anschluss FLOPPY auf der Rückwandplatine an. Drücken Sie alle installierten Festplatten wieder fest in die SCSI-Anschlüsse der Rückwand. A b b i l d u n g 4 - 1 . S C S I - R ü c k w a n d p l a t i n e Schnittstellenanschluss für Schnittstellenanschluss Diskettenlaufwerke...
  • Página 35 Systemmeldung - Aktualisierung Die in Tabelle 4-1 angezeigten Systemmeldungen wurden hinzugefügt oder aktualisiert. Ta b e l l e 4 - 1 . S y s t e m m e l d u n g e n Meldung Ursachen Fehlerbehebung Der NVRAM_CLR Jumper ist Entfernen Sie den...
  • Página 36 S y s t e m m e l d u n g e n ( Fo r t s e t z u n g ) Ta b e l l e 4 - 1 . Meldung Ursachen Fehlerbehebung Es sind zwei Prozessoren mit Starten Sie das System neu.
  • Página 37 Dell™ システム アップデート情報 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 38 メモ、注意、および警告 警告: 警告は、物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 ____________________ ここに記載されている内容は予告なく変更されることがあります。 © 2003 すべての著作権は Dell Computer Corporation にあります。 Dell Computer Corporation の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁じられてい ます。 本書で使用されている商標について:Dell、DELL ロゴ、および Dell OpenManage は Dell Computer Corporation の商標です。 Novell および NetWare は Novell, Inc. の登録商標です。 Intel は Intel Corporation の登録商標、および Xeon は Intel Corporation の商標です。Red Hat は Red Hat, Inc の登録商標です。...
  • Página 39 ® ® • Novell NetWare • • ROMB • SCSI • プロセッサ 533 MHz ® ™ 2.4 GHz Intel Xeon 400 MHz 266-MHz DDR SDRAM 200 MHz システム BIOS のフラッシング BIOS support.jp.dell.com BIOS Dell OpenManage Server Assistant CD BIOS アップデート情報...
  • Página 40 Red Hat Linux Advanced Server 2.1 のインス トール Red Hat Linux Advanced Server 2.1 Server Assistant Server Assistant CD Server Assistant CD Red Hat Linux Advanced Server 2.1 support.jp.dell.com Red Hat Linux Advanced Server 2.1 SCSI readme COM2 の可用性 COM2 ERA/O...
  • Página 41 プロセッサの取り付け ROMB バックアップバッテリーの取り付けと 取り外し ERA/O ROMB SCSI SCSI 警告: この手順を実行する前に、システムの電源を切り、システムの電源ケーブルをコ ンセントから抜いてください。安全に関する注意、コンピュータ内部での作業、静電気障 害への対処の詳細については、 『システム情報ガイド』を参照してください。 Installation and Troubleshooting Guide Installing a ROMB Card ROMB Removing a ROMB Card ROMB SCSI バックプレーンボードの取り外し 2.5 cm FLOPPY CD_ROM アップデート情報...
  • Página 42 SCSI バックプレーンボードの取り付け SCSI CD_ROM FLOPPY SCSI アップデート情報...
  • Página 43 図 5-1. SCSI バックプレーンボード ディスケットドライブ CD ドライブ インタフェースコネクタ インタフェース コネクタ ハンドル リリース ラッチ タブ(2) 外付け SCSI デバイスの接続 SCSI SCSI SCSI アップデート情報...
  • Página 44 システムメッセージのアップデート 表 5-1. システムメッセージ メッセージ 原因 対応処置 Caution! NVRAM_CLR NVRAM_CLR NVRAM_CLR jumper is installed on system board - please Installation and run SETUP program. Troubleshooting Guide ! NVRAM_CLR Invalid configuration information - please run SETUP program. Installation and Troubleshooting Guide Replacing the System Battery アップデート情報...
  • Página 45 表 5-1. システムメッセージ(続き) メッセージ 原因 対応処置 This processor system bus speed is unknown. 4-4-3 System halted! Installation and Troubleshooting Guide Processors NVRAM_CLR Installation and Troubleshooting Guide Processor 1 is a 533 MHz 533-MHz system bus 4-4-3 processor. Processor Intel 533 MHz Xeon 400 MHz Intel Xeon 400 Installation...
  • Página 46 表 5-1. システムメッセージ(続き) メッセージ 原因 対応処置 Processor 1 is a 533 MHz 533-MHz system bus 4-4-3 processor. Processor 533 MHz Intel Xeon 400 Intel Xeon 400 MHz Installation and This system only Troubleshooting Guide supports 400-MHz system bus speed. Processors 400 MHz System halted! NVRAM_CLR...
  • Página 47 Dell™ 시스템 정보 업데이트 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 48 과 NetWare는 Novell, Inc.의 등록 상표입니다. Intel은 Intel Corporation의 등록 상표이며 Xeon은 상표입니다. Red Hat는 Red Hat, Inc.의 등록 상표입니다. 본 설명서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다. Dell Computer Corporation은 자사가 소유하고 있는 것 이외의 다른 모든 등록 상표 및 상표명에 대한 어떠한 소유권...
  • Página 49 266MHz DDR SDRAM 200MHz 시스템 BIOS 플래쉬 BIOS Dell (support.dell.com) BIOS . Dell OpenManage Server Assistant CD BIOS Red Hat Linux Advanced Server 2.1 설치 Dell Server Assistant CD Red Hat Linux Advanced Server 2.1 . Server Assistant CD Hat Linux Dell (support.dell.com)
  • Página 50 Dell SCSI readme COM2 가용성 COM2 ERA/O COM2 COM1 Novell NetWare 6.0과 팀으로 설정된 NIC 주소 Novell NetWare 6.0 Gigabit Ethernet Channel 802.3ad MAC(Media Access Control) Broadcom Advanced Server FFFFFFFFFFFF 프로세서 설치 ROMB 백업 전지 설치 또는 제거 ROMB ERA/O...
  • Página 51 주의: 이 과정을 수행하기 전에 반드시 시스템 전원을 끄고 전원 코드를 분리해야 합니다. 안전 지침, 컴퓨터 내부 작업 및 정전기 방전 방지에 대한 자세한 내용은 ≪시스템 정보 설 명서≫를 참조하십시오. 주: 다음 두 과정은 시스템 덮개를 열고 ≪설치 및 문제 해결 설명서≫에서 「ROMB 카드 설치」또는...
  • Página 52 그림 6-1. SCSI 후면판 보드 디스켓 드라이브 CD 드라이브 인터페이스 커넥터 인터페이스 커넥터 핸들 분리 래치 탭(2) 외장형 SCSI 장치 연결 SCSI SCSI SCSI 정보 업데이트...
  • Página 53 시스템 메시지 업데이트 표 6-1. 시스템 메시지 메시지 원인 조치 NVRAM_CLR 점퍼가 설치되 NVRAM_CLR 점퍼를 제거하십 Caution! NVRAM_CLR 어 있습니다. 시오. 점퍼 위치는 ≪설치 및 문 jumper is installed on 제 해결 설명서≫에서 그림 A-2 system board - please 를 참조하십시오. run SETUP program.
  • Página 54 표 6-1. 시스템 메시지(계속) 메시지 원인 조치 두 개의 533MHz 마이크로프 시스템을 재부팅하십시오. 경고 Processor 1 is a 로세서가 설치되어 있습니다. 음 코드 4-4-3(프로세서 주파수 533-MHz system bus processor. 본 시스템은 Intel Xeon 가 맞지 않음)이 들리면, 두 프로 400MHz 전면 버스 프로세서 세서를...
  • Página 55: Actualización De La Información

    Sistemas Dell™ Actualización de la información w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 56 Marcas comerciales utilizadas en este documento: Dell, el logotipo de DELL y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Novell y NetWare son marcas registradas de Novell, Inc.; Intel es una marca registrada y Xeon es una marca comercial de Intel Corporation; Red Hat es una marca registrada de Red Hat, Inc.
  • Página 57: Actualización Del Bios Del Sistema

    MHz funcionan a 200 MHz. Actualización del BIOS del sistema Si necesita actualizar el BIOS del sistema, vaya al sitio Web de Dell Support en la dirección support.dell.com y descargue el BIOS más reciente para su sistema. No utilice el BIOS del sistema que se proporciona en el CD de Dell OpenManage Server Assistant.
  • Página 58: Disponibilidad De Com2

    Los controladores actualizados del sitio Web de Dell Support incluyen el archivo de procedimientos más reciente, que impide la aparición de mensajes de error incorrectos comprobando que los controladores de la controladora SCSI integrada se colocan en la ubicación correcta.
  • Página 59: Instalación O Extracción De Una Batería De Seguridad Romb

    Instalación o extracción de una batería de seguridad ROMB Si hay una controladora ERA/O instalada bajo la batería de seguridad ROMB, extraiga la placa SCSI antes de retirar o instalar la batería y vuelva a colocar la placa SCSI una vez instalada o extraída dicha batería.
  • Página 60: Conexión De Dispositivos Scsi Externos

    Conecte el cable de interfaz de la unidad de disquete al conector FLOPPY de la placa. Presione firmemente todos los discos duros instalados de vuelta en sus conectores SCSI de la placa. F i g u r a 7 - 1 . P l a c a S C S I conector de la interfaz de la conector de la interfaz...
  • Página 61: Actualización De Los Mensajes Del Sistema

    Actualización de los mensajes del sistema Los mensajes del sistema que aparecen en la Tabla 7-1 se han añadido o actualizado. Ta b l a 7 - 1 . M e n s a j e s d e l s i s t e m a Mensaje Causas Acciones correctoras...
  • Página 62 M e n s a j e s d e l s i s t e m a ( c o n t i n u a c i ó n ) Ta b l a 7 - 1 . Mensaje Causas Acciones correctoras...
  • Página 64 Printed in the U.S.A. 趟稖盍叜 Imprimé aux Etats-Unis. Gedruckt in U.S.A. 미국에서 인쇄 Impreso en EE.UU. 0H0544A05 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 66 Printed in Malaysia 马来西亚印制 Imprimé en Malaisie Gedruckt in Malaysia 말레이시아에서 인쇄 Impreso en Malasia 0H0544A05 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 68 Printed in Brazil 巴西印制 Imprimé au Brésil Gedruckt in Brasilien 브라질에서 인쇄 Impreso en Brasil 0H0544A05 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 70 Printed in China Printed on recycled paper 中国印制 Imprimé en Chine Gedruckt in China 중국에서 인쇄 Impreso en China 0H0544A05 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 72 Printed in Ireland 爱尔兰印制 Imprimé en Irelande Gedruckt in Ireland 아일랜드에서 인쇄 Impreso en Irelanda 0H0544A05 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

Tabla de contenido