Electrolux EASYPRESSO EEA110 Manual Del Usuario página 31

Ocultar thumbs Ver también para EASYPRESSO EEA110:
Tabla de contenido

Publicidad

Komma igång /
Aluksi /
Slik kommer du i gang
1. Ställ maskinen på en plan yta och
s
fyll behållaren med kallt vatten.
(Maskinen får inte användas när
behållaren är tom.) Anslut ström-
sladden till ett eluttag. Vrid väljaren
till ON-läge (på).
1. Placér apparatet på en flad over-
dK
flade, og fyld beholderen med
koldt vand. (Brug ikke apparatet,
hvis beholderen er tom!) Sæt stikket
i stikkontakten. Drej drejeknappen,
så den står ud for indstillingen ON.
1. Pane laite tasaiselle pinnalle ja
fI
täytä säiliö kylmällä vedellä. (Lai-
tetta ei saa käyttää, jos vesisäiliö
on tyhjä!) Kytke sähköjohto pisto-
rasiaan. Käännä valintanuppi ON-
asentoon.
1. Sett maskinen på et flatt under-
n
lag, og fyll beholderen med kaldt
vann. (Maskinen må ikke brukes
med tom beholder!) Sett støpselet
i stikkontakten. Drei velgerbryteren
til stilling ON (PÅ).
30
Sådan kommer du i gang
2. Första gången du startar maski-
nen ställer du en skål på droppgall-
ret. När den gröna lampan tänds är
maskinen uppvärmd. Vrid väljaren
till
vattenbehållare passera igenom
maskinen för att skölja rent upp-
värmningssystemet.
2. Placér en skål på drypgitteret, når
du tænder apparatet første gang.
Når den grønne varmeindikator
tænder, er opvarmningen færdig.
Drej drejeknappen til indstillingen
ren løbe gennem apparatet for at
rense varmesystemet.
2. Kun kone käynnistetään en-
simmäistä kertaa, pane ritilän
päälle kulho. Kun vihreä valo syttyy,
kuumennus on valmis. Käännä
valintanuppi
anna vettä valua täyden vesisäiliön
verran koneen läpi, jotta kuumen-
nusjärjestelmä puhdistuu.
2. Sett en bolle på dryppristen
første gang du starter maskinen.
Oppvarmingen er fullført når den
grønne lampen tennes. Drei velger-
bryteren til stilling
full beholder med vann gjennom
maskinen for å skylle varmesyste-
met.
-läge och låt en fylld
, og lad alt vandet i beholde-
-asentoon ja
, og kjør en
3. Välj ett filter för en eller två kop-
par, sätt i det i filterhållaren och
fyll det med malet kaffe (en skopa
för enkel espresso, två för dubbel).
Tryck ned kaffet ordentligt i filtret
med stampen.
3. Vælg filteret til enten én eller to
kopper, anbring det i filterholde-
ren, og fyld det med malet kaffe (én
skefuld til én espresso, og to ske-
fulde til to). Pres malet kaffe godt
sammen i filteret med stamperen.
3. Valitse suodatin yhdelle tai kah-
delle kupille, pane se suodattimen
pidikkeeseen ja täytä jauhetulla
kahvilla (yksi mitta yhtä espressoa
varten, kaksi mittaa tuplaespres-
solle). Paina jauhettu kahvi tiiviisti
suodattimeen tiivistimen avulla.
3. Velg filter for en eller to kopper,
sett inn filterholderen og fyll den
med malt kaffe (én måleskje for en-
kel espresso, to måleskjeer for dob-
bel). Trykk den malte kaffen godt
inn i filteret ved hjelp av stamperen.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido