Página 1
HANSA Montage- und Bedienungsanleitung www.hansa.com www.hansa.com Mounting- and operating instructions Asennus- ja käyttöohje Instrukcja montaużu i obsługi Montážní návod a návod k použití Руководство монатажу и зксплуатации...
Página 2
Bei Reklamationen bzw. unerwartet auftretenden Mängeln wenden Sie sich an Ihren Installateur. To maintain warranty entitlements, HANSA Products must be fi tted exclusively by a specialist sanitary engineer. In case of complaints or unexpected defects, contact your fi tter.
Página 4
Montage Montaż Mounting Montáž Asennus Монтаж 13 mm Technische Daten • Technical details • Tekniset tedot • Dane techniczne Technické údaje • Теxнические характеристики 3 bar 10 bar °C / °F opt. 40-65°C / 104-149°F 0,3 MPa min. 0,1 MPa (1 bar / 14,5 psi) max.
Página 5
0,1 MPa (1 bar / 14,5 psi) max.: 1 MPa (10 bar / 145 psi) 0,5 MPa (5 bar / 72,5 psi) Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical alteration Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Zmiany techniczne zastrzeżone Technické změny vyhrazeny HANSA оставляет за собой право натехнические изменения...
Página 6
Montage Montaż Mounting Montáž Asennus Монтаж Einstellung Heißwassersperre Auswechseln der Patrone Zulaufl eitungen absperren Hot-water block setting Exchanging the control cartridge Shut off supply pipes Kuumavesisulun säätö Patruunan vaihto Sulje tuloputket Ustawienie blokady gorącej wody Wymiana wkładu Odcięcie przewodu zasilającego Nastavení...
Página 7
V případě jiných závad se obraťte na svého instalatéra. В случае снижения количества протекающей воды очистить рассекатель либо душевую сетку от извести. В случае других неполадок вызвать слесаря-сантехника. Schonende Pfl ege für Ihre HANSA Armaturen HANSASHINE Gentle care for your HANSA fi ttings...
Página 8
Entretien comme décrit ci-dessus. Usare la medesima cura come sopra, Le Hansa non assume alcuna garanzia per danni Les dommages dús à une utilisation non conforme à ces conseils ne sont pas couverts par conseguenti a trattamenti impropri.